Рождение Стальной Крысы
Шрифт:
– Полиция, – прошептал он.
Я спросонья заморгал и заглянул в дыру. Да, возле дома торчал зелено-белый футтер, а парочка полицейских показывала хозяину какую-то бумаженцию. Тот помотал головой и заорал, перекрывая все звуки, доносившиеся с фермы:
– Нет! Никогда их в жизни не встречал! Да я тут никого живого уже неделю не видел! Рад с вами поболтать, ребята. Да, наружность у этих двоих не из приятных. Что вы говорите – преступники?
– Папаша, мы спешим. Может, ты не видел, а они спрятались где-то тут? Вон в том амбаре?
– Да тут свинобразов кругом полно. Как бы они пробрались?
– Мы обязаны проверить. У нас приказ
И копы двинулись в нашу сторону. Разумеется, тут же послышался дикий визг и мощный топот копыт. Из-за угла амбара, яростно треща иглами, выскочил наш давешний приятель. Мгновение – и полицейские уже сидели в футтере. Рассвирепевший кабан впилился в кузов машины, отчего она отскочила в сторону, а в боку появилась изрядная дыра.
– Говорил же! – радостно завопил фермер. – Крошка Ларри с чужаками не водится. Какой там амбар, что вы. Будете поблизости, так заглядывайте, ребята!
Последние слова ему пришлось уже прокричать в небо – футтер рывком взмыл и дал деру на запад, преследуемый снизу хрипящим боровом.
– Высший пилотаж, – уважительно сказал Стинджер.
Я кивнул, молча согласившись с его мнением о Ларри. Да, что ни говори, даже в самой непримечательной и тупой жизни случаются моменты подлинного величия.
Но пора и за работу. Я разлегся на теплом сене и задумался, покусывая травинку.
– Знаешь, Стинджер, а свинобразы довольно милы, когда знаешь к ним подход.
– Похоже, что полиция думает иначе, – отозвался он.
– Видимо, ты прав. Зато какое зрелище – в жизни не видал ничего более восхитительного. Не люблю я копов.
– А кто любит? Кстати, Джимми, за что ты сел?
– Ограбление банка. Ты когда-нибудь брал банк?
Стинджер с уважением присвистнул и отрицательно покачал головой.
– Не-е-ет. Не моя это специальность. Я все больше по гасилову. Представь, девять лет – и ни одного поражения.
– Да уж, похоже, жизнь у тебя беспокойная, немало людей повидал. А Смелли Шмука встречать не доводилось? – Я импровизировал на ходу. – Мы с ним на пару сделали несколько банков в штате Грэхэм.
– Нет, не доводилось. Даже не слышал никогда. И вообще, ты первый спец по банкам, которого я вижу.
– Ну, так нас не так уж и много. Но медвежатников-то ты уж должен знать. Или угонщиков?
Но я добился лишь очередного покачивания головой.
– Таких ребят, как ты, я встречал только в тюрьме. Знаю парочку шулеров, они всегда толкутся на гасиловке. Но это все мелочь, неудачники. Вот как-то раз встречал я парня… ты Слона не знаешь?
– Да нет, давненько я не был в зоопарке, – пробормотал я, не уловив сути вопроса.
– Да нет же. Это просто такой парень, который чистил банки и все такое прочее. Думал, ты его знаешь.
– Похоже, это было еще до меня.
– Да, давненько. Полиция, насколько мне известно, так его и не взяла. Один пижон болтал, что Слон завязал и лег на дно. Врал, наверное. Пижоны это любят.
Никаких подробностей Стинджер не знал, а я давить на него не стал. Разговор затух, и мы дремали, пока не стемнело. Хотелось есть и пить, но убежище покидать было рано. Я жевал соломинку, старался выбросить из головы мысли о пиве и холодной воде и раздумывал о Слоне. К закату солнца я был совершенно подавлен. Моя тюремная эскапада потерпела фиаско. Тюрьмы – для неудачников, вот и все, что мне удалось узнать. И ради этого я рисковал здоровьем и жизнью?! Нет уж, хватит. В дальнейшем будем держаться от
тюрем подальше. Умные преступники не сидят. Такие, как Слон, кем бы он ни оказался.Когда угас последний луч солнца, мы отворили амбарную дверь. Нежное хрюканье последовало незамедлительно, и огромная туша перекрыла выход. Стинджер охнул от ужаса, но я успел схватить его прежде, чем он кинулся прочь.
– Бери-ка ветку и помогай, – сказал я ему. – Лишнее ремесло не повредит.
И какое-то время общими силами мы старательно чесали свинобраза. Животное млело от наслаждения, а когда мы тронулись в путь, затрусило за нами следом, словно собачонка.
– Теперь друг на всю жизнь, – заключил я, когда мы проскользнули за ворота, потом обернулся и помахал на прощание новому приятелю.
– Хм, я бы прожил без таких друзей, – буркнул Стинджер. – А что дальше?
– Спокойно. Планирование – моя страсть. Чуть поодаль, на шоссе, есть перевалочная станция. Там перегружают грузы с линеров на грузовики. Там, понятно, полиция, и туда мы не сунемся. Но на магистраль грузовики выворачивают вон по той дороге, а там есть светофор. И они ждут, пока их не зарегистрирует дорожный компьютер. Так что мы отправимся туда…
– И заберемся в кузов!
– Именно. Молодец. Только нам нужен такой, чтобы ехал на запад. А то прикатим в распрекрасный город Пирли Гейтс и немедленно окажемся в той самой тюряге, откуда так красиво выбрались.
– Веди, Джим. Ты самый башковитый парень из всех, кого я встречал. Далеко пойдешь.
Мне тоже так казалось, и я кивнул в знак согласия. Жалко, конечно, что нам не по пути. Но мне совершенно неохота мучиться всю жизнь угрызениями совести из-за того, что с моей помощью угробят какого-то неизвестного мне деревенского мужика – пусть даже он это и заслужил. Ну не могу я быть соучастником кровожадных планов Стинджера.
Мы добрались до дороги, устроились в кустах и стали ждать. Подъехали два грузовика, а вдали показались фары третьего. Мы оставались в укрытии. Первый тронулся, тронулся второй – и пошли на восток. Третий приостановился у перекрестка, включив сигнал поворота. На запад!
Подбежали к фургону. Я было начал возиться с замком, но Стинджер отодвинул меня в сторону, дернул засов вниз, и дверь распахнулась. Грузовик тронулся, Стинджер закинул меня внутрь, уже на бегу ухватился за поручень и запрыгнул. Мы захлопнули дверь, но закрыть ее не смогли.
– Получилось! – торжествовал он.
– Конечно. Этот грузовик отвезет тебя, куда нужно, а я должен вернуться в Пирли Гейтс еще затемно. Примерно через час мы будем проезжать Биллвилл. Там я тебя покину.
Когда мы доехали, я спрыгнул у первого светофора. Он пожал мне на прощание руку.
– Удачи, малыш! – крикнул он, когда грузовик тронулся.
Ему того же я пожелать не мог.
Едва грузовик скрылся из вида, я достал монету. Номер грузовика я запомнил. Подошел к телефонной будке, набрал номер полиции – и почувствовал себя распоследней крысой.
А что мне было делать?!
Глава 6
Мой план побега был разработан тщательно. И дезинформация моего недавнего спутника – его составная часть. Он-то совсем не глуп, так что легко поймет, кто именно его заложил. И если он расколется – а расколется хотя бы из ненависти, – то сообщит полиции, что я отправился в Пирли Гейтс. Именно то, что надо. Покидать Биллвилл я не собирался. По крайней мере – немедленно.