Рожденная летать
Шрифт:
– Занято, – воскликнула она. – По крайней мере он жив.
– Или телефон отключен, – предположила Ди. Шейла задрожала и спросила:
– Ди! Попытайся разобраться в своих ощущениях. Пожалуйста! Я должна предупредить его.
Ди несколько мгновений прислушивалась к своему внутреннему голосу, а потом прошептала:
– Мне кажется, он не может двигаться. Или заперт, или связан.
– О нет! – Шейла вскочила с постели и начала одеваться. – Я должна быть рядом.
– Может, приготовить самолет? – спросила Карла.
– Нет, это очень долго. Поедем на машине, – решила Ди.
Все бросились одеваться, но тут в голову
– А что, если предупредить начальство Рида? Наверняка у телефона есть дежурный. Он мог бы послать кого-нибудь на помощь.
Шейла схватила трубку, Ди назвала номер.
– Могу я поговорить с офицером Сандерсом? – попросила Шейла мужчину, представившегося офицером Пауэрсом. Оказалось, что ни Сандерса, ни Рида в управлении нет, оба два часа назад отправились по домам.
– У меня есть серьезные основания полагать, что офицеру Коннорсу грозит опасность, – сказала Шейла. – У меня нет времени на объяснения, но это связано с делом Рудольфа. Пошлите кого-нибудь к нему домой.
– Я попробую связаться с Коннорсом, – ответил Пауэре.
– Для этого нет времени, – настаивала Шейла, с трудом удерживаясь, чтобы не закричать. – На него напали, и телефон не работает.
Ее волнение наконец дошло до дежурного.
. – Кто вы такая и почему думаете, что Коннорс в опасности? – с подозрением спросил он.
Шейла объяснила, что возила Рида на задание в Теннесси.
– Хорошо, я немедленно высылаю людей, – заверил Пауэре и положил трубку.
Шейла попыталась еще раз набрать телефон Рида, но все тщетно.
– Поехали! – скомандовала она.
Сестры взяли «файерберд» Карлы, самую быструю машину. Карла нажала на педаль газа. Чем ближе они подъезжали к городу, тем сильнее волновалась Шейла. А что, если они ошиблись и Рид сейчас спокойно спит или болтает по телефону с приятелем? А может, они ворвутся в дом и застанут его с женщиной? Эту мысль Шейла отбросила сразу. Нет, Ди не могла ошибиться. Вдруг Шейла вспомнила глаза Гортона, наведенный на нее пистолет, и ей стало по-настоящему страшно. Бандиты не могут убить Рида. Им нужна информация. Но они могут пытать его! Думать об этом было невыносимо.
– Ты уверена, что хочешь любить человека, чья работа связана с постоянной опасностью? – вдруг спросила Карла.
– «Хочешь» – это не то слово, – ответила Шейла. – Я не хочу, чтобы он рисковал жизнью, но выбора нет. Борьба с преступниками – это его жизнь.
– Но ты можешь по крайней мере попросить его перейти на более спокойную работу в другом отделе, – предложила Ди.
– Я этого не сделаю. Он же никогда не попросит меня оставить небо.
А в это время виновник беспокойства растирал затекшие от веревок руки. Рядом стояли четыре офицера и два бандита в наручниках. Преступников захватили врасплох, и они даже не успели ничего понять.
– Как вы узнали? – спросил Рид Пауэрса.
– Нам позвонила женщина, назвавшаяся твоим пилотом.
– Шейла? – удивленно воскликнул Рид, и словно в ответ на его вопрос она возникла в дверном проеме.
– Рид! – воскликнула Шейла, бросаясь к нему. – Ты в порядке?
– Да, вполне, – ответил он, раскрыв объятия. Страх прошел, и Шейла внимательнее рассмотрела Рида.
На руках были видны следы от веревки, один глаз заплыл, а в уголке рта запеклась струйка крови. Следы пыток разъярили Шейлу. Мысль о том, что
его били, а он был беспомощен, подняла в ней волну гнева. Она подошла к мужчине в наручниках, которого держали два офицера. Руки сами сжались в кулаки, и она ударила бандита по лицу с силой, на которую только была способна. От удара голова арестованного откинулась в сторону. В комнате воцарилась тишина, и, воспользовавшись моментом, она подошла ко второму бандиту и с силой погрузила кулак в его живот. Негодяй согнулся пополам. Это принесло Шейле некоторое удовлетворение.– Ну как? Понравилось быть беззащитным, когда тебя бьют? – бросила она. – В детстве ты наверняка бил детей и животных, не так ли, мерзавец?
В ответ она услышала такую брань, что замахнулась снова, но тут сзади ее обхватил Рид и оттащил от задержанного. Он так хохотал, что едва мог держаться на ногах. Офицеры тоже рассмеялись. Бандиты начали ругаться, и их вывели.
– Я посажу этих молодчиков за решетку, – все еще вздрагивая от смеха, сказал Пауэре. – А тебе завтра с утра придется написать рапорт, – бросил он Риду уже в дверях.
Рид, не в силах остановить смех, только кивнул в ответ. Руки Шейлы обвились вокруг его шеи, и он сразу успокоился. Они остались одни. Вглядываясь в лицо Шейлы, Рид прошептал:
– Боже, как я люблю тебя.
На глазах у нее выступили слезы.
– Я знаю, и мне очень приятно слышать это.
– Теперь ты скажи мне, – велел Рид.
– Я люблю тебя.
Он с силой прижал Шейлу к себе.
– Я люблю тебя, но не хочу, чтобы ты вмешивалась в мою работу.
– Мне не нужна твоя работа, – возразила Шейла, заглядывая ему в глаза, – я просто хочу иметь законное право быть рядом с тобой, что бы ты ни делал.
Законное право. Брак. Мысль жениться на Шейле постоянно преследовала Рида. Он не мог представить себе, что рядом с женщиной, которую он любит, может появиться другой мужчина. И он не представлял себе жизни без Шейлы. Он думал, что может бросить ее, но жестоко ошибся.
– Может…
Шейла положила свой палец на его губы.
– Никаких «может» и «если». Я точно знаю, что хочу провести свою жизнь рядом с тобой. Что бы ни готовила нам судьба, мы должны быть вместе.
Глаза подтверждали ее слова. Она любила его так же, как и он ее. У Рида больше не было сомнений. Он привлек Шейлу к себе и прошептал на ухо:
– Я думаю, нам следует оформить наши отношения. Только пусть свадьба будет тихой, в кругу семьи. Свидетелями можно пригласить Ди и Карлу.
Две будущие свидетельницы атаковали тем временем вопросами агента Пауэрса, а потом пошли в дом искать свою сестру. В дверях они остановились.
Рид улыбнулся девушкам:
– Ну, кого я должен благодарить за свое спасение?
Шейла высвободилась из объятий и объяснила:
– Мы поняли, что наши экстрасенсорные способности распространяются и на наших любимых.
Рид приподнял бровь:
– Кроме шуток?
– Если только это ответное чувство, – уточнила Карла.
– Да, это может здорово помочь мне в работе, только вам доставит много хлопот, – сказал он, обнимая Шейлу за плечи.
– Поэтому мы и должны быть вместе как можно дольше, – заявила Шейла, кивая ему. – А Ди и Карла сообщат нам в случае опасности.
– Лучше бы нам не приходилось делать это, – добавила Ди.
Спокойную жизнь Рид обещать не мог, но одной проблемой стало меньше.