Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рождер Вест и скаковая лошадь
Шрифт:

— Да, совершенно верно, бармен из любимого кабака Дуба, который называется «Арнткотт-Армз». Ничего мне не говорите… Это «свидетельское показание» заставило нас самым серьезным образом заподозрить леди Фолей в качестве подстрекателя, а Джорджу Энзеллу, в лучшем случае, сулило пожизненное заключение… Совершенно ясный мотив у Дуба подстроить ложное обвинение против Джорджа, при условии, что Дуб знал про Джорджа и свою жену… Прошу, ничего не говорите! Дуб!

— Где он? — спросил Роджер.

— Мы послали его домой с час назад, — ответил Хупер. — Господи Боже, наверное, у него было несколько неприятных минут, когда он ломал себе голову, чего ради мы его

вызываем в Управление…

Схватив трубку, он громко закричал в нее:

— Соедините меня с Фробишером… Да, да… Фроби? Пошли снова машину за Фреди Три. Ну да, за Дубом на Корпс-роуд. Да смотри, чтобы он не улизнул, воспользовавшись ночным временем. Да, ты понял правильно, я сказал, за Фредом Три. Проверь, дома ли он… Черт подери, меня совершенно не интересует, каким образом ты будешь это узнавать. Впрочем, лучше поступим таким образом: ты убеждаешься, что он дома, и устанавливаешь наблюдение. Не стоит его пока тревожить. Но если будет похоже, что он собирается совершить небольшую прогулку, тогда спроси его, откуда такие странные желания, хватай за шиворот и тащи сюда. Ясно?

Он громко стукнул трубкой.

— Не в моих привычках делать скоропалительные выводы, — заговорил он более спокойно. — Но что касается Фреда-Дуба, это весьма правдоподобно. Возможно, возможно! Во всяком случае, порасспросить его стоит. И поднажать на него. Если ему было все известно о романе его жены с младшим Энзеллом, тогда этим многое объясняется. Он же самый большой всезнайка в нашем округе, и всегда так важничает, прямо — персона номер Один в конюшнях. Иной раз делается страшно, как бы он не лопнул от чванства… Если только он опасался, что Мейбл уйдет к другому и тем самым ославит его по всему Арнткотту…

Он снова схватил трубку:

— Дайте мне снова Фробишера… Хорошо, пошлите ему вдогонку человека. Передайте, чтобы он немедленно тащил сюда Дуба. Да поживее!

Многострадальная трубка плюхнулась на рычаг:

— Я прав, Красавчик?

Роджер медленно ответил:

— Не знаю.

Тон его голоса был таким неожиданным, что он поразил не только Хупера, но и Перси Снелла.

Снелл проглотил остатки своего пива и торопливо поставил стакан на стол, потому что Роджер смотрел в упор на него.

— В чем дело? — требовательно спросил Хупер.

Роджер заговорил негромко, как будто бы рассуждал сам с собой.

— Тед Картрайт видел убийцу и был убит. Сид Картрайт видел одного мужчину и тоже был убит. Мы с Мейбл чуть было не задержали двоих людей сегодня вечером, и они лишь чудом не прикончили нас обоих. Все это страшно, как грех, Перси. Вот почему я бы предпочел, чтобы вы оставались здесь сегодня. Вы видели их вечером, и если это было передано их сообщниками отсюда, вы можете оказаться включенным в список людей, подлежащих уничтожению. Берт, я тоже думаю, что Фред Три так или иначе причастен к этому делу. Если так, то он может назвать имена убийц или, что было бы даже лучше, их местного пособника, включая и бармена. Как мне кажется, это небезопасно, потому что все другие, которые могли идентифицировать преступников, либо уже убиты, либо подверглись нападению.

Хупер очень медленно поднялся.

— Фробишер был бы уже к этому времени здесь, — сказал он, — если бы…

Он не стал поднимать трубку, но тоже посмотрел на Снелла.

— Что касается вас, Снелл, это верно.

— Я олл-райт! — с вызовом ответил Перси. — Нет такого человека, который запугал бы меня до такой степени, что я остался бы дома, пока идет операция. Ну, а этот Дуб…

Он замолчал.

С полминуты

в кабинете стояла напряженная тишина, усугублявшаяся молчанием офицеров. Никто из них не мог думать ни о чем, кроме страшного известия, которое могло поступить с минуты на минуту.

Хотя известие не обязательно должно было быть страшным: Фробишер мог сообщить, что он везет Фреда Три в Управление.

Зазвонил телефон. Хупер взял трубку.

— Хупер слушает…

Послушав, он открыл рот, как будто собирался рявкнуть, но ничего не произнес. А потом распорядился:

— Передай всем радиоавтомашинам сообщение об его розыске. Вопросом генерального розыска займусь я сам.

Он бросил трубку внешнего телефона и сразу же поднял внутреннюю:

— Спарк? Объявите общий розыск Фредерика Три. Как он выглядит, вы знаете. Предупредите Лондон, Оксфорд, Ридинг. А также пошлите за Сэмми Линксом, барменом из «Арнткотт-Армз».

На этот раз он гораздо спокойнее положил на место трубку и объявил:

— Он смылся, упаковал свои вещи и был таков. Сосед видел, как он отъезжал, но не обратил внимания на машину. Ну, как вам это нравится? Сложил свои вещи в чемодан, говорит Фробишер, все ящики комода вывернуты, в гардеробе кавардак. Нет сомнения, что ему удалось дать тягу. Очевидно, перетрусил, когда мы его вызвали прошлый раз в Управление… Красавчик, Красавчик, мне бы следовало понять, что к чему, раньше вас. Дуб. Он должен ненавидеть Джорджа Энзелла, как никого другого, ненавидеть Фолеев, ненавидеть всю округу, которая недостаточно высоко оценила его таланты… Все это так, но все равно он никогда бы сам не решился на такое страшное дело. Кишка тонка. Он работает на кого-то другого, это совершенно точно! Он… боже мой, ведь кто-то должен же был открыть калитку и впустить убийц во двор конюшен Гейла! Все ясно, в тот вечер Дуб как раз дежурил, это точно известно. И вполне мог это сделать. Как считаете, Красавчик?

— Согласен.

— Нам необходим Дуб и его сообщник, но больше всего нам необходим тот, кто возглавляет всю эту банду!

— Да, наша задача найти этого инициатора, — кивнул головой Роджер. — Причем, я убежден, что этот человек — местный житель. Я почему-то думаю, не спрятался ли Дуб у него? Фолей-Холл находится под наблюдением, так что мы бы знали, если он направился туда. Нельзя ли предупредить наблюдающих, чтобы они ожидали его появления?

— Считайте, что это уже сделано.

— Ну, а полковник Мэдден, — продолжал Роджер, — за его коттеджем следят?

— Нет.

— Поставьте наблюдение.

— Будет сделано.

Рука Хупера потянулась к телефону.

— За конюшнями Гейла следят, а за его домом?

— Что?

— Я слышал историю о страшном антагонизме между конюшнями для беговых лошадей и леди Фолей. Имеются доказательства враждебного отношения Дафнии Гейл к леди Фолей. Перси, вы не слышали, что Лайонел Фолей и Кэтлин Рассел — старые друзья?

— Я вторично запрашивал об этом.

— Проверьте, нет ли уже сведений у ночных дежурных. Получили сообщение о лондонских связях Лайонела Фолея?

— Нет.

— Меня интересует, почешется ли кто-то в Ярде в отношении данного дела? До сих пор палец о палец не ударили! — возмутился Роджер.

Хупер говорил в телефонную трубку:

— …поручите мотоциклисту предупредить дежурных у Фолей-Холла, чтобы они следили, не появится ли там Дуб, да и вообще пускай отмечают всех посетителей. Поставьте еще двоих перед домом Гейла, и двоих позади. Да, да, кроме охраны конюшен. Я сказал — дом Гейла, вы что, оглохли? Все правильно.

Поделиться с друзьями: