Рождественская карусель
Шрифт:
– Исключено, – бесстрастно ответил он. – Без тягача и цепей здесь не справиться. И потом, я сомневаюсь, что она заведется. Вы только посмотрите на нее! – И он указал на злосчастный автомобиль.
Лия вынуждена была признать, что он прав. «Рено» торчал из канавы, уже занесенный снегом со всех сторон, передние его колеса глубоко ушли в месиво из мокрого снега и грязи. Да, без специального оборудования его отсюда не вытащить.
– Тогда, может быть, вы довезете меня до ближайшего гаража или какого-нибудь жилья?
Она с надеждой взглянула на автомобиль Шона. Пока они разговаривали, на
– Пожалуйста, – прибавила она, хотя сейчас была вовсе не расположена к вежливости.
В ответ Шон рассмеялся сухим, безрадостным смехом.
– До ближайшего гаража, дорогая мисс Эллиот, не меньше десяти миль езды в ту сторону. – Он указал туда, откуда приехал. – И мне совершенно не улыбается повторять этот путь в такую погоду. Нет настроения рисковать жизнью. Вы звонили в дорожную службу?
– Я не член дорожного клуба… – пробормотала она. Увидев, что Шон поморщился, Лия торопливо воскликнула: – Черт побери, я купила машину всего неделю назад! И потом, чтобы вызвать помощь, нужен сотовый телефон, а моей зарплаты на такую роскошь не хватает.
Она покосилась в сторону обтекаемых линий «БМВ». Роскошный автомобиль, явно очень дорогой…
– А вот у вас в машине, наверно, мобильник новейшей модели! Если вы позволите…
– Нет, у меня нет мобильника в машине, – холодно ответил Шон. – За рулем я предпочитаю не отвлекаться на звонки. Что же касается «какого-нибудь жилья» – не трудитесь искать, его здесь нет. Если не считать моего коттеджа. Я, собственно, и купил его, прельстившись уединенностью места.
– Что же мне теперь делать? Как добраться до дома? – в голосе ее послышалось отчаяние.
Шон пожал широкими плечами.
– У вас есть выбор. Остаться здесь до утра…
Лия возмущенно округлила глаза. И думать нечего! Она замерзнет еще до полуночи!
– Или?
– Или поехать со мной. Мой дом недалеко отсюда. Если поторопимся, успеем до того, как занесет дорогу. Вашу машину, боюсь, придется оставить. Но беспокоиться вам нечего: если кто-нибудь и захочет ее угнать, едва ли сможет сдвинуть с места. Ночь вы проведете со мной, а там будет видно.
– Провести ночь с вами! – не веря своим ушам, повторила Лия. – Да вы шутите!
Теперь-то рассудок к ней вернулся! Она ясно понимала, что не должна садиться в машину к незнакомому человеку и ехать с ним Бог весть куда. С мужчиной, которому она не доверяет. С мужчиной, который уже доказал, что может быть опасен. Во многих отношениях.
«Ты не его боишься, Лия, – прошептал ей внутренний голос. – Ты боишься себя, своих безумных порывов, своего…» Но Лия приказала внутреннему голосу заткнуться.
– Еще чего не хватало! Нет уж, лучше положиться на милость природы!
Она гордо выпрямилась, ожидая, что он исправит свою формулировку и даст ей гарантии… Однако Шон равнодушно пожал плечами.
– Ваше право, леди. Спокойной ночи.
Не веря своим глазам, открыв от изумления рот, Лия смотрела, как он поворачивается и идет прочь. Не может быть! Неужели он собирается ее бросить?
Да, похоже, именно так. Лия вздрогнула. Новый порыв ледяного ветра пробрал ее до костей.
– Вы не можете… –
воскликнула она, с трудом перекрикивая вой ветра. – Не можете бросить меня на дороге!Шон остановился, обернулся, прищуренными глазами вглядываясь в темноту.
– Не могу, говорите? Что ж, проверим! – И он снова двинулся к своей машине.
Глава 2
Шон говорил совершенно серьезно. Конечно, раньше он и представить себе не мог, что когда-нибудь бросит женщину в беде. Но что с того?
При одной мысли о том, чтобы привезти эту дрянь в свой загородный дом, в тайное убежище, куда он не приглашал даже самых близких друзей, – при одной этой мысли внутри у него все переворачивалось и к горлу подступала тошнота.
Но можно ли оставить ее на дороге, одну, беспомощную, в мороз и метель?
Он уже замедлил шаг, готовясь остановиться, как вдруг позади раздался крик:
– Постойте! Подождите!
Шон обернулся. Слава Богу, дамочка наконец-то догадалась запахнуть пальто! Он сам не мог понять, что именно ощутил – облегчение или разочарование. Ясно было одно: в голове просветлело.
– Передумали? Решили прислушаться к голосу разума?
– Я… полагаю, выбора у меня нет. – Эти слова она почти прошипела, гордо вздернув голову. В огромных фиалковых глазах ее читалось такое отвращение, словно перед ней не мужчина стоял, а валялась дохлая крыса. – Если останусь здесь, то неминуемо замерзну. Так что… с удовольствием воспользуюсь предложенным вами гостеприимством.
– Что ж, тогда поехали. Хотите что-нибудь взять с собой?
– Сумку. Она в багажнике.
Она повернулась было к «рено», но Шон взял у нее из рук ключи от машины.
– Я сам принесу. Садитесь.
Он не хотел смотреть, как незваная гостья забирается в автомобиль. Не хотел снова потерять разум, увидев перед собой эти стройные ноги. Чтобы прийти в себя, ему необходимо хоть на несколько минут оказаться подальше от мисс Эллиот.
Открыв багажник, он достал оттуда небольшую, довольно потрепанную дорожную сумку, затем глубоко вздохнул, стараясь привести в порядок мысли и чувства.
«Возьми себя в руки! – мысленно приказал он себе. – Все, что от тебя требуется, – отвезти беглую невесту в коттедж и держать там, пока за ней не приедет Пит. Ты обещал помочь ему и должен сдержать слово».
…В тот момент, когда раздался телефонный звонок, Шон еще не совсем проснулся, иначе бы трижды подумал, прежде чем обещать брату помощь. Прошлым вечером он прикорнул на кушетке и незаметно для себя провалился в глубокий сон. Пронзительный звонок телефона вырвал его из забытья.
– Слушаю, – пробормотал он, с трудом разлепив веки.
– Шон! – Голос Пита бритвой резанул по сердцу.
Шон тряхнул головой, прогоняя остатки сна, и сел на кушетке.
– Что случилось? – По отчаянному голосу брата нетрудно было догадаться: стряслась беда.
– Она ушла, – безжизненным голосом ответил Пит. – Сказала, что любит другого.
– Кто? Твоя невеста? Подожди, но ведь свадьба…
– Да, мы собираемся пожениться сразу после Нового года. Точнее, собирались. Но теперь все кончено. Энни вернула мне кольцо.