Рождественская мистерия
Шрифт:
Шествие пилигримов медленно двинулось дальше, но вскоре Эфириил сказал, что они должны сделать остановку. Он показал на дорогу. Все увидели молодого мужчину, который шел рядом с ослом, на осле же сидела женщина в красной одежде. А вдали раскинулся Вифлеем, город среди террас с большими пологими склонами, на склонах почти не было травы, так как ее выщипали пасшиеся там овцы.
— Это Иосиф и Мария, — пояснил Эфириил. — время пришло. Оно уже как созревший плод.
Лицо хозяина гостиницы стало озабоченным.
—
И он припустился бежать по камням, бормоча себе под нос:
— Нет, к сожалению, у нас все переполнено. Но вы можете заночевать у меня в хлеву...
Лихорадочное волнение охватило и участников шествия. Казалось, что все вспоминают свои роли, которые учили наизусть очень давно.
Умораил поднялся на несколько метров вверх, прошелестел крыльями и произнес:
— Не бойтесь, я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям, ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, который есть Христос Господь. И вот вам знак: вы найдете младенца в пеленах, лежащего в яслях.
Эфириил кивнул, а Умораил воскликнул:
— Здорово!
Теперь ангел Евангелиил протрубил в свою трубу, и все пять ангелов произнесли хором:
— Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!
Неожиданно заблеяли овцы. Как будто и они решили порепетировать что-то. Пастух Навин обратился к другим пастухам:
— Пойдем в Вифлеем и посмотрим, что там случилось, о чем возвестил нам Господь.
Тут заговорил один из волхвов:
— Где родившийся царь Иудейский? Ибо мы видели звезду его на востоке и пришли поклониться ему.
Тут все три волхва встали на колени и протянули золото, ладан и мирру.
Ангел Евангелиил удовлетворенно кивнул:
— Да, мне кажется, что получилось хорошо.
Навин осторожно коснулся посохом одной овцы и прошептал:
— В Вифлеем! В Вифлеем!
Папа долго сидел, держа на коленях тоненький листочек; все молчали, не осмеливаясь нарушить тишину.
Они только что прочитали о том, что волнение охватило участников шествия, когда они приближались к хлеву в Вифлееме. Это волнение охватило и их всех, сидящих в комнате Иоакима.
— Подумать только, на всем белом свете существует единственный такой календарь и этот единственный в мире календарь — у нас!
Мама кивнула:
— Настоящая рождественская ночь была лишь однажды. Но с тех пор Рождество празднуют по всему миру.
— Это потому, что небесная благодать очень легко распространяется вокруг, — заметил Иоаким. — Она словно бы захватывает всех.
До Рождества им необходимо было переделать множество дел. Но в течение дня они не раз прерывали дела, чтобы поговорить об Иоанне, который обещал прийти к ним на чашечку кофе.
Обычно мама и папа украшали елку, когда Иоаким укладывался спать, но сегодня было решено, что они займутся
этим все вместе до прихода Иоанна. Тогда уже всё будет готово к Рождеству.Наступил вечер. Мама накрыла прекрасный кофейный стол. Конечно же, она последовала папиному совету: выставила на стол все самые вкусные вещи, которые были у них дома, включая торт — пирамидку из крендельков.
Часы пробили семь, и тут же раздался звонок в дверь.
— Открывай ты, — сказала мама. — Ведь это тебе достался волшебный календарь, и Иоанн придет на кофе прежде всего к тебе.
Иоаким подбежал к двери. На лестнице стоял старый продавец роз.
— Заходите, пожалуйста, — пригласил его Иоаким.
Тут подошли и мама с папой. Иоанн протянул маме большой букет роз.
— Большое спасибо, — поблагодарила она. — И еще спасибо за волшебный рождественский календарь.
Иоанн положил руку на голову Иоакима и скромно отозвался:
— Вероятно, это я должен благодарить.
Они уселись за стол, и, едва отхлебнув кофе, Иоанн принялся рассказывать:
— Я родился в Дамаске и вырос в христианской семье. Некоторые считают, что наши предки принадлежали к числу первых христиан в Сирии.
— Неужели? — спросил папа, а старик продолжал:
— Однажды, еще подростком, я нашел старый кувшин, который был наполнен полуистлевшими рукописными свитками. У моих родителей хватило здравого смысла передать кувшин с этими свитками в музей. Кувшин оказался очень древним. И свитки тоже.
Папа сгорал от нетерпения.
— А что было написано в этих свитках?
— Там были разные донесения от римских легионеров. В этих древних донесениях говорилось также о том, что произошло в Дамаске в конце второго века от Рождества Христова. В сто семьдесят пятом году через восточные ворота стремительно пронеслась, покидая город, странная процессия. Несколькими годами позднее подобная процессия вошла в город через западные ворота. В обоих случаях шествие сопровождали ангелы.
Мама с Иоакимом кивнули, потому что сразу вспомнили о том, что прочли в волшебном календаре.
— С давних времен существует множество подобных легенд и сказаний, — продолжал Иоанн. — Но я был поражен тем, что эта процессия пронеслась, покидая город, раньше, чем она вошла в него. Значит, они бежали назад во времени, а это совершенно невозможно.
— Да, абсолютно невозможно, — отозвался папа. И он сделал знак Иоанну, чтобы тот продолжал.
— С того времени во мне пробудился интерес к легендам и сказаниям. Я начал читать старинные книги, обращая особое внимание на свидетельства людей, которым казалось, что они видели ангелов. В конце концов я собрал множество подобных историй, происходивших в той части мира, где находится моя родина, и в разных странах Европы. Через несколько лет я отправился в Рим, чтобы прикоснуться к книжным сокровищам этого города.
— И там познакомились с Элизабет? — спросил Иоаким.
Иоанн кивнул.
— Но погоди немного. Я сосредоточил свое внимание на нескольких историях, связанных с появлением ангелов, и на таких именно, которые, как показалось мне, имели что-то общее. Все они произошли в совершенно разных местах — таких как Ганновер и Копенгаген, Базель и Венеция, долина Валь-д'Аоста в Северной Италии и долина реки Аксцус в Македонии. Все эти истории охватывают значительный период времени. Самая ранняя случилась в Капернауме, в Галилее, а самая последняя — на проселочной дороге в Норвегии, в Халдене, уже в тысяча девятьсот шестнадцатом году.