Рождественское утро
Шрифт:
– Клаус положил его в мой чулок, мамочка, - ответил я, стараясь изобразить обиду, хотя в душе был по ражен: как она обо всем догадалась? Честное
– Ты украл пистолет из чулка твоего младшего брата, пока он спал. Голос ее дрожал от возмущения.
– Ах, Ларри, Ларри, есть ли у тебя хоть капля совести?
– Ну ладно, ладно, - заворчал отец.
– Сегодня же рождество.
– Конечно, - воскликнула она с неподдельной горечью.
– Тебе-то все равно. А я не хочу, чтобы мой сын вырос лгуном и вором, понимаешь?
– Ну какой он вор, жена?
– запальчиво возразил отец.
– Еще что выдумала!
– Он страшно сердился, когда в минуты блаженства ему кто-то мешал, а сейчас ему в придачу было, наверное, стыдно за вчерашнее. Ну-ка, Ларри, - и он потянулся
Но я смотрел на маму и вдруг понял, что было в ее глазах. Я разревелся, швырнул пистолет на пол и, давясь слезами, выскочил из дома. Улица еще спала.
В переулке за домом я бросился на мокрую траву.
Я все понял, и боль открытия нестерпимо жгла меня.
Никакого Санта Клауса нет - Догерти правы, - а есть только мама, которой приходится жаться, чтобы наскрести несколько несчастных пенсов нам на подарок.
Мой отец - неотесанный мужлан и пьяница, и мама надеялась, что, может быть, из беспросветной нищеты ее вытащу я. Во взгляде ее был страх неужели я вырасту таким же неотесанным мужланом и пьяницей, как мой отец?