Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рождество у русла реки
Шрифт:

Она и имела такой вид.

Войдя в комнату, Вирджиния несгибаемо стала, ее тело, высокое и худое и ее угловатое лицо. Как и обычно, ее темные волосы были собраны в пучок на затылке.

– Ты уверена, что хочешь уйти?- требовательно спросила женщина.

Молли проглотила задумчивый вздох.

Она не знала, когда и как это случилось, в какой момент, она начала думать об этом месте, как о своем доме.

Хотя это не так уж удивительно.

Она потеряла родителей в несчастном случае, годы назад, и тогда, когда ее приняли к другим целителям, она

никогда на самом деле не находила свое место. И понятно, что она стремилась к созданию чувства дома и семьи.

Жаль, что мужчина, которого она любит, не чувствует того же.

Болезненное напоминание, это все, что было нужно, чтобы укрепить ее веру.

– Время пришло.

Вирджиния приподняла темную бровь, загадочная улыбка приподняла губы.

– Ты же знаешь, Гаррик не будет этому рад.

– Я не могу больше беспокоиться о нем,- пожала плечами Молли, хотя лишь упоминание его имени, послало чувство осознания сквозь нее.- Я должна жить своей жизнью.- Пока не стало слишком поздно, тихо добавила она.

– Ты же знаешь, тебя всегда ждет дом здесь, со мной,- сказала женщина.

Молли знала.

Вирджиния может быть холодной, даже отстраненной, но на протяжении многих лет, Молли медленно открывала заботливую женщину под фасадом.

– Я ценю это,- сказала она, осмотрев комнату, которая выглядела разительно пустой, теперь, когда были убраны небольшие штрихи, которые были здесь пару дней назад, делая это место домом.- Но я, правда, должна двигаться дальше.

Старшая женщина выглядела так, будто собиралась спорить, но потом покачала головой.

– Может это и к лучшему,- сказала она под нос.- Гаррику нужен тревожный звоночек.

Молли в замешательстве нахмурилась.

– Что ты имеешь в виду?

– Госпожа Лорио,- позвала Сильвия, просунув голову в дверной проем. Сиделка, которая была нанята, чтобы заменить Молли, была молодой, румяной, невинной с темными волосами и добрыми голубыми глазами. Молли не сомневалась, что она подходящая заменяя для нее.- Время для приема лекарств.

– Идите с Сильвией,- сказала Молли.- Я собираюсь спустить чемоданы вниз.

Женщина бросила на нее предупреждающий взгляд.

– Не забудь попрощаться перед отъездом.

– Конечно, не забуду,- заверила ее Молли.

Она почувствовала острую боль потери, когда Вирджиния вышла из комнаты. Ей будет не хватать пожилой женщины. Несмотря на ее острый язык, Вирджиния стала настоящим другом. И почти семьей для Молли.

Бросив последний взгляд на комнату, она схватила свои вещи, легко спуская их вниз.

Вирджиния предлагала помощь домашнего персонала, чтобы перевезти вещи Молли обратно в общежитие для объединения целителей, но она отказалась.

Ей нужно было уйти, как и пришла.

Сумка в руках…ее сердце наполнено надеждой на будущее.

Называйте это окончанием.

Мысль едва вспыхнула в сознании, когда дверь распахнулась, с такой силой, что заставила бесценные картины на стене, дрожать.

Молли вздрогнула, но не из-за внезапного холода раннего вечернего воздуха. Нет, это было из-за

высокого, темноволосого мужчины, с карамельной кожей и глазами цвета меда.

Гаррик.

У Молли было такое чувство, будто ее ударили в живот.

Боже. Даже после пяти лет, от его вида у нее перехватывало дыхание.

Он был так чертовски великолепен.

Точеное совершенство, черт побери. Эбонитовый блеск волос, которые были аккуратно подстрижены. Тело, которое было облачено в один из возмутительно дорогих костюмов, на этот раз жемчужно серый с темно-бордовым галстуком.

Он будто сошел с обложки GQ. Пока не посмотришь в эти медовые глаза.

Тогда, там было легко увидеть острый, как бритва, ум и смертельную опасность его кота, которая таилась под цивилизованным фасадом.

И сегодня, его кот был виден больше чем обычно.

– Что, черт возьми, ты задумала?- прорычал он, его мощное присутствие, накрыло ее.

Молли всегда поражалась, что этот самец был таким отдаленно элегантным и нес запах дикости.

Сегодня от него пахло надвигающейся грозой.

– Гаррик,- выдохнула она, чемоданы выпали из ее внезапно онемевших пальцев.- Ты должен быть в Париже.

Он шел вперед.

– Твое письмо принесло мое задницу домой.- Он остановился в нескольких дюймах от нее, его гнев пробивался сквозь официоз.- Ты не уедешь отсюда, Молли. Так что можешь нести эти сумки прямо наверх. А еще лучше,- он нагнулся и поднял одну из ее сумок.- Я сделаю это за тебя.

Найдя свой характер и, не обращая внимания на трепет волнения, который зародился под ложечкой, Молли выхватила ее обратно.

Не в этот раз.

Она не собиралась позволить осознать самцу ее желание, чтобы понять, что он не видел в ней ничего, кроме еще одного целителя.

Она подняла подбородок и симулировала бесстрастное, деловое самообладание.

– Если Вы читали мое письмо, то знаете, что я больше не сиделка Вашей матери. Если хотите приказывать кому-то, то найдите Сильвию.

– Я не знаю Сильвию,- отрезал он.- И у меня нет намерения, узнавать ее.- Он схватил ее за плечи и голос его смягчился до низкого треска, когда его взгляд скользнул по ее лицу.- Твое место здесь, Молли.

Она позволила ему прикоснуться к ней, а глубокая печаль поселилась в центре ее души.

– Нет Гаррик. Это не мое место. И в этом весь смысл.

Резко лицо Гаррика побледнело, до пепельного цвета.

– У тебя есть кто-то?

Она поджала губы. Если бы он только знал. Если бы только понял и заботился и хотел…

– Я рассказала в письме, что у меня есть новая работа.

– Только она тебе не нужна, потому что у тебя уже есть работа здесь,- ответил он с запалом.

Раздраженная на него и на себя, она отстранилась.

– Думаю, я способна решить, где хочу работать.

Она увидела, как его кот отреагировал на ее отказ, зарычал.

– И уход за моей матерью, больше не достаточно хорош для тебя?

– Да как ты смеешь предполагать, что я не люблю твою мать,- прохрипела она, вызывающе подняв подбородок.

Поделиться с друзьями: