Розовая книга сказок
Шрифт:
Вновь пастух отправился в путь. Через месяц и впрямь встретился он с третьим старцем, повелителем птиц. Поклонился ему пастух, передал привет от двух старцев, ну, а потом о своей беде рассказал — все как есть, без утайки. Послал старичок быстрокрылых гонцов за своими пернатыми слугами. Сутки только прошли — и собралась громадная стая: все птицы слетелись к царю!
— А скажите-ка мне, орлы и вороны, большие и малые птицы, не знает ли кто, где село Кушкундалево?
— Государь, не слыхали! — ответили птицы.
— Да… Наверное, и нет его, парень, — сказал старичок пастуху. — Даже птицы такого не знают, а они ведь повсюду летают! Да и я не слыхал, хоть
И как раз в ту минуту к царю подлетела хромая сорока. Увидал ее царь и спросил:
— Это что же такое? Отчего ты так опоздала? Позднее всех птиц прилетела. Разве это порядок, сорока?
— Да ведь я хромая, государь! — отвечала сорока. — И лететь мне всех дальше я живу далеко, в самом Кушкундалеве, батюшка, там, где русалки живут! Как услышала я, что ты кличешь, уж совсем собралась, да ведь я у русалок в служанках. Вот злая хозяйка взяла да и стукнула меня по ноге. Я от боли-то еле летела, ты прости уж меня, светлый царь!
— Слыхал, паренек, что сказала сорока? — спросил старик пастуха. — Ну, садись верхом на орла, а сорока дорогу покажет.
— Вот спасибо тебе, государь, вовек тебя не забуду! — ответил пастух.
А старик приказал одному из орлов — тому, что сильнее всех прочих, отнести пастуха в Кушкундалево. Сорока впереди полетела, а за нею пастух на орле. Прилетели в село рано утром, слез наш парень с орла и вошел в первый двор, расспросить, где живут его сестрицы. По счастью, попал прямо к ним. Вмиг узнали его обе старшие русалки. "Ай-ай ай! Как измучился бедный зятек, по горам и долинам скитаясь, подумали сестры. Значит, любит жену не на шутку, а раз так, то нужно ему помочь!" Вышли из дома старшие сестры, спросили, как же это случилось, что он их совету не внял и отдал волшебную рубашку? Рассказал паренек все по порядку, как беда приключилась, и стал упрашивать двух сестер, чтоб супругу ему вернули.
Не тревожься! Жена твоя здесь, в нашем доме, ответили сестры. Ты возьми-ка вот это седло и ступай вслед за нами. Жена твоя спит еще. Мы ее, сонную, свяжем да к седлу и привяжем. Ты сядешь с ней рядом, и взовьется седло выше гор. Только помни: как взлетите, проснется сестрица и крикнет, коня своего позовет. Ты старайся, зятек, ¦добраться к тому времени до трех заветных гор. Коли минуешь их, все хорошо будет, если ж нет настигнет тебя конь и на куски разорвет: он волшебный!
Поверил двум сестрам пастух, привязал жену к седлу, сам сел, взлетел, и помчались они словно вихрь. Миновали три горы, и тут вдруг проснулась русалка, поняла, что случилось, стала кликать коня. Помчался конь по небу, да как только достиг он гор, вмиг исчезла его волшебная сила, и пришлось ему воротиться назад. А пастух добрался до род ного села, снял с жены рубашку и сжег, чтоб исчезла русалочья сила. Ну, и стал житъ-поживатъ с молодою женой-русалкой. А она родила ему дочек красивых-красивых.
Вот от этих-то дочек и повелись все красавицы, что есть на свете.
Белый олень
Жили-были однажды король с королевой. Было у них прекрасное королевство, и они им счастливо правили. Только одно огорчало их — у них не было де тей.
Однажды, гулял по лесу, королева присела отдохнуть на берегу озера. Вдруг ей стало так невыносимо грустно и одиноко, что она громко закричала:
— О, Боже, как я хочу иметь ребёнка!
Вдруг вода в озере забурлила, и из его глубин
выплыла громадная креветка.Она сказала человеческим голосом:
— Королева, твоя мечта исполнится. Но разреши мне, ничтожной креветке, сопровождать тебя до волшебного дворца, который не может увидеть ни один смертный?
— С удовольствием! — ответила королева. — Но я не могу плавать под водой, как это делаешь ты.
Креветка засмеялась и превратилась в милую старую даму. Когда она вышла из воды, её одежда была сухая. Она была одета в белое платье с малиновыми полосками, а в её седые волосы вплетены зелёные ленты.
Королева отправилась за ней в частый дикий лес. Волшебная тропа, по которой они шли, светилась у них под ногами, а апельсиновые деревья сплетали крышу над головой. Кругом разносился божественный запах цветущих фиалок.
Через некоторое время они пришли к замку, сделанному из чистых бриллиантов. Двери замка отворились, и шесть красавиц фей вышли навстречу королеве с букетом цветов, сделанных из драгоценных камней.
— Ваше Высочество, — сказали феи, — только некоторые смертные могут посетить этот дворец. Ваши мольбы о ребёнке тронули наши сердца. У вас родится ребёнок по имени Фейф. Когда он родится, возьмите букет цветов, который мы подарили вам, и громко произнесите название каждого цветка. Мы тут же появимся и наградим вашего ребёнка самыми лучшими дарами.
Королева была вне себя от радости. Она бесчисленное число раз благодарила фей за их доброту. Затем, счастливая, она отправилась домой.
Через некоторое время у неё родилась дочь, которую она назвала Фейф. Она тотчас же достала букет и громко произнесла название каждого цветка.
И сразу же вся комната заполнилась феями. Их сопровождали маленькие пажи, которые несли шкатулки с подарками.
Здесь были распашонки и пинетки, чепчики и погремушки. Всё было расшито золотом и украшено драгоценными камнями.
Феи немножко поиграли с ребёнком, а потом взялись за работу. По очереди они наградили её добротой, умом, исключительной красотой, удачливостью и отменным здоровьем.
Не успела королева поблагодарить фей, как дверь распахнулась и в комнату вбежала огромная креветка, злобно крича:
— А про меня ты забыла! А ведь этим счастьем ты обязана мне.
Королева пришла в ужас.
— О, прости меня, пожалуйста, — взмолились она.
— Я допустила ужасную ошибку!
Феи присоединились к ней:
— Прости её, пожалуйста. Она сделала это не нарочно.
— Ну, хорошо, — сказали фея креветка. — Я дарую ребёнку жизнь. Но я предупреждаю, что до пятнадцати лет она не должна видеть дневного света, иначе случится что-то ужасное. Если вы разрешите ей увидеть солнце раньше пятнадцати лет, берегитесь!
В королевском дворце были заколочены все окна и двери. Нигде не пробивался даже луч света, только свечи освещали дворцовые комнаты.
Девочка росла очень смышлёной и красивой. Феи часто наведывались посмотреть на неё и поиграть с ней. Особенно её полюбила фея по имени Тюльпан.
Она постоянно напоминала королеве:
— Помните, что сказала фея креветка. Берегите свою дочь от дневного света.
Королева обещала быть осторожной.
Когда Фейф исполнилось четырнадцать лет. королевский живописец нарисовал её портрет, и каждый, кто его видел, сразу же влюблялся в неё без памяти.
В это время в другом королевстве жил принц по имени Волак. Ему было всего 18 лет, и, увидев пор трет принцессы Фейф, он обезумел от страсти и любви. Он отправился к своему отцу королю Сейджу и сказал: