Розы на стене
Шрифт:
– Зачем вы меня в это втравили? Мне вас и одного более чем достаточно.
– Я втравил? Вы могли отказаться. Да что там могли, вы должны были отказаться! – Вы же прекрасно понимаете, что не могу, иначе пришлось бы вашей герцогине все выкладывать…
– Да уж, это ей точно не понравилось бы. Даже не сам обман, а его цель.
– В моих целях не было заводить знакомства в среде местной аристократии, – отрезала я.
– Неужели вам хватило бы общества дымящегося инора? – Не волнуйтесь, он недолго будет дымиться.
– Вот еще, волноваться за него, – буркнул Штаден и посмотрел так, что я невольно вздрогнула.
– Достаточно, что за него волнуетесь вы.
– Может, заключим пакт о ненападении? – Что вы имеете в виду? – Постараемся примириться с существованием друг друга на время моего пребывания в Траттене. Например, вы меня оградите от общества герцогини Траттенской, а я вас – от общества инора Фалька, как вам? – Меня общество инора Фалька ничуть не беспокоит.
– Боюсь, он не остановится на одной попытке. И сам больше не выпьет. Штаден необычайно гадко приподнял правую бровь.
– Выпьет, даже не сомневайтесь. Его слова прозвучали угрозой. Бедный Кристиан. Боюсь, если он даже заметит в следующий раз, что бокалы поменяны, то его заставят выпить силой. Нужно с этим Штаденом поосторожнее…
– Хорошо, пусть не с инором Фальком, но с чем-то другим я могу вам помочь? – Разве что если прямо сейчас уедете. Но в его голосе прозвучала некоторая неуверенность. С появлением герцогини, похоже, проблемы капитана со мной отошли на второй план. Матильду просто так не проигнорируешь. Попытка забыть десерт в ресторане не удалась – официант поймал меня почти у выхода и все-таки всунул коробку. Я попыталась ее передарить сопровождающему, в конце концов, герцогиня – его знакомая, он наверняка разделяет ее вкусы, а помолчать полезно не только мне. На что Штаден заметил, что сладкое не любит, а если десерт мне так не понравился, его можно оставить в ближайшей урне.
– А Ее Светлость не обидится? – Вряд ли она сейчас наблюдает за нами. Я ей не расскажу, не волнуйтесь. Могу даже выбросить сам. В подтверждение своих слов он забрал у меня коробку и небрежно закинул в урну, мимо которой мы как раз проходили. Этот жест доброй воли настолько меня обрадовал, что я решила попытаться еще раз с ним договориться.
– И все же, капитан, неужели мы не можем с вами сосуществовать мирно? Он остановился. Чуть испытующе на меня посмотрел, а потом неожиданно спросил: – Леди Штрауб, а почему вы не хотите выйти замуж за отца своего ребенка? – Какого еще ребенка? – опешила я.
– У меня нет никаких детей.
– Не притворяйтесь, – он чуть поморщился.
– Я про того, которого вы сейчас носите.
– Да вы с ума сошли… С чего вы взяли этакую чушь? – возмутилась я.
– Я не беременна, это вам любой целитель подтвердит. И замуж не собираюсь. Во всяком случае, в ближайшие несколько лет. Я окинула этого нахала взглядом. Надеюсь, достаточно высокомерным, чтобы Ульрике не пришлось за меня краснеть. Правда, я очень сомневаюсь, что она вообще умеет это делать.
– Зачем же вы сюда приехали? – недоверчиво спросил он.
– Если то, что вы не собираетесь замуж, правда. И это прозвучало столь оскорбительно, что я дала ему
по физиономии, не задумываясь о последствиях. Почему-то он даже не попытался задержать мою руку, и след от удара хоть и не сильно выделялся на его смуглой коже, но все же был довольно заметен: в удар я вложила всю свою злость за сегодняшний день. Раскаяния я не испытывала. Мое предположение, что он в курсе замены леди Штрауб, оказалось ошибочным. Капитан считал, что перед ним настоящая Ульрика, и был уверен, что она приехала сюда покрыть свои большие и мелкие грешки путем брака с офицером из захолустья. Но одногруппница на такое никогда бы не пошла, так что я стукнула не только за себя, но и за нее.– Я приехала практику проходить! Неужели вы серьезно думаете, что я отправилась сюда, чтобы соблазнить кого-нибудь из местного гарнизона? Что за глупости вам приходят в голову, капитан Штаден! – Извините. Мне показалось, что он даже смутился, и я неохотно кивнула, принимая извинения. Но такие подозрения не появляются на пустом месте, должна быть какая-то причина.
– Про беременность вам Кремер сказал? – уточнила я.
– Может, чтобы вы не вздумали за мной ухаживать? Он вообще со странностями. Заявил, что собирается на мне жениться, представляете? – Вот и выходили бы за него, – оживился Штаден.
– Прекрасная партия. Похоже, окончательно его подозрения не рассеялись, и он почувствовал бы себя спокойнее, заяви я о планируемом браке.
– Нет уж, спасибо. Кстати, если вы меня охраняете, то в ваши обязанности наверняка входит и ограждение от таких типов? Я оживилась. Хоть какая-то польза от охраны.
– То есть я должен ограждать вас от Матильды, Кремера и Бруна, а за это вы ограждаете меня от Фалька, с которым я вполне могу справится и сам? Неравноценный обмен. Он усмехнулся, но уже совсем не так пренебрежительно, как раньше. Улыбка у него оказалась даже приятная, а проскользнувшая ехидная нотка – вполне дружественная. Надо же, чтобы сделать из него нечто нормальное, нужно было просто сильно стукнуть.
– Брун – этот тот офицер, у которого пострадал солдат? Мне он не показался опасным.
– Это пока он не начал вас осаждать.
– Постараюсь с ним справиться самой, чтобы вам не переутруждаться. Мы подошли к проходной, и тут я вспомнила, что собиралась купить расческу и зубную щетку, но за всеми этими разговорами совершенно про это забыла.
Глава 13
Гюнтер
Как выяснилось, количество иноров, от которых следовало охранять леди Штрауб, росло с невообразимой скоростью. Когда мы вернулись в целительский пункт, там уже томилась в ожидании целая толпа: кроме целителя, в не таком уж большом помещении расположились: довольный Кремер, переставший дымиться Фальк и Брун. Последний усиленно делал вид, что уж он-то тут не просто так сидит, а с определенной целью. Его палец с засохшей каплей крови торчал вверх, взывая к целительскому милосердию.
– Леди Штрауб, наконец-то, – оживился он, лишь только распахнулась дверь.
– А я уже думал, что истеку кровью, так и не дождавшись вашего появления. Умру, можно сказать, во цвете лет.
– Если вы так боялись умереть, капитан, могли бы принять помощь инора Вайнера.
– Я ему не доверяю. Он не способен к тонкой работе, а я не хочу остаться без пальца.
– Палец – не такая большая потеря, когда нет головы, – заметил Кремер. Брун повернулся к нему всем туловищем, явно прикидывая не пора ли наглеца вызвать на дуэль и поставить на место. Вид он имел грозный, но Кремер на него даже не взглянул.