Рухнувшие небеса
Шрифт:
В обнимку парочка прошла в дом. Закрывать машину Майклсон не стал, самонадеянно подумав, что пленник надежно связан и в наручниках никуда не денется.
Отдалено приходя в себя Сальваторе, слышал речь своего похитителя, но не подал знака, что он все слышит, и лишь когда все звуки стихли, пленник открыл глаза. Приподнявшись, Деймон осмотрелся, в машине был только он один.
Сальваторе, стоя на лужайке газона собственного дома и думал что делать дальше, бежать куда подальше или войти в дом и позвать на помощь. Решение пришло само собой, когда его увидел Ник в окно и выбежал с оружием из дома.
— Куда собрался? — Наставил на беглеца оружие Никлаус.
– А ты шустрый, думаю, будет лучше от тебя избавиться прямо сейчас, — Майклсон уже собирался выстрелить, как вдруг его окружили мужчины с оружием в руках
— Никлаус брось оружие, все кончено, полиция уже едет сюда, — Зальцман возглавлял группу мужчин из трех человек, — что пришли освобождать пленника.
— Если хоть кто-нибудь сделает шаг, я пущу ему пулю, — Майклсон схватил Сальваторе, и приставил пистолет к его виску.
— Отпусти Деймона, ты же не хочешь заслужить эклектический стул, а так у тебя будет шанс, что отделаешься только 25 годами, — торговался за жизнь пленника Аларик.
Звуки сирен полицейских автомобилей заполнили улицу.
Майклсону ничего не оставалось, как отпустить пленника. Он понимал, даже если он его убьет, полиция с ним долго церемониться не станет. Майклсон опустив оружие сдался властям. Арестованного доставили в участок, так же как и его сообщницу Кэролайн Сальваторе.
Зальцман доставил Деймона в окружную больницу, откуда и позвонил его родным, сообщив, что с Деймоном все в порядке и тот в больнице.
***
Окружная больница.
— Какой же ты идиот, братец, что, не послушав меня,
отправился к Никлаусу один, — отчитывал брата Стефан, входя к тому в палату вместе с матерью.— Деймон, как же ты меня напугал, я уже думала, что второй раз потеряю сына, - улыбаясь, дала легкую оплеуху своему мальчику Лили.
— Мам, Стефан, я прошу у вас прощения за свои глупые поступки, но хочу сказать, что там на острове, я влюбился в потрясающую девушку и как только поправлюсь, и получу развод, то поеду туда и попрошу ее стать моей женой, — говоря о Елене, Деймон сиял от счастья.
— Зачем же ждать? — Стефан открыл дверь палаты, и в нее вошла шатенка.
— Елена?
– Деймон, едва не соскочил от неожиданного сюрприза с кровати.
***
Получив долгожданный развод, Деймон и Елена вернулись на остров, где и сыграли пышную
свадьбу, на которой настояла Лили.
Его семья вложила кругленькую сумму в исследования, которыми занимались Гилберты и открыли в Сиднее лабораторию.
После оглушительного успеха выставки, что устроила Филиция, Деймон стал известным фотографом, его снимки печатали во многих журналах мира.
Лили тоже нашла свое счастье в объятиях детектива Зальцмана. Не долго думая, сыграли скромную свадьбу, на которой присутствовали только самые близкие - её дорогие мальчики вместе со своими прекрасными женами.
Стефан обзавелся семьей, но никогда не забывал о своем бывшем увлечении стритрейсенгом. Открыл школу для подрастающего поколения, занимающегося гонками. И старшего сына назвал в честь брата - Деймоном.
Что касается самого Деймона, он, наконец-то, был счастлив, у него была любимая работа, красавица жена и трое очаровательных детишек.
Никлаус Майклсон получил 25 лет в тюрьмы строго режима.
Кэролайн отправили в психоневрологическую клинику закрытого режима, так она ни как не могла смириться с тем, что ее муж женился вновь.
На последнем свидании, где она подписала документы о разводе, она пообещала бывшему муженьку , что отмстит страшно и жестоко.