Рукопашный бой
Шрифт:
– Можете ли вы уделить мне несколько минут для разговора, господин Вестин? – спросил священник.
– Разумеется, святой отец.
– Отец Роберто Гарсия, Общество Иисуса, – с застенчивой улыбкой представился священник. – Но можете звать меня Бобом, если вам, так удобнее.
Арчи в ответ улыбнулся и кивнул. По натуре он был вежливым и легким на подъем юношей. Оба этих ценных качества очень помогали ему в работе.
– Чем могу быть полезен, свя... простите, Боб?
– Ничего не могу поделать, но я подслушал вашу ссылку на «Штуку». Вы, случайно, не историк?
– Вряд ли можно так сказать. Скорее любитель, – рассмеялся
Лицо иезуита оживилось:
– У нас общие интересы. Давайте побеседуем в один из ближайших дней. Что вы на это скажете?
– Обязательно! – Арчи поглядел туда, где женщина-оператор Мариска Сэвидж, нагнувшись, укладывала голокамеру в специальный футляр. Он еле заметно усмехнулся, глядя, как ее шорты цвета хаки натянулись, обрисовывая ягодицы. Она была чуточку коренаста на его вкус. Профессиональные принципы и здравый смысл удерживали Арчи от попыток нарушить границы уже довольно тесной дружбы, складывавшейся между ними, что помогало вместе переносить опасности и водовороты нелегкой репортерской жизни. Но посмотреть он мог...
– Вот что я скажу, Боб, – сказал Арчи, вновь повернувшись к собеседнику. – Хотя я встречался с полковником Камачо и даже имел краткий разговор с подполковником Кабрерой и, надо отметить, они приняли меня очень душевно, – я еще толком здесь никого не знаю, если вы поняли, о чем я говорю. С тех пор, как меня прикомандировали к Семнадцатому полку, мне просто необходимо иметь друга внутри него. Гарсия оживился.
– Если это пригодится, то у меня наладились самые близкие отношения с офицером по связям с общественностью «Кабальерос». Это одно из многочисленных званий, которые я ношу, – кроме того, я историк части, психолог и водитель «Крестоносца».
Карие глаза Вестина широко распахнулись:
– Вы еще и водитель робота?
– Да, я удостоен этой чести, – кивнул Гарсия.
– Необычно видеть падре на боевой машине. Еще более необычно – квалифицированным водителем робота.
– Вы ничего не слышали о так называемых юго-западных мирах, не так ли? – спросил священник. Вестин в ответ покачал головой. – Я сообщу вам много нового, дорогой друг. Для начала – у нас только один невоюющий священник, отец Мантойла. Остальные – пасторы и раввины тоже воюют бок о бок со всеми. Это единственный способ снискать уважение среди подобных людей.
– Пасторы, раввины и священники? – недоуменно переспросил Арчи.
– Как я и предупреждал, вам еще предстоит многое узнать о нас. – Гарсия положил руку на плечо юноши, что оказалось трудновато, потому что Вестин значительно превосходил ростом священника, и мягко повернул его лицом к шествию роботов «Кабальерос», пересекающих мост и вступающих в Масамори.
– А сейчас ответьте мне как любитель истории: напоминает ли вам что-либо эта сцена?
Арчи прикусил нижнюю губу белыми ровными зубами, затем пожал плечами:
– Мне просто ничего не приходит в голову.
– Это напоминает вход Великого Каталонского войска в Константинополь в тысяча триста втором году от Рождества Господа нашего.
Арчи слегка пожал плечами:
– Боюсь, что я ничего не знаю об этом, падре.
– Оттоманские турки только что начали теснить сельджуков. Они обрушились на Византию, словно нашествие саранчи. Столкнувшись с ними, византийцы наняли войско каталонских наемников – непревзойденную легкую пехоту. Они были самыми крепкими солдатами в те времена, их женщины были так же опасны, как мужчины, – точно так же,
как и у наших «Кабальерос».– Вы говорите, падре, что Семнадцатый полк – самые крепкие наемники сегодня? – спросил Арчи, подняв брови.
Гарсия утвердительно кивнул:
– Еще до появления Волчьих Драгун и Гончих Келла, господин Вестин, ни один из «Кабальерос» до сих пор, пока он жив, не уступал ни сантиметра. Ни один из них.
– Зовите меня просто Арчи.
– Хорошо, Арчи. В том образе, что пришел мне на ум, привлекает прежде всего противоположность. Живопись девятнадцатого века часто изображала вход армии в столицу Византии. На троне сидит император, за правым плечом его – Святая София, вокруг толпится блестящая, пестро разнаряженная свита во всем своем великолепии.
А перед ним проходят каталонцы: лохматые варвары, откровенно неряшливые и свирепые, в кольчугах и шлемах, с остро наточенными азагаями и щитами, закинутыми за спину. На вид они ничем не отличаются от своих предков – вестготов и диких иберийских племен, хотя и входят в самый огромный город, который только существовал на Востоке.
Арчи рассмеялся.
– Впечатляющая картина, будьте уверены. Но она, кажется, отнюдь не льстит вашим товарищам.
– Я «Кабальерос» по рождению и воспитанию, Арчи. Моя семья – одна из самых гордых на Сьерре, моей родной планете. Но я хорошо знаю свой народ.
Юноша вздернул подбородок и кивнул. У него был очень симпатичный подбородок, квадратный, но не слишком резкий. Арчи гордился этим подарком природы.
– И чем же все это закончилось? – спросил он, наблюдая за длинными тенями, которые отбрасывали роботы «Кабальерос», тяжеловесно ступая по мосту, раскинувшемуся над медленно текущими водами реки Ямато.
Гарсия вздохнул:
– Плохо. Византия испугалась мощи каталонцев и амбиций их предводителя, Роджера де Флора. Они пригласили Роджера на пир, устроенный в его честь, схватили и казнили вместе со свитой. Одновременно они напали на отдельно расположенные лагеря наемников, намереваясь уничтожить их.
– Им это удалось?
– Нет, разумеется. Каталонцы не только отбились, но в своей ярости обратили в пустыню земли империи, раскинувшиеся за пределами городских стен, потому что у наемников не хватило боевых машин, чтобы проломить их. Потом они отплыли в Грецию и отвоевали у французских рыцарей Пелопоннес, который стал их владением. И много веков спустя грек, который хотел проклясть кого-либо, говорил ему: «Чтобы тебя настигла месть каталонца!»
Некоторое время были слышны лишь завывания ветра, отдаленные крики и гудение работающих погрузочных машин, доставлявших имущество «Кабальерос» из корабля на территорию принадлежащих ХТЭ спортивных стадионов. Там предполагалось построить казарму для полка. В ушах собеседников все еще раздавался грохот медленно, в ногу, проходящих роботов «Кабальерос» через железнодорожный мост.
– Я бы сказал, плохое предзнаменование, – наконец заметил Арчи.
– Если вы верите в предзнаменования... – Иезуит снова хлопнул юношу по плечу. – Пойдемте. Уверен, что вам и вашей прелестной молодой ассистентке не помешает выпить чего-нибудь, а потом войти по мосту в город. Вы как раз успеете заснять прибытие наших роботов в столицу.
VII
Масамори, Хашиман
Район Галедона, Империя Драконис