Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Руководство к помолвке
Шрифт:

— Четыре, — ответил Дакс и пожал плечами. — Я купил для нее кольцо.

Устало проведя рукой по глазам, он вспомнил, как шел по улице и увидел украшение в витрине антикварного магазина. Оно словно умоляло подарить его Кейтлин, переливаясь на бархатной подушечке, созданное именно для нее.

— Хочу взглянуть на него.

— Здесь его нет. — Дакс нервно вздрогнул. — На самом деле я даже не знаю, где оно теперь. Вполне возможно, все еще у нее.

Какая ему, в самом деле, разница, где кольцо? Дакс больше никогда не желал его видеть. Чем меньше он думал о кольце, тем реже вспоминал о Кейт. Дакс придвинулся к столу, желая попросить сестру оставить его в покое, когда

она неожиданно предложила:

— Если ты хочешь, я могу вернуть его.

— Вернуть что? — Он энергично растирал одеревеневшую шею.

— Кольцо. Я была бы рада забрать его, ты бы вернул деньги и смог бы отправиться на острова или купить себе новый костюм… или нет, роскошную машину! Девочки такое любят. Особенно те, которые помогают залечивать разбитые сердца.

Глубоко вдохнув, Дакс силился представить себя в машине с такой девушкой. Он старался из всех сил. Вместо этого ему пригрезилась Кейтлин, сидящая на капоте блестящего, соблазнительного «Пегаса». Машина была красная. Кейтлин нравились яркие машины. Хотя нет, она просто обожала их. Одна из многих особенностей, делавших эту девушку неповторимой.

Сожаление вперемешку с горьким расстройством яростно пульсировало в теле. Для пустой оболочки такие переживания были слишком болезненны. Он научился справляться с этим на свой лад — бессонные ночи у письменного стола за работой из кого угодно могли вытравить последние чувства.

— Дакс. — Лорен напомнила о своем существовании. — Кольцо?

— Оставь это. Лорен, ради всего святого, я большой мальчик. Я могу вернуть его в любой момент, если мне это понадобится.

Слово «если» повисло между ними в воздухе. Но только он вполне осознавал, что это значит. Это кольцо было предназначено для Кейт, несмотря на все то, что произошло между ними. Он никогда не захочет вернуть его.

Наконец Лорен поднялась со стола и, собираясь покинуть кабинет, поцеловала брата в макушку:

— Ты всегда был таким чертовски правильным и благородным…

— Спасибо.

— …и ты требуешь слишком многого от простых смертных. И это вовсе не комплимент. — Она уже взялась за ручку двери, но остановилась. — Не могу представить себе, каких душевных усилий ей стоило признаться тебе в том, что она уже была когда-то помолвлена.

— Лорен… — Его голос почти перешел на звериный рык.

Она подняла ладонь, останавливая его:

— Просто на мгновение представь себя в этой ситуации. У нее уже случались разочарования, а такие вещи подрывают доверие. Я знаю, как это бывает. Теперь представь: она встречает мужчину, красивого и интересного. Он нравится ей, и она нравится ему. Ты не поверишь, как это может напугать девушку, чье доверие было разрушено. Хочешь ты на ней жениться или нет, но ты должен дать ей время. И себе тоже… — Лорен кивнула в сторону кипы бумаг на его столе.

Дакс не мог отвести глаз от своей умной, соблазнительной и мудрой сестры, возникшей словно из ниоткуда.

— Я знаю цену этой идеальной видимости, которую ты сейчас изображаешь, — добавила Лорен. — И если Кейт хоть наполовину та, кем ты ее считаешь, она знает это не хуже меня.

На этом Лорен покинула его кабинет, звук ее шагов еще долго был слышен в коридоре. Вновь открыв ноутбук, Дакс некоторое время смотрел на экран невидящим взором. Затем, стараясь отвлечься, принялся лазить по ящикам письменного стола, выискивая, чем бы заняться. Сейчас его бы устроило самое утомительное дело, которое он постоянно откладывал. Из глубины одного из ящиков выкатились ручки. Пальцы Дакса коснулись чего-то мягкого. Его горло сжалось.

Это оказался шарф Кейтлин. Его вернули вместе с пиджаком работники

химчистки. Шарф случайно нашелся в кармане. Перед мысленным взором Дакса живо предстали картины того вечера: слезы, объятия… Стало быть, он машинально положил шарф к себе в карман.

В ту ночь Кейтлин помимо воли открылась ему по-настоящему, рассказав о том, как скучает по отцу, как тяжело даются отношения с матерью. В ту ночь Дакс поведал ей о своих родителях: как они не разделяли его стремлений, не поддерживали на жизненном пути. В ту ночь они занимались любовью на диване, не сводя глаз друг с друга, понимая, что этим зрительным контактом нарушают собственные правила.

Дакс медленно вытащил шарф из ящика, еще сохранивший аромат Кейтлин. Шорох ткани навевал воспоминания о часах страсти, проведенных в объятиях любимой.

Дакс задумался: интересно, искала ли она этот шарф, знала ли, что он был у него.

Дакс не мог забыть, как Кейтлин посмотрела на него, когда поняла, что между ними все кончено. Ни одно воспоминание об их свиданиях не могло превзойти то выражение горести и отчаяния, отразившееся не ее лице. Будь на его месте другой, он бы расплакался.

Затем последовали телефонные звонки от Френни. Она говорила о том, что ее подруге всегда было тяжело переносить расставания, но на этот раз все очень плохо, намного хуже, чем раньше. Дакс лишь слушал и молчал, думая о том, что Кейтлин — не его единственная, а всего лишь одна из многих. Она обманула его. Может, в этом и крылась их главная ошибка: оба думали, что стали кем-то особенным друг для друга.

— Гори оно все огнем! — Дакс резко зашвырнул вещи в ящик, с шумом захлопнув его.

Личная помощница заглянула в кабинет, Дакс жестом отослал ее восвояси. Девушка работала с ним уже достаточно долго, чтобы знать, когда лучше поплотнее притворить дверь кабинета.

На улице все было как обычно. Ничего не изменилось после расставания. Небо не обрушилось. Целый выходной Кейтлин провела под одеялом на диване, не вылезая из пижамы. Френни не переставая снабжала ее горячим шоколадом и дисками с фильмами ужасов.

Внутри же все было иначе. Облегчение не наступало, волны злобы, потери и разочарования омывали ее душу вновь и вновь. Еще страшнее было влечение. Кейтлин так скучала и желала Дакса, что ощущала почти физическую боль. Она никак не могла взять в толк, почему ей не удавалось забыть его.

Они расстались, он обозначил это совершенно ясно. Да и она сама понимала, что их отношения не могли продолжаться. Почему же она чувствовала себя так плохо, словно ее кололи иглами?

Кейтлин решительно скинула одеяло и, поднявшись на ватных ногах, направилась в спальню.

— Просто чтобы ты знала, я делаю тебе последний горячий шоколад! — крикнула Френни ей вслед.

— Моя талия да возблагодарит тебя! — ответила Кейт.

В спальне, повалившись на кровать, она в который раз взглянула на черную коробочку на прикроватном столике, которая стояла там почти неделю. В этот раз что-то было по-другому, Кейт просто не могла хладнокровно спрятать подарок в самый нижний ящик с глаз долой. Коробочка словно сама по себе оказалась в ее руках и открылась как по волшебству. Камень сиял, его свет отражался от бежевой подкладки, Кейт даже зажмурилась на мгновение. Она поднесла руку в губам, словно стремясь защититься от бури эмоций, охватившей ее. Кольцо белого золота украшал бриллиант, окаймленный полураспустившимися лепестками. Оно было прекрасным, идеальным. Его не мог подарить мужчина, который не знал ее. Луч света вновь угодил ей прямо в глаза, словно сам камень хотел ей что-то сказать.

Поделиться с друзьями: