Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Русь и Рим. Колонизация Америки Русью-Ордой в XV–XVI веках
Шрифт:

Таким образом, Дримель доказывает, что библейский царь Нимврод, основавший первое царство на земле после потопа, был по происхождению скифом. Что в Библии по недоразумению переведено как «ловец». Дальше, как мы увидим, Дримель отождествит скифов с русскими:

«К названиям скифов принадлежат имена Гог и Магог». Разбирая известное место из книги пророка Иезекииля, где речь о Гоге и Магоге, Дримель пишет: «70 толковы так передают это место: "Утвердишеся лицо твое на Гога, князя Рось, Мосоха и Фовеля"… Так как Магог здесь переведено как Рось – название народа, которое толковникам должно было быть известно, то они (то есть Гог и Магог – Авт. ) были скифы, ибо Магог, Мосох, Фовель, Гомер, Фаргаман были

скифы, как первые северные народы (Моисей, книга I, гл. X 2.3), большая часть из них в то время, к которому сии слова пророческие относятся, назывались скифами… Писатель Иудейских Древностей, Иосиф Флавий именно сказует, что Гог и Магог означает скифов (книга VII, гл. 1)… Стромберг, живший между потомками скифов, и весьма достоверный писатель, пишет (в Описании его Европы и Асии), что скифы сами себя называют Гуг и Гиуг, и что приложение Ма означает у них Восток, следовательно, Гог и Гиуг есть одно и то же, а Магог – скифы восточные».

Далее Дримель доказывает, опять-таки со ссылками на «античных» и средневековых писателей, что скифы – это то же самое, что персы. «В Свиде (средневековом словаре – Авт. ) под словом магия познаем мы, что персы от самых их единоземцев называются Магог и Нагузей (Ногайцы? – Авт. )… Отечество скифов есть Верхняя Ассирия. Персия же лежит к востоку… Но никакого народа нельзя с большим правом признать за скифов восточных, как персов… Ходоллогомор царь Елимский или Перский (Бытие гл. XIV) назван царем скифским (в толкованиях своих на X главу Бытия), следовательно, Гог, Магог, Гиуг суть скифы».

Может показаться, что здесь говорится о восточных народах, всегда живших на территории современной Персии. Что в общем-то не слишком противоречит скалигеровской истории. Однако в дальнейшем Дримель заявляет, что от скифов произошли русские и немцы. Эти утверждения Дримеля, который, обратим внимание читателя, сам был немцем, конечно, никак не укладываются в рамки привычной скалигеровской истории. Но прекрасно объясняются нашей реконструкцией. Согласно ей, библейская Ассирия, она же – страна Гога и Магога, она же – Персия, – это средневековая Русь-Орда. А немцы в значительной степени – потомки славян, вышедших из Руси-Орды во время великого = «монгольского» завоевания.

Вновь цитируем книгу: «Праотцы Немцев, то скифами (Плиний в Естественной Истории, кн. IV, глава 25), то Гетами, Кельтами, Аллеманами, Франками, Германцами прозывались… Иафет есть Гигант. В Сарматской Летописи именуется он Гигантом. В Александрийской же – скифом… Немецкие народы (Гудлингиан, гл. 1) выражают Греческого "Гиганта" через Ризен (Великан)… в Священном писании упоминаются народы, имеющие чрезвычайный рост, храбрость и крепость телесную, как то: Нефаимы, Емимы, Енаккимы, которые в немецком переводе названы Ризами… Норвежские и Датские летописи сказывают, что Risi (Риси) – народ при Балтийском море, заключивший дружественный союз с Норманами».

И далее Дримель прямо пишет: «Рисы – суть россияне… Название Русь есть латинское, Росы – греческое. (О самом сем же народе упоминают Греческие писатели, как о Скифском: в 10–13 столетиях Кедрен в Сокращенной Истории [пишет] "Росы суть поколение скифов, занимающее северную часть Тавра"). А собственное их имя Рейсы (россияне)… Немцы же выговаривали их как ризы».

«Посему я вопрошаю, – продолжает Дримель, – откуда между Богемиею и Шлезиею (Силезией – Авт. ) гора Ризен? Иной причины сему дать не можно кроме сей, что было нашествие рисов или русов, почитаемых татарами; которое неприязненное и печальное нападение на Шлезию случилось в 13 столетии». Вот так, мимоходом, Дримель упоминает о татаро-монгольском нашествии на Западную Европу, называя его русским и даже не подозревая, насколько сильно он противоречит будущему соглашению историков = скалигеровцев никогда не вспоминать о том, что русских на Западе называли татарами.

И что Орда колонизировала Запад.

И далее. «Сии рисы, росы или рейсы от писателей всех времен почитаемы за народ скифский (Кедрен)».

Вот так мировая история представлялась немецкому автору первой половины XVIII века. С точки зрения современных учебников это, конечно, полная нелепица. Непонятно даже, как при таком «невежестве» он смог книжку написать. И издать. И найти читателей. Впрочем, мы уже говорили (со ссылками на А.Д. Черткова – «Русь и Рим», том 4), что подобных книг в Германии было издано много. Как видим, в начале XVIII века в Германии еще многие помнили, хотя уже достаточно смутно, как на самом деле развивалась мировая история.

41. Почему комментаторы объявляют мифическим город Иерусалим, нарисованный художником Карпаччо?

В русском издании 1996 года, в альбоме репродукций итальянского художника венецианской школы Витторе Карпаччо (ок. 1455 – ок. 1526), обращает на себя внимание известная картина «Проповедь святого Стефана». Она выставлена в Лувре, в Париже. Любопытно, что в Лувре картина Карпаччо называется несколько по-другому, чем в альбоме. А именно, «Проповедь святого Стефана в Иерусалиме». В альбоме название «Иерусалим» почему-то пропущено, но зато в пояснительном тексте к репродукции сказано: «Сцена происходит на лишенной растительности земле перед идеальной городской ведутой, напоминающей Иерусалим».

Отчего же такая осторожность? Всматриваемся более внимательно в картину, и все становится ясно. Оказывается, на двух высоких и тонких городских башнях (за спиной святого Стефана) совершенно отчетливо видны османские полумесяцы. Считается, что картина написана в 1514 году. Таким образом, согласно Карпаччо, живописцу якобы XVI века, городские башни Иерусалима украшают османские полумесяцы! Обе башни явно напоминают минареты. Кстати, проповедь Стефана слушают люди в чалмах. Не случайно современные комментаторы уверяют в альбоме, будто Карпаччо дал волю фантазии и что изображенный им пейзаж «неправдоподобен». А город на картине они предпочли назвать «мифическим Иерусалимом».

Наша реконструкция хорошо объясняет этот факт. Евангельский Иерусалим – это Константинополь = Царь-Град. Говоря более точно, Иерусалим Евангелий (турецкое название Иерос) находился на Босфоре рядом с горой Бейкос, недалеко от того места, где позднее был заложен город Константинополь – нынешний Стамбул. И естественно, на башнях-минаретах Иерусалима красовались атаманские полумесяцы. Что простодушно и изобразил художник.

42. Двуглавый орел. Заново написанная родословная великих Московских князей

В 1997 году в санкт-петербургском издательстве «Славия» вышла интересная книга Г.В. Вилинбахова «Государственный герб России. 500 лет».

Издатели – Государственный Эрмитаж, Государственная герольдия при Президенте Российской Федерации и Государственный историко-культурный музей-заповедник «Московский Кремль». В книге рассказывается об истории российского герба – двуглавого орла. Считается, что Россия заимствовала свой герб у иностранцев. Своего придумать, ясное дело, не смогли. Предлагаются три версии заимствования: 1) из Византии, 2) из Западной Европы, 3) из Золотой Орды.

Автор отмечает, что «изображение двуглавого орла на монетах Золотой Орды имело, вероятнее всего, восточное происхождение и не было заимствовано из Византии, как это пытались представить некоторые исследователи. В.И. Савва высказывал предположение, что двуглавый орел на джучидских монетах изображал печать одного из золотоордынских ханов». Эта мысль отвечает нашей реконструкции, согласно которой, двуглавый орел Золотой Орды был исконным русско-ордынским гербом. Любопытно, что печати Ивана III и Ивана IV очень похожи. Как и должно быть, по нашей реконструкции. При этом на обеих написано просто имя: «Иван». Никаких «номеров» царей нет.

Поделиться с друзьями: