Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Голос подал Поук:

– Я и мои товарищи можем тащить. Нас здесь сотня с лишним.

Я кивнул:

– Или мы можем воспользоваться лошадьми из конюшни. Там стоят и волы тоже, следовательно, должны быть и телеги. Шилдстар, ты трясешь головой.

– Ты парень смелый, но неразумный. Такой бой можно завязать, но нельзя выиграть. – Он наставил огромный палец на Гарваона. – Вы в силах противостоять сотне ангридов? На открытой местности?

– Мы сделаем все возможное.

– И погибнете.

– Может быть, если мы отправимся в город, часть ангридов

перейдет на сторону своего короля? – предположил Свон.

– Может быть. Но только если со мной и моими солдатами не будет вас.

– На самом деле инструменты нам не нужны, – сказал Тауг. – Что, если просто сжечь их?

– Сгорят только рукоятки, – сказал я, – если мы вообще доберемся до кузницы, чтобы поджечь склад. Но сами-то инструменты железные, верно?

Тауг кивнул.

– Они уцелеют в огне, а приделать к ним новые рукоятки не составит никакого труда.

Девочка, стоявшая с другой стороны от Тауга, дернула его за рукав, и они принялись перешептываться. Выпрямившись, Тауг сказал:

– Нам с Этелой пришла в голову другая мысль. Можно мне задать Шилдстару один вопрос?

– Спрашивай.

– Дом, где изготавливают лопаты и прочие инструменты, принадлежал Логи. Так говорит Этела, и она тоже принадлежала Логи. Ее мать – рабыня там. Только Логи умер, как я сказал. Теперь они пойдут на продажу? Рабы?

– Да, – кивнул Шилдстар.

– Похоже, у короля куча денег, – подала голос Этела.

– Так и есть, – кивнул Тауг. – Сам Логи больше не может ковать лопаты, кирки и прочие орудия, значит, ковать придется рабам. Но и они не смогут, коли вы их купите и приведете в замок.

Выпятив нижнюю губу, огромную и черную, как подгорелое мясо, Шилдстар поднял брови.

– Вы можете купить всех рабов, – добавил Тауг. – Включая мать Этелы.

– Вполне вероятно, нам даже удастся купить уже готовые инструменты, – сказал Бил.

Я поднялся на ноги:

– Я собрал вас, дабы убедиться, что вы не предпримете никаких опрометчивых шагов до прибытия герцога Мардера – что вы правильно оцениваете свои скромные силы. Думаю, мне нет нужды беспокоиться на сей счет, и я должен вас покинуть.

– Нам всем пора расходиться. – Тиази широко зевнул. – По постелям. Нужно отложить решение дела до завтра и утром еще раз все обсудить.

– Мне надо бы переговорить с Таугом, – сказал я ему. – И с его сестрой. Вы позволите?

Мани забрался на кресло Тауга.

– Пожалуй, если лорд Бил не против. – Тиази снова зевнул. – Тауг подчиняется ему, покуда заботится о коте короля. А кто его сестра?

– Я, ваша светлость, – сказала Ульфа.

– Ясно. – Тиази встал. – Ты хотел бы получить сестру в свою собственность, юноша?

Тауг вытаращил глаза, а Бил, изумленно на него уставившийся, прошептал:

– Да, милорд.

– Да, милорд. Да, хотел бы.

– Я замещаю его величество, пока они недомогают. – Тиази взял свой золотой жезл, который положил на стол, прежде чем сесть. – Как заместитель его величества, я полагаю, что ты достоин награды за свои сегодняшние действия, совершенные в интересах

его величества. В знак признания твоих заслуг я дарю тебе эту здоровую молодую рабыню. Я велю своему секретарю составить дарственную завтра утром.

Он спросил у Ульфы имя, и она сообщила, почтительно присев.

– Значит, рабыня Ульфа. В действительности бумага тебе не нужна, поскольку Шилдстар со своими товарищами подтвердят твое право собственности, коли возникнут осложнения. Каковых не возникнет. Но мы стараемся вести дела аккуратнее, чем было принято в прошлом.

– Скажи «благодарю вас, милорд», – прошептал Бил. – Скажи «огромное вам спасибо».

У двери для вылазок (отделенной бессчетными тоннами камня от комнаты, где мы проводили собрание) я остановился.

– Сэр Гарваон, сэр Свон, прошу у вас прощения. Особенно у вас, сэр Свон. Я должен поговорить с Таугом наедине. Вы подождете здесь? И вы, Поук и Ульфа. Я постараюсь не задерживаться. Сэр Свон, вы не подержите кота королевы Идн?

– Я подержу, – сказала Ульфа и взяла Мани у Тауга. Часовой с кряхтением отворил огромную железную дверь, и мы с Таугом вышли.

– Это был Орг, – выпалил Тауг, едва только дверь за нами закрылась. – Я не сказал этого там, наверху, поскольку сэр Свон не хочет, чтобы о нем знали.

– Понимаю. Значит, на самом деле кузнеца убил Орг?

– Нет, я. Но Орг увидел, что он гонится за мной и Этелой, и набросился на него. Я сказал правду: он действительно упал и выронил кинжал, а я заколол его. Только произошло это потому, что он дрался с Оргом.

Я направился к конюшням, знаком велев Таугу следовать за мной.

– Наверное, вас беспокоит, что Этела спит в моей постели. Ульфу беспокоит, но я не сделаю ничего дурного, и кровать просто огромная.

– Я не думал об этом, – признался я. – Я разговаривал с сэром Своном и сэром Гарваоном, пока вы с сестрой укладывали Этелу спать.

– Тогда я не знаю, о чем вы хотите поговорить со мной, но мне нужно сказать вам одну вещь, причем шепотом.

Я остановился у двери конюшни:

– Продолжай.

– Поук не слепой. То есть он слепой только на один глаз, как раньше.

– Я заметил.

Внезапно я почувствовал, что устал ничуть не меньше любого из них, и напомнил себе, что мне нельзя поддаваться усталости, что мне предстоит долгий путь.

– Правда?

Прежде чем я успел ответить, к нам трусцой подбежал Гильф.

– Вот вы где.

– Да, наконец-то. Все в порядке?

– Я укусил одного. – Гильф зевнул.

– Уверен, он оправится.

Я снова повернулся к Таугу и спросил, каким образом он повредил лицо. Он рассказывал мне про сражение во дворе замка и покушение на короля Гиллинга примерно то же, что рассказывала Идн, когда нас прервал стук подкованных копыт по дощатому полу конюшни. Облако вышла поприветствовать меня, и мы обнялись: я обхватил ее обеими руками за шею, а она наклонила голову, зажимая мое плечо между своей шеей и нижней челюстью. Тауг похлопал ее по боку:

Поделиться с друзьями: