Рыцарь для леди
Шрифт:
Я покивала, вспоминая школу для юных леди в Портсмуте. Нас тоже учили стирать и крахмалить воротнички и манжеты, утюжить передники, подшивать юбки и латать чулки. Директриса школы уверяла нас, что хорошая жена и мать должна уметь все делать сама. В принципе, все эти знания и умения пригодились мне на службе у принцессы… Но не будем вспоминать Двор. Пока это слишком больно.
– В любом случае вы сейчас так слабы, что помощь вам не помешает. Портной обещал уже к вечеру доставить первый траурный комплект, вам нужно будет его примерить и решить, как спрятать ваше лицо, чтобы вас не узнали.
– Примерить? Спрятать? Зачем?
– Завтра похороны
– На… ваши похороны?
– Да. Я хочу отомстить своему мужу. И кое-что забрать из особняка.
Мальчик наивно хлопал глазами, и это вывело меня из себя!
– Неужели ты думаешь, – почти прошипела я, – что я пришла в дом мужа в одной юбке? Мое приданое было больше, чем состояние Верденов на тот момент!
Себастьян потупился. Я немного поутихла. Парнишка не виноват в том, что ничего не знает о Дворе и его интригах. Я ведь тоже ничего не знаю о семинариях. Взяв себя в руки, я продолжила уже куда спокойнее:
– Сразу после свадьбы ее высочество пригласила меня стать ее фрейлиной. Это не принято. Сначала молодой жене дают возможность родить наследника, но леди Амалии было одиноко среди престарелых дам ее матушки, поэтому она уговорила меня поступить на службу сразу. Поверь, это было непросто. Фрейлины дежурят сутками и всегда должны быть бодры, веселы и готовы развлечь хозяйку. А еще нам приходилось разбираться в интригах, знать все сплетни Двора… А, – я махнула рукой, – за эти шесть лет я много сделала для семьи Верден. И теперь хочу увидеть и услышать все, что обо мне говорят. Может быть, эти слова успокоят боль в моем сердце…
Себастиан вскинулся. Кажется, он надеялся, что высокопарные речи утешат меня, и я забуду про месть, но нет. Я собиралась на похороны не только за памятными безделушками. У меня был план. И я собиралась воплотить его в жизнь. К сожалению, мое состояние не позволяло мне действовать в одиночестве. Этот красивый юноша нужен мне так же, как и я ему…
Глава 6
Мы едва успели перекусить, как в дом на Зеленой улице явился доктор Либб. Он выглядел встревоженным, но не стал пугать меня и сразу изложил проблему:
– Миледи, сегодня ночью я проводил анатомический сеанс в госпитале…
Я вздрогнула и выпрямилась – привыкла встречать неурядицы с прямой спиной.
– После сеанса подошли стражники и потребовали вернуть ваше тело. Даже деньги обратно принесли.
У меня кровь застыла в жилах, но доктор тут же вскочил и сунул под нос склянку с нюхательной солью:
– Спокойно, миледи, все хорошо! Я приказал Крюмсдалю подобрать тела в мертвецкой, и он отлично справился с заданием. Поскольку тела были использованы для анатомического театра, лица пострадали, так что никто не смог бы их опознать. Стражники забрали только «ваше» тело. Молодым человеком никто не интересовался.
Я выдохнула и ломким голосом спросила:
– Значит, завтра состоятся похороны графини Верден? Зачем же им понадобилось тело? Я помню, стражник говорил, что нас приказано сбросить в реку…
– На похороны собралась приехать ее высочество, – сказал доктор Либб, – об этом объявили газеты. Граф сообщил, что вы скончались от опасной лихорадки, поэтому тело будет помещено в склеп в закрытом гробу. Но сиятельная особа может потребовать открыть гроб.
Я задумалась. Принцесса Амалия может. Она бесстрашна и часто бывает в госпиталях. Знакома со всеми средствами предосторожности
и знает о болезнях не меньше лекаря.– Но если гроб откроют, как им поможет обезображенное тело? Да еще с изувеченным лицом.
– Лицо напудрят и раскрасят, – отмахнулся доктор. – Самое главное – завтра вас официально похоронят, и вы сможете спокойно уехать из столицы.
Я задумалась. Уехать. Судя по бумагам, бабушка оставила мне все, но это на самом деле не такая уж большая сумма. Мне случалось сопровождать ее высочество в путешествиях, и это было непросто. Однако и сидеть в столице – опасно.
– Доктор, – я покачала головой, – не уверена, что траурная вуаль меня спасет. Слишком многие знают меня в лицо.
– Графиня, – доктор снял свои круглые очки и принялся тщательно протирать их носовым платком, – вы еще не смотрелись в зеркало? Вы очень изменились…
Я застыла, потом перевела взгляд на миссис Бриггс. Добрая женщина прикрыла рот передником, но моему строгому взгляду подчинилась и принесла мне зеркало в шкатулке. Я медленно подняла крышку и уставилась на себя.
Первым побуждением было нестерпимое желание отбросить зеркало в сторону! Мои глаза! Мои яркие зеленые глаза, которые муж называл «ведьминскими» и требовал опускать при встречах с его родителями! Они стали медово-карими и невыносимо грустными! А волосы? Мои прекрасные темные локоны, которые ее высочество называла «гишпанскими»? Они побелели практически полностью!
Минута ужаса, сковавшая меня, помогла – я не сумела опустить зеркало и вынужденно смотрела на себя. Старуха в двадцать три! В застенках я очень похудела – глаза стали больше, скулы резче, мой фамильный нос тоже истончился, и вместо приятной во всех отношениях дамы передо мной была злая кукла из уличного театра!
– Не стоит так переживать, миледи, – немного смущенно сказал доктор Либб, – хорошее питание, лечебные травы и покой помогут вернуть былой румянец. Для волос есть отличные краски, ну а глаза… считайте, сами боги помогают вам изменить внешность.
Я сглотнула и перевела взгляд на Себастьяна. Я помнила его светлую шевелюру и голубые глаза. Думаю, не я одна. Впрочем, такие волосы легко перекрасить…
– Вы правы, доктор, – вздохнула я, – краска и здоровье поправят дело. Но как быть с бумагами? На заставах столицы спрашивают документы, да и за границу просто так выехать не получится!
– За границу не обещаю, – закивал головой, как китайский болванчик, док, – а вот с документами – помогу. У меня в покойницкой скопилось несколько десятков паспортов и подорожных. Знаете ли, немало одиноких людей приезжают в столицу за счастьем и погибают тут. Я принесу вам те, которые позволят вам выбраться из города. А дальше пусть Светлые вам помогут!
Я покивала – запас документов лишним не будет. Про бланки, припрятанные бабулей, промолчу. Да и с деньгами нужно быть осторожной – даже если я уеду, нужно будет содержать этот домик, платить пенсию Бриггсам и держать на всякий случай небольшой запас в ближайшем банке. А значит, мне обязательно нужно попасть в особняк графа!
Я так погрузилась в свои мысли, что лишь тяжело дышала, когда доктор увел меня в спальню, чтобы провести осмотр и лечение.
– Рад вас заверить, ваша светлость, – сказал док, ополаскивая руки, – кровотечение прошло без последствий. Во всяком случае никаких критических изменений я не нашел. Вот травы, которые вам нужно пить в течение месяца. А этот сбор – полгода. Диету я передам миссис Бриггс, мазь оставил. Позвольте, я осмотрю еще вашего гостя и откланяюсь.