Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рыцари порога.Тетралогия
Шрифт:

Орленок усадил Эрла рядом с собой, по левую руку. По правую руку от короля Марборна сидел мощный старик с длиннейшей густой бородой, облаченный в кольчугу тонкой гномьей работы, — наверняка возраст этой кольчуги составлял не одну сотню лет.

Генералы возобновили прерванный появлением Эрла и Ганаса разговор о каких-то хозяйственных делах, что-то о провизии и лошадях. Эрл взял из большой миски, стоящей в центре стола, жареную бычью лопатку. Ножа у него с собой не было, поэтому он оторвал кусок мяса зубами и начал медленно жевать. Есть ему тут же захотелось ужасно, но каждый проглоченный кусок падал в желудок, много дней знавший только лекарственные отвары и жидкие каши, словно окаменевший еж. Почти сразу в животе возникло колотье, вскоре начавшее отдаваться даже в груди. Эрл не без сожаления отложил мясо и дотянулся до

другой миски, в которой горкой лежали какие-то темные шарики с кулак взрослого мужчины величиной. Он поднял один из шариков, оказавшийся неожиданно тяжелым. Повертел в руке, поднес к лицу. Шарик пах, словно мясной пирог.

— Ешьте, не бойтесь, — наклонился к нему Орленок. — Это довольно вкусно.

— Что это? — разглядывая шарик, спросил Эрл. — Традиционное марборнийское кушанье?

— С недавних пор — да, — рассмеялся Ганас. — Как вы, должно быть, заметили, сэр Эрл, войско мое довольно многочисленно. Чтобы прокормить такую ораву воинов, нужно очень много провизии…

— С давних времен завоеватели не слишком беспокоились по поводу этой проблемы, — сказал Эрл. — Войско, вторгшееся на вражескую территорию, питалось за счет припасов местного населения.

— Да, — легко согласился Орленок. — Но Гаэлон истощен голодом и болезнями. Вашим подданным, сэр Эрл, не хватает еды, чтобы себя-то прокормить…

— Отрадно слышать, что вы заботитесь о несчастных гаэлонцах, — усмехнулся Эрл, отметив, что сэр Приор после этих его слов вперил в него тяжелый взгляд.

А сам Орленок пропустил реплику Эрла мимо ушей.

— Мы везем с собою овощи и муку, — сказал он, — много овощей и муки. А также гоним скот. Но этого тоже недостаточно. К тому же стада задерживают передвижение войск, требуют, в свою очередь, корма, а овощи со временем портятся. К счастью, в детстве я много читал, и память моя сохранила много полезных сведений. Всегда найдется, чему поучиться у других народов. Кочевники Земель Вассы, например, в пору расцвета их цивилизации в дальние походы не брали ничего, кроме воды и уммукана… Это мелко перемолотое сушеное или вяленое мясо, своего рода мясная мука. Уммуканвообще не подвержен порче, занимает немного места и крайне питателен. Его можно употреблять в сухом виде, можно варить из него похлебку, можно смешивать с водой или молоком — чтобы поджарить на огне.

Эрл надкусил шарик, который все еще держал в руке. На вкус уммукандействительно был приятным.

— Недурно, — оценил он.

Орленок улыбнулся и сам подлил в кубок Эрла еще вина. У того зашумело в голове и после предыдущих двух глотков. Поэтому он, подняв кубок, только слегка смочил вином губы.

«Он все-таки разговорил меня, — подумал король Гаэлона, — что ж… когда-нибудь это все равно должно было произойти… Сдается мне, сейчас выяснится, зачем ему понадобилось вытаскивать меня с того света…»

— Не то чтобы я не был благодарен вам, сэр Ганас, — начал Эрл, — за то, что ваши маги… можно сказать, оживили меня… Но поступок ваш вызывает у меня недоумение.

Орленок спокойно и доброжелательно слушал Эрла.

— Зачем? — прямо спросил Эрл. — Зачем я вам? И… к чему эта игра в любезность? Какой, к Харану, я вам гость?! — Он говорил, все больше раздражаясь. — Меня удерживают здесь силой, попробуй я сбежать — меня наверняка бы остановили. Следовательно, я — пленник. Но — зачем? Надеетесь взять за меня выкуп? Казна Гаэлона почти пуста, голод и болезни разорили Дарбион!..

Длиннобородый старик, сидевший по правую руку от марборнийского короля, подал знак, и генералы стали торопливо подниматься со своих мест. Сэр Приор, выходя последним, оглянулся… помедлил, словно что-то хотел сказать… но вышел молча.

— И если вы ждете от меня чего-то такого, за что предполагаете купить мою жизнь, — ваши ожидания напрасны! — закончил Эрл. — Я вам не барон Гаршильд — паршивый старый предатель…

Раздражение отдалось одышкой и головокружением. К тому же неровно и отрывисто задергались губы побежденного Победителя. Чтобы скрыть это, Эрл прикрыл рот ладонью. Дыхание со свистом прорывалось между пальцами. Эрл сдерживал одышку и в упор смотрел на Ганаса.

Орленок в задумчивости взял в щепоть прядь своих волос у виска. Закрученная тугой спиралью прядь, распрямившись, оказалась неожиданно длинной.

Во-первых, — негромко и размеренно заговорил Ганас, — ни я, ни кто-либо еще не собираемся торговать вашей жизнью, сэр Эрл. Боюсь, то, что вы сейчас в мире живых, а не в царстве Темного Харана, — воля богов, а не… результат моих происков. Вас… ваше тело нашли случайно — мои лекари, которые подбирали раненых. Если бы вас нашли на час позже… никакая магия уже не помогла бы. А если бы генерал вашего войска не подоспел к месту схватки и не закрыл вас своим телом, если бы его воины не прорвались туда, безнадежно пытаясь отбить его, и не полегли сами, погребя и вас, и его под кучей трупов, — вас бы разрубили на куски и растоптали в кровавую лепешку… Уж очень озверели мои ратники… Да и было от чего. О том сражении сейчас рассказывают легенды. Говорят, что каждый всадник из вашего отряда уложил не менее двух десятков марборнийцев. А вы сам, сэр Эрл, — так более полусотни… Говорят, что груды трупов высились на равнине горою едва ли не в человеческий рост…

— Возможно… — кивнул Эрл. То последнее, что сказал Орленок, польстило ему. — Но это не ответ на мой вопрос. Боги распорядились так, что лекари нашли мое тело… Незачем вы старались вернуть в него жизнь?

— Позволите мне отвечать по порядку, сэр Эрл?

— Как вам будет угодно.

— Во-вторых, — продолжил король Марборна, — называть барона сэра Гаршильда предателем — несколько опрометчиво…

— Вот так? — не удержался Эрл.

— Именно так. — В звонком мальчишеском голосе Орленка послышались стальные нотки, и как-то сразу стало видно, что, несмотря на свой юный возраст, никакой Орленок не мальчишка, а настоящий мужчина. — Несмотря на то что в Ривенстальской битве погибли его сыновья, барон решился ответить на мое приглашение согласием. Мы поговорили с ним… И он внял голосу разума.

— Другими словами, он сдался без боя, — кивнул Эрл. — Вручил вам ключ от городских ворот.

— В общем-то ему ничего другого не оставалось, — заметил сэр Ганас. — Это был единственный разумный выход.

— Правда? — хмыкнул Эрл. — Знаете, сэр Ганас…

«Когда же он потребует, чтобы я обращался к нему как должно: „ваше величество“», — мелькнула мысль в голове Эрла.

— Знаете, сэр Ганас… — чуть запнувшись, заговорил дальше гаэлонский король, — я в детстве тоже кое-что читал. Пятьсот лет тому назад король Марборна Шаргад Однорукий, перевалив через Скалистые горы, вторгся в Гаэлон с громадной армией. Король Гаэлона Мануил Серебряный Рыцарь, чье войско было вдвое меньше марборнийского, дал ему бой. Мануил был разбит. Шаргад продолжил завоевательный поход — к сердцу моего королевства, к великому городу Дарбиону. Но каждый город ему приходилось брать штурмом. Если же штурм не удавался, Однорукий тратил время на осаду, не желая оставлять врага у себя за спиной. Поход к Дарбиону растянулся на долгих полгода. И к решающей битве громадная армия Марборна сократилась вчетверо. И под Дарбионом Шаргад и его ратники сложили свои головы… У барона Гаршильда был выбор, сэр Ганас. Драться или сдаться на милость врагу. Он избрал последнее. Поэтому я и назвал его паршивым старым предателем.

— Боюсь, сэр Эрл, вы торопитесь с выводами… — вступил было в разговор Орленок.

Эрл уже вполне откровенно скривился от этого «боюсь»…

— Мне уготована участь Гаршильда? — без вопросительной интонации проговорил он — и по лицу Ганаса понял, что угадал правильно. Орленок не станет разменивать его жизнь на мелкие тщеславные монеты прилюдной казни или, допустим, выставления на всеобщее обозрение в клетке…

— Я давно хотел поговорить с вами, сэр Эрл. — Орленок поднялся на ноги и с кубком вина в руках прошелся вдоль стола. — Все ждал подходящего момента.

Эрл заметил, что юный король волнуется. Снова в нем проглянул мальчишка — скулы Ганаса зарозовели румянцем… смущения, что ли? Эрл снова удивился: да что это с ним?

За пологом, закрывающим вход, послышалась какая-то возня. Затем в шатер просунулась голова стражника в островерхом шлеме.

— Ваше величество… — тихо позвал он. — Прибыли из Астаграда…

Эрл вздрогнул. Астаград! Родовой замок генерала сэра Иврида, владения которого граничили с владениями барона сэра Гаршильда… Эрл сам даровал семье генерала эти земли… И теперь смутно припомнил о том, что в отсутствие Иврида распоряжался в принадлежащих ему владениях престарелый его родственник — вроде бы дядюшка… Или брат…

Поделиться с друзьями: