Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рыжая Соня и Владыка падших
Шрифт:

— Клык Волчицы пропал...— шепотом повторил Ханторек, зеленея от страха: ведь это он направил сюда шадизарцев.

— Успокойся, Ханторек! Твоей вины здесь нет. Эти люди и в самом деле оказались хороши. Даже слишком... Но стража опозорилась. Смерть Вамматару!

— Нет,—твердо возразил Север.

— Ты смеешь перечить мне?! — прошипела мать-настоятельница, и, хотя голос ее прозвучал тише прежнего, все четверо невольно потупились, а Вамматар побледнел так, будто в нем не осталось ни капли крови. Только Север сохранял спокойствие, по крайней мере, внешнее.

— Лишь об одном прошу — выслушай меня,

Говори,—поджав губы, нехотя согласилась Разара.

Вамматар стоял ни жив ни мертв от страха, а Ханторек, Халима и Кучулуг гадали про себя, не сошел ли с ума Вожак. Никто еще не осмеливался противиться воле матери-настоятельницы.

— Среди нас нет нерадивых, повелительница,— коротко бросил Север,— и ты это знаешь. Что же касается ошибок, их может совершить каждый.— Он помолчал, словно раздумывая, говорить дальше или нет.— Помня о твоей справедливости,— медленно произнес он, тщательно взвешивая каждое слово,— осмелюсь заметить, что ты сама виновата, быть может, больше всех остальных.

— Что?!! — вскричала Разара.— Ты смеешь обвинять меня?

Трусливый от природы Ханторек затрясся от страха. И куда этот сумасшедший лезет со своей справедливостью?! Ведь ему-то ничто не грозит! Он что, хочет, чтобы их всех казнили?! Халима слушала с интересом, ей явно нравился этот спор, но лицо ее застыло, словно маска. Она понимала, что, заподозри Разара насмешку, головы ей не сносить. Кучулуг же лишь злобно радовался: похоже, выскочка доигрался, и вечером вместо одного кола на плацу появятся два.

— Я только хочу сказать,— заговорил Север, объясняя свои слова,— что отец-настоятель, как всегда, оказался проницателен. Он заранее известил нас письмом о том, что найденные им люди очень ценны для Логова. Он даже, не надеясь на письмо, вернулся раньше срока, чтобы лично присутствовать при их поимке. Именно поэтому я предлагал избавить шадизарцев от испытания.

Поступи мы так, и сейчас все они сидели бы в подвале, но мы не сделали этого. В чем же виновата наружная стража?

— В том, что упустила беглецов! — стояла на своем Разара.

— Вина — это злой умысел или небрежность! Я прав? — неожиданно жестко спросил Север, и всем стало ясно, что он не собирается уступать.

— Хорошо. Пусть будет по-твоему,— не менее неожиданно согласилась Разара.— И что из этого следует?

— Нужно разобраться во всем,— чувствуя, что повелительница немного успокоилась, продолжил Вожак,— и выяснить, что же на самом деле произошло. Если отыщется чья-то вина, то я не против наказания. Но если стража сделала все, что смогла, а шадизарцы оказались изворотливее, то здесь нет ничьей вины, а есть наша общая беда, тем более горькая, что ее можно было избежать...

— ...Если. бы не я,— закончила за Севера Разара.— Уж не предлагаешь ли ты наказать меня? — с горькой усмешкой поинтересовалась мать-настоятельница.

— Я не считаю, что за ошибки надо наказывать,— повторил Север.— Они даже полезны, ибо дают нам опыт, на котором мы можем учиться.

— Хорошо,— кивнула Разара и обернулась к начальнику внешней стражи: — Как им удалось уйти?

— Следуя указаниям, доставленным Вестницей,— с трудом сдерживая дрожь в голосе, начал тот,— мы спрятались и покинули убежище, только когда услышали крик, означавший, что один из гостей попался и охота началась. Поскольку мы не знали, где они попытаются прорваться, нам

пришлось окружить все Логово. Когда же осквернителей обнаружили, силы стражи оказались рассредоточены. Осмелюсь Напомнить, что я получил приказ взять их живьем, поэтому мои люди не могли стрелять. Мы хотели взять двух всадников в кольцо.

— Вам удалось это сделать? — перебил его Север.

— Да,— кивнул Вамматар и чуть смелее продолжил: — Мы окружили их, но оказалось, что с ними третий — лучник, который спрятался на дереве.

— Откуда же взялся третий? — не выдержав, спросила Разара, и Север поздравил себя с маленькой удачей, на которую не смел и надеяться.

— Об этом мне ничего не известно,— развел руками гипербореец.— В долину вошли пятеро, и нам тут же приказали снять наружные посты и убрать наблюдение...

— Хорошо! Продолжай,— перебила его мать-настоятельница.

— Как только мы обнаружили их, я послал за подкреплением. Скажу, что эти двое оказались прекрасными лучниками, а засевший на дереве отлично видел всех моих воинов, и, когда помощь начала подходить, он обстрелял их, заставив затаиться. Тем временем все трое бросились на прорыв. На троих у них оказалось пять коней. Мои же воины сражались пешими. Однако

Вулоф появился вовремя, стая пустилась в погоню, и совсем ненамного опоздали всадники. Чем закончилась погоня, я не знаю. Когда я направлялся сюда, они еще не возвратились. Это все.

В комнате воцарилась тишина. Север молчал. Он знал, что мать-настоятельница жестока, но знал и то, что она умна и ценит надежных и опытных людей. К тому же он считал, что из рассказа начальника наружной стражи и без лишних слов ясно: наказывать некого.

Разара подошла к столу, взяла с бронзового блюда молоточек и ударила по небольшому гонгу. Легкий звон разнесся по комнате, и почти сразу дверь отворилась, пропуская внутрь стражника.

— Узнай, где Вулоф,— распорядилась мать-настоятельница.— Если он вернулся, немедленно приведи его сюда. Потом спустишься за пленницей. Пусть ждет в соседней комнате. Она нам скоро понадобится.

Как всегда, когда ждешь, время тянулось невыносимо медленно, пока наконец дверь не отворилась. В комнату вошел огромный серый волчище.

Он бесцеремонно уселся посредине комнаты. Круглые желтые глаза не мигая уставились в лицо матери-настоятельницы.

— Расскажи нам, как беглецам удалось скрыться?

— Мы бежали-и,— отрывисто прорычал он;— В нас стреляли-и. Многих убили-и.— Из всех волков стаи Вулоф единственный умел разговаривать, хотя и короткими, рваными фразами, а когда волновался, то еще и повторял последние буквы некоторых слов. Обычно это выглядело весьма потешно, но сейчас никто из присутствующих даже не улыбнулся. Впрочем, и неудивительно: что Халима, что Ханторек боялись разумного зверя.— Конные стражи сменили нас, и мы отстали-и.

— То есть ты прекратил погоню?!

— Да-а! — хрипло выдавил из себя Вулоф.

— Ты прекратил погоню и позволил беглецам уйти,—холодно произнесла Разара.—Ты знаешь, какое наказание ждет тебя за это?

Волк напрягся, и шерсть на его загривке встала дыбом.

— Вулоф! — резко окликнул его Север.

Волк лязгнул огромными, как медвежий капкан, челюстями и развернулся в прыжке, но напасть на человека не решился. Однако желтые глаза его полыхали огнем, и он был готов драться.

Поделиться с друзьями: