Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рыжеволосое солнце
Шрифт:

========== Глава 24. ==========

— Наконец-то мы приедем домой, увидим родителей, — улыбнулась Лили, откидываясь на спинку сиденья в Хогвартс-Экспрессе.

Они вместе с Хьюго и Сарой сидели в самом дальнем купе вагона, так как хотели хотя бы недолго побыть втроем, без всяких там Тимов, Ванесс, Сэмов, Томов, противных Алекс и Скорпиусов. Просто побыть наедине, поговорить. Уэйн сидела, согнув ноги в коленях, и что-то медленно писала в какой-то маггловской мятой газете. Как только Лили вспомнила о своих родителях, в глазах Сары отразилась легкая грусть и страдание. Девочка, конечно, как можно лучше попыталась скрыть это ненавистное чувство, что бушевало в ней. Она еще сильнее стала давить ручкой на бумагу, внимательнее вчитываться в слова. Все для того, чтобы хотя бы сейчас забыть обо всем плохом и просто насладиться временем, проведенным с друзьями. Если это, конечно,

возможно. Поттер, заметив реакцию подруги на ее заявление, прикусила себе язык и миллион раз уже успела пожалеть о сказанном. И как она не додумалась, что не стоит упоминать этого при Саре? Хью сидел напротив девочек и с помощью волшебной палочки чистил серый ботинок, который держал в руках. Он не слушал разговор подруг, так как в голове его витал только один вопрос: «Можно ли пользоваться волшебством в поезде?». Конечно, ему сейчас меньше всего хотелось, чтобы Министерство усекло его колдовство за пределами Хогвартса, но он надеялся, что этого не случится, так как в Хогвартс-Экспрессе сейчас полным полно совершеннолетних студентов, которым уже позволено колдовать, где им захочется. И потом, чистить ботинки вручную — не самое приятное занятие. Зачем же себя утруждать, если можно просто пару раз взмахнуть палочкой? Главное — вспомнить нужное заклинание, чем сейчас и занимался Уизли.

— Да уж, скорее бы, — сдержанно кивнула Сара и снова зарылась с головой в кроссворд.

— Лили, как мне почистить ботинки? — резко поднял голову Хьюго и выжидающе посмотрел на кузину.

— Протереть салфеткой или тряпкой.

— Нет, Лили. Я хочу с помощью магии, — ухмыльнулся мальчик. Даже если в данной ситуации действительно было бы лучше сделать все это маггловскими способом, он знал, что кузина никогда в жизни не откажется от подобного предложения нарушить правила. И он оказался прав. Уже через пару секунд Поттер держала в одной руке один ботинок мальчишки, а в другой свою волшебную палочку.

— Я знаю одно заклинание, — заманчиво начала девочка и небрежно повертела палочку в своих пальцах.

Сара, услышав это заявление, мгновенно откинула скучный кроссворд в сторону и присоединилась к друзьям. Похоже, это единственный способ улучшить свой настрой и попытаться не думать о плохом. Друзья. Они всегда помогут, поддержат, развеселят, поднимут настроение, научат чему-то новому или научатся у тебя. С ними никогда не бывает скучно, именно поэтому они являются самым лучшим лекарством от депрессии и плохого настроения.

— Что за заклинание? — игриво спросила Сара, придвинувшись поближе к Лили, чтобы отчетливо наблюдать за ее действиями.

— Ну, папа убирал так осколки от старой вазы, пух разный, ненужные вещи, мусор, — пожала плечами Поттер. — Вот скажи мне, Хьюго, тебе нужна эта грязь на ботинках?

Нет, конечно. Это же грязь, ее нужно убирать.

— И мусор тоже нужно было убирать, — улыбнулась Лили. — Если вы согласны со мной, прошу вас внимательно следить за моими действиями, мистер Уизли и мисс Уэйн. Сегодня вы узнаете много чего нового, — профессорским тоном произнесла девочка и деловито поправила на носу несуществующие очки.

Прокашлявшись, Лили занесла палочку над ботинком.

— Э… — начала девочка, но закончить свое дело не успела, так как дверь отворилась, и в купе запрыгнули Джеймс и Майк. Оба выглядели совершенно не такими, какими их привыкли видеть все. Во-первых, Джеймс причесал свои волосы. Слава Мерлину, что он не унаследовал от отца ужасную растрепанность волос, и его шевелюру возможно было аккуратно уложить. Если, конечно, есть желание, потому что Джеймсу абсолютно всегда было лень это делать. Теплый кардиган на его плечах сменил обычную повседневную спортивную кофту, а джинсы не были рваными или протертыми. Никто и никогда еще не видел Джеймса Поттера в таком виде. Ну, по крайней мере, Лили никогда не видела. Одно осталось неизменным в его образе: кроссовки, с наложенными на них согревающими чарами. Майк выглядел приблизительно так же, только его рубашка все же была немного помята, и волосы он причесать не потрудился. И куда это они собрались в таком виде? Неужели на свидание? Ну да, в поезде. Нет, Джеймс сделал бы это в Хогвартсе. Тут что-то другое.

— Чем это вы тут занимаетесь, детишки? — ухмыльнулся Джеймс и плюхнулся на сиденье напротив. Майк так и остался стоять в дверях, небрежно облокотившись на проем.

— А куда это вы так вырядились? — ответила Сара вопросом на вопрос, оторвав взгляд от волшебной палочки подруги.

— Мы решили ошеломить всех присутствующих на платформе, — подмигнул девочке Майк. — И все же, что вы делаете?

Лили весело посмотрела на Хьюго.

Получив от него согласный кивок, повернулась к мальчикам и произнесла:

— Закрой дверь, Майк.

Джарвис послушно исполнил приказ и, пройдя вглубь купе, уселся рядом с другом.

— Мы будем колдовать, — довольно произнес Хьюго. — Будем чистить мой ботинок от грязи.

— А разве не запрещено пользоваться магией вне Хогвартса? — с сомнением спросил Джеймс и переглянулся с другом.

— Мерлин, ну подумайте головой! — воскликнула Лили. — В поезде сейчас полно совершеннолетних волшебников, и они, наверняка, тоже колдуют. Министерство не засечет нас, даже если очень захочет это сделать.

— Но…

— Никаких “НО”, Майк, — отрезал Уизли и взглянул на Лили, говоря этим самым, чтобы она начинала.

— Все готовы? — получив от каждого согласный кивок, девочка мгновение помедлила, но все же подняла палочку вверх и негромко произнесла:

— Эванеско!

Секунду спустя ботинок, что находился в руке у Лили, просто исчез с негромким хлопком.

В купе воцарилось гробовое молчание, нарушить которое посмел только громкий смех студентов на коридоре и постукивание колес поезда о рельсы. Все сейчас были, если можно так сказать, ошеломлены. Лили, Хьюго и Сара сидели с абсолютно одинаковыми недоумевающими лицами, уставившись на руку Поттер, в которой секундой ранее находился ботинок. Смесь ужаса и восторга отобразилась в глазах Лили. О да, она смогла воспользоваться заклинанием, и сейчас, когда они найдут обувь кузена, на ней, вероятно, уже не будет грязи и пыли, что, несомненно, оценит тетя Гермиона. Но положительного настроя Поттер не могли разделить ни Сара, ни Хьюго. Они не понимали вообще ничего и только изредка поглядывали на четверокурсников, которые уже умирали от беззвучного смеха. Через несколько мгновений все купе просто содрогалось от звонкого хохота Поттера и Джарвиса. Они падали друг на друга, хватались за животы, валялись по полу, тыкали пальцами в первокурсников и пытались что-то сказать, но из-за смеха понятно не было абсолютно ничего. На глазах Джеймса выступили слезы. Мальчишка набрал в рот воздуха, чтобы перестать задыхаться от смеха и попробовать поговорить с сестрой, но хохот никак не желал останавливаться. Он подступал к горлу огромным комком и вырывался из него, не предупредив хозяина. Майк держался за плечи Джеймса, чтобы удержаться на ногах и не упасть. Джарвис весь покраснел, его рубашка помялась еще больше, а в волосах были видны комки пыли, что он подхватил с пола. Да, буквально за пять минут эти первокурсники сумели превратить опрятных, расчесанных и ухоженных мальчиков во взъерошенных ежей.

Внезапно улицы послышался громкий свист, а поезд, легонько дернувшись, остановился на месте. Это говорило о том, что поезд прибыл на платформу. Поттер и Джарвис в новом приступе смеха выскочили из купе первокурсников и, еле удерживаясь на ногах, понеслись за своими вещами.

И что мне делать, Лили?! — с долей паники в голосе провизжал Уизли и потянулся рукой вниз, чтобы найти пропавший ботинок, если он там есть. Возможно, он лежит где-то в чемодане или сумке. Не мог же он исчезнуть совсем. А главное — куда?

— Хью, сейчас его искать бесполезно, — подметила Поттер. — Хочешь, я дам тебе свои? Какая разница? Главное, чтобы тепло было. А твои мы найдем уже дома.

— Лили, а если его там нет?! Что, если он исчез навсегда?!

— Не говори ерунды! Как он мог исчезнуть навсегда? — фыркнула Лили и потянулась за своим чемоданом.

— А вот так вот и мог! Если ты не знала, как действует это заклинание, зачем лезла?! — взорвался Хьюго, прожигая сестру злобным взглядом.

— Мог бы сам попробовать! — рявкнула Лили, — Сидел тут на сиденье, строил из себя знатока! Надо было взять салфетку и потереть руками! Не отпали бы! Или ты боишься, что у тебя на белоснежных ручках появится грязь? — Лили швырнула под ноги кузену свои теплые черные ботинки и вышла из купе, перед этим смерив его раздраженным взглядом.

***

Гарри, Джинни, Рон и Гермиона стояли на платформе в ожидании поезда, в котором сейчас находятся их дети. Сегодня они планировали устроить ребятам, в частности Лили и Хьюго, настоящий праздник в честь того, что они проучились на первом курсе уже полгода. Правда, за то, сколько всего они вытворили за это короткое время, правильнее было бы запереть их на все каникулы в своих комнатах по разным домам, но что-то подсказывало Джинни, что Лили не сможет просто высидеть в комнате две недели, ничего не натворив. Да и потом, нельзя так делать, потому что еще, ну как минимум, три месяца она не сможет увидеть дочь, потому что та снова уедет в Хогвартс учиться. С Хьюго та же история.

Поделиться с друзьями: