Рыжие лисьи уши
Шрифт:
– Это хорошо, - киваю своим мыслям.
– Он встретит нас на платформе.
– Это не очень хорошо.
– Также он попросил передать приглашение к нам в мэнор.
– А это очень нехорошо.
– Ты... издеваешься?
– Нет, просто головой думаю.
– В смысле?
– Просто, что мешает твоему отцу выбить из меня нужную информацию, окажись я в вашем мэноре? Впрочем, этот вопрос я решу с ним уже сам. Спасибо за переданное послание, Наследник Малфой... И не желаете ли присоединиться к нам до конца путешествия?
– Хм...
– парень бросил мрачный взгляд на нашу компанию, после чего... сел на краешек сиденья возле меня с Мыкитой. Последний,
Хмыкнув и краем глаза наблюдая за Малфоем, я продолжил свое дело, не переставая легко улыбаться. По клинку прошла волна, от чего тот принял более правильную форму и одновременно стал тоньше. Магия в прямом смысле позволяла уплотнять материал настолько, что тот становился не только тугоплавким, но и очень прочным...
Рука Драко осторожно коснулась меха Мыкиты на голове. Моя улыбка стала шире.
Взгляд со стороны. Платформа с дробным номером.
Перрон платформы девять и три четверти был просто-таки переполнен встречающими. Причем встречающих родственников школьников тут было как бы не меньше, чем других людей. Или внешне выглядящих таковыми.
Наконец вдалеке послышался пронзительный гудок поезда, а потом показался и сам Хогвартс-Экспресс.
Еще минут двадцать спустя состав плавно остановился, и из вагонов посыпались радостные студенты - учеба наконец закончилась, и можно было отдохнуть.
Еще несколько минут и в толпе послышались первые выкрики "Это они!", "Чемпионы Турнира!", "Уи-и-и-и!!!". Кхм... последнее, правда, было из-за того, что какому-то бедолаге на ногу упал тяжелый сундук одного из школьников.
Но вернемся к ажиотажу.
Выбравшиеся из вагона, Чемпионы и они же победители Турнира, тут же были окружены толпой репортеров и зевак.
– РОНАЛЬД БИЛЛИУС УИЗЛИ!!!
– вдруг разнесся над перроном женский вопль. Мощь этого самого вопля была такой, что все находящиеся в конусе поражения звуковой волны рефлекторно в едином порыве дернулись в сторону, тем самым создавая подобие коридора от рыжей тетки к все еще стоящим у вагона победителям Турнира.
– ТЫ НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИШЬ ЗАНИМАТЬСЯ ГЛУПОСТЯМИ И НЕМЕДЛЕННО ВЕРНЕШЬСЯ ДОМОЙ!!!
– О ком вы, мадам?
– Редлис иронично смотрел на Молли Уизли. При этом его левая рука лежала на макушке сидящего рядом лиса, что порывался кинуться вперед.
– РОНАЛЬД БИЛЛИУС...
– МОЛЧАТЬ!
– ответный рявк парня, в котором слышалось отчетливое угрожающее рычание, заставил женщину подавиться очередным воплем. Миг - и Рон оказывается настолько близко от нее, что Молли рефлекторно дергается назад. В ее глазах проступает страх - широкая ухмылка парня демонстрировала внушительного размера клыки, а не до конца прищуренные веки позволяли видеть радужку цвета расплавленного золота.
– Вы мне, мадам, никто. Рональд Уизли умер много лет назад. Перед вами же стоит Рональд Александр Редлис, глава рода Редлис. Запомните это хорошенько, мадам. Иначе в следующий раз за попытку оскорбить меня, сравнив с Предателем Крови, я буду вынужден требовать сатисфакции.
– Да как ты смеешь?!
– зашипела в ответ покрасневшая покруче своих волос женщина.
– Я тебя растила. Я тебя воспитывала. Я тебя...
– Растили? Воспитывали? Значит, по-вашему, научить ребенка счету и письму - это и есть воспитание? Или, быть может, превращение Джинни в точную копию Лили Эванс-Поттер, чтобы впоследствии подложить ее под Гарри Поттера - это тоже ваше воспитание?
– толпа ахнула.
– Впрочем, - протянул парень и из кармана привычного для него
– Думаю, теперь мы в расчете - это плата за мое пропитание и содержание, а также за те годы учебы в Хогвартсе, что вы оплачивали. Не удивляйтесь сумме - это компенсация за близнецов рода... Редлис, - оскал парня стал откровенно ядовитым.
– Теперь между нами нет долгов. Да будет Магия тому судьей!
Раздавшийся под сводами станции гром заставил присесть всех присутствующих, а заодно осознать всю серьезность слов одного из Чемпионов и победителей Турнира.
– Прощайте, мадам, - резко развернувшись, парень, подойдя к ожидающим его близнецам и кивнув на прощание остальным товарищам, активировал портключ, тем самым перемещая всех членов своего Рода с платформы девять и три четверти.
В начавшейся суматохе подошедший к родителям Драко и слова, которые он сказал отцу, так и остались никем не услышанными. Только лорд Малфой сильно хмурился и судорожно сжимал трость.
*Конец взгляда со стороны*
Глава 68.
*POV Лорда Судеб Воландеморта. Мэнор рода Редлис.*
Глухое раздражение накатывало волнами, вызывая непреодолимое желание кого-нибудь заавадить. Что, к сожалению, было неосуществимо. Хотя бы по той причине, что палочку у меня отобрали.
Я раздраженно выдохнул, при этом издавая шипящий звук. В чем преимущество серпентарго, так это в том, что подобным образом можно выругаться самым черным матом, а никто ничего не поймет.
Обведя комнату в очередной раз взглядом, я вновь ощутил накатывающее раздражение. Слишком хорошо было понятно, что я сейчас нахожусь на положении пленника, а никак не гостя. Не то, что хозяев этого места нельзя понять, но... подобное отношение к своей особе меня злило неимоверно.
Конечно, можно было бы покинуть это жалкое тело гомункула, но... лучше уж положение живого пленника, чем свободного духа. Намного лучше.
– Добрый день, Лорд, - в комнату вошел мальчишка Уизли. Хотя какой он, к дементорам, Уизли? Змей. Настоящий змей. Или все-таки лис? Впрочем, неизвестно что хуже.
– Что ты хочешь?
– Лорд, ну таки что за агрессия? Мы же, как цивилизованные разумные, договорились о переговорах?
– Что-то это не особо похоже на приглашение на переговоры, - я выразительным взглядом обвел помещение, задержав внимание на Нагайне, которую, при появлении парня, неведомая сила прижала к полу, не давая пошевелиться.
– Ну а что поделаешь?
– пожал он плечами.
– Пока вы не придете в относительный порядок и адекватность - придется проявить по отношению к вам повышенную осторожность.
– Что ты имеешь в виду?
– насторожено интересуюсь.
Вместо ответа передо мной кладут огромный талмуд, который выглядит подозрительно новым. В углу виднеется печать Гринготса, что говорит о точной копии более древнего писания.
– Пути бессмертия и тупиковые ветви сего пути. Автор - Кощей Бессмертный, - в голос прочитал название Редлис. Широко усмехнувшись он направился к выходу.
– Приятного чтения, Лорд. Думаю, вы найдете много интересной, а главное - полезной информации.