Рыжий и черный
Шрифт:
Эван чуть отошел в сторону, давая место Алистеру, накидывающего на Вик целебные плетения. Сержант заглянул Вик в глаза и откровенно вздрогнул. Каеде не сдержал смешка:
— Кузина, глаза перестрой — ты пугаешь храбрых воинов, впервые в жизни столкнувшихся с тем, кого не существует.
Алистер выпрямился:
— И ничего я не напугался — классная штука же. В темноте поди хорошо видно. — Он подмигнул Вики: — не бери в голову — привыкнем! И езжай спокойно — прижмем Чандлера, никуда он от нас не сбежит. У нас уже в свидетелях пятеро женщин из ночной смены, которую отменили седьмого вьюговея. Кто-то видел, как
Вики вздохнула:
— Честное слово, завтра весь день буду лежать в постели и выздоравливать… Даже носа на службу не покажу.
В этот раз рассмеялись уже все мужчины рядом. Эван напомнил:
— Вики, завтра выходной. Завтра на службу тебе точно не нужно. Езжай — я приду позже, как закончу тут. Передавай девочкам привет! — он захлопнул дверцу под недоуменное: «Эм, комиссар, вы бы тоже ехали домой! Вам же вечером в поездку…» — из уст Алистера.
Вик грустно подумала, что и точно. Завтра в Олфинбурге похороны короля Артура Десятого, и Эван должен там присутствовать.
Паромобиль, за рулем которого сидел Адамс, тронулся в путь. Домой.
Там её уже ждал Николас Деррик, активно принявшийся её лечить; потом он передал её в руки Эйр и новенькой, совсем молоденькой горничной Аликс, и они в две пары рук отмывали Вик в ванной и переодевали в ночную сорочку. Потом её отвели в кровать, накормили полезным бульоном, а потом все же пустили в спальню девочек. Полли прижалась к одному разбитому камнями боку, Ноа осторожно обняла Вик с другой стороны, отбитой «призраком», и Вик заснула под грустные рассказы Ноа, что резиновые уточки не умеют плавать — одна утонула в пруду, вторая в фонтане, а третья ждала своей участи вечером в ванне. Вики надеялась, что нериссу Эйр не уговаривали спасти первых двух уточек — с Ноа бы сталось.
***
День разгулялся — ярко светило солнце, лужи почти просохли, ветер уносил прочь запахи гари, и дети снова играли на площади, как ни в чем не бывало. Город оживал. Только палаточный городок и служебные полицейские паромобили напоминали, что горе рядом.
Каеде проводил задумчивым взглядом увозящий Викторию паромобиль и тактично заметил:
— Пойду покажу Киту дорогу в катакомбах, чтобы не блуждал. — Не дождавшись разрешения, он удалился — этот лис всегда был себе на уме. Эван только и успел сказать в спину мужчине:
— Да, конечно. Спасибо! — Помощь от лиса была неожиданной, но и действенной. Он же сдержал слово — быстро нашел Вик и принес её живой и почти здоровой. Эван скрипнул зубами — Вики… Вики первый раз убила, и сразу двоих. Он должен быть рядом с ней, но пока не мог — тут необходимо его присутствие. Это его город, это его люди. Он отвечает за всех и за каждого.
Алистер скривился, наблюдая, как Каеде скрылся за домами, и промолчал. Лиса многие не понимали, особенно после вчерашнего — его шутки мало кто оценил.
Эван последний раз посмотрел вдаль по улице, где его служебный паромобиль уже было не разглядеть в вечернем потоке машин, и медленно направился к палаткам, откуда приятно пахло кофе. Алистер
пристроился за его плечом, то и дело поглядывая на Эвана, и тот вздохнул, входя в палатку и беря любезно протянутую уставшим, с темными кругами под глазами Грегом кружку кофе.— Ал, не косись так. — Эван говорил старательно тихо — в одном из раскладных кресел спала уставшая нерисса Идо. Кто-то заботливо укрыл её пледом. — Я не поеду в Олфинбург. Тут я нужнее.
Сержант кашлянул и сплел звукопоглощающий шит, чтобы не разбудить Идо:
— Я вообще-то волнуюсь по другому поводу.
Эван скользнул взглядом по его лицу и устало опустился на стул:
— А к Вик я приеду чуть позже. Там Ноа — её одной хватит для того, чтобы забыть о катакомбах.
Грег молча налил вторую кружку кофе для Алистера, а для себя вскрыл бутылку с колой — кофе уже плескалось у него в мозгах. Впрочем, сделав один глоток из бутылки, он и её отставил в сторону.
Сержант тихо уточнил, тоже садясь на стул — все знали, что комиссар не требует соблюдения некоторых глупых правил субординации:
— Хорошо. Понял про дом… Вот теперь я волнуюсь по поводу Олфинбурга — там ведь похороны короля, а вы теперь старший Игнис.
Эван сделал большой глоток кофе и признался:
— Я боюсь, что на похоронах не смогу себя вести достойно. Не смогу горевать — мне хочется захватить с собой в поездку Кита и заставить его поднять короля на глазах у всех, чтобы Артур Десятый, прости его небеса, отвечал за все, что натворил в столице. Так что лучше я останусь в Олфинбурге. Целее Тальма будет.
Грег задумчиво вновь взял бутылку с колой и салютовал ею Эвану:
— Решишь осуществить свой план — я в деле.
Тот чокнулся кружкой с его бутылкой:
— Заметано. Жаль, что неосуществимо. Но хочется до ужаса.
Алистер неуклюже попытался поменять тему:
— Значит, тело вашего отца, комиссар…
— До сих пор не найдено. Точнее не опознано среди кучи таких же обезображенных тел. — Эван перевел взгляд на Грега: — ты же тоже не поедешь в Олфинбург?
Грег чуть переиначил его слова:
— Тут я важнее. В Олфинбурге будет отдуваться мой отец. Хотел бы я посмотреть, как будет пытаться молчать этот святоша, но увы. Я должен быть тут.
— Как Элизабет? — понял его Эван, выпрямляясь и смотря прямо в глаза.
Грег не стал отнекиваться:
— Хррррень, если честно, сотворил с ней этот наглый лис — я не стал ломать ему руки и ноги, хоть откровенно хочется, лишь по одной причине: Элизабет на его стороне… Надеюсь, ей хватит сил продержаться до завтрашнего дня. Завтра с утра порция лекарства уже должна быть. Опять же надеюсь, что у дельцов рода Аранда совесть есть, и лекарство не будет стоить заоблачных денег.
Эван тут же предложил:
— Тогда езжай домой — там ты важнее.
Грег благодарно кивнул:
— Закончу дела тут и поеду. Завтра не забывайте о моем существовании — приеду по первому же требованию. — Он зевнул: — Кстати, забыл сказать. Мы с тобой, Эван, теперь соседи. Прибегала Андре в обед, сказала, что Лиз выкупила особняк на Морском проспекте. Через два дома от вашего.
Эван одобрительно качнул головой:
— Будем дружить домами. Там хорошая улочка, тихая, соседи почти незлобные, когда не врываешься к ним с просьбой срочно телефонировать. — Он не сдержал кривой усмешки.