С/С том 11. Гриф - птица терпеливая. Невинный убийца. Лишний козырь в рукаве
Шрифт:
Весь следующий день я не видел Лауру. Почти все время мне пришлось потратить на починку лодки. Краска на ее бортах ободралась, винт был погнут. Мне удалось привести ее в порядок только к полудню. После обеда я читал Бруно отрывки из своей книги. Несмотря на подавленное его настроение, которое я заметил еще утром, он, казалось, очень заинтересовался моей книгой. Покончив со своими обязанностями у постели больного, я взял лодку Виччи и отправился на рыбную ловлю. Думалось о том, что видел вчера. Почему Беллини вернулся так неожиданно? Именно его приезд привел Лауру в такое необычное возбуждение. Только
Было уже далеко за полночь, когда я услышал сквозь сон тарахтенье мотора. Я встал и подошел к окну. Лаура управляла лодкой с тем же безрассудством, что и прошлой ночью. Лодка зигзагами пронеслась мимо моего окна. Вместе с Лаурой был Беллини. Стараясь перекричать шум мотора, он просил Лауру сбросить скорость. Высунувшись из окна, я увидел, как лодка скользнула в бухту. Несколько минут спустя в лодочном ангаре загорелся свет.
На следующее утро, перенеся Бруно в кресло, я пошел в гараж и спросил у Винчи, нельзя ли мне нанять у него машину. Он указал мне на старый «фиат».
— Можете взять эту. Заплатите только за бензин. За машину я ничего не возьму.
Я поблагодарил его. Наполняя бак машины бензином, я увидел, как на дороге показалась «Альфа-Ромео». За рулем машины была Лаура. Увидев меня, она резко затормозила и помахала мне рукой. Я подошел к ней. Лаура была бледна, а ее глаза необычно блестели.
— Я забыла отдать тебе деньги, Дэвид.
— В этом нет особой срочности, — ответил я.
— Возьми лучше теперь, иначе потом я могу снова забыть.
Она вынула из сумочки 7000 лир, отдала их мне и спросила:
— Куда ты собрался?
— В Милан.
— Хочешь поехать со мной? Я тоже направляюсь туда.
— Я не знаю, когда вернусь. Виччи дал мне машину. Лучше я поеду на ней.
Лаура испытующе посмотрела на меня.
— Как хочешь. Мне очень жаль, что мы не виделись в последние два дня. Моя подруга остановилась в «Регине», и я еду к ней; Это малоприятное, но необходимое свидание. Тебе нравится твоя новая комната?
— Да, — отрезал я.
— Ну, мне нужно спешить. Я надеялась встретиться с тобой этой ночью, но меня пригласили в Стреза. Увидимся завтра в лодочном ангаре?
— К сожалению, ко мне из Милана приедет мой друг Джузеппе, — солгал я. — Он еще никогда не видел этого озера и просил меня принять его.
— Ты не можешь отложить его приезд?
— Попробую, хотя не уверен в успехе.
— Мне так хотелось бы завтра встретиться с тобой, — сказала Лаура, соблазнительно улыбаясь. — Постарайся, чтобы мы могли увидеться.
Я посмотрел вслед отъехавшей огромной машине и вернулся к старому «фиату». По дороге я решил: ни под каким видом не появлюсь в воскресенье в лодочном ангаре. У меня
с Лаурой было все кончено.Подъезжая к собору по оживленной улице Крезо Мандженто, я заметил девушку, энергично махавшую мне. Это была Симона. Она подбежала к машине и приблизила к стеклу свое смуглое живое лицо.
— Я так и подумала, что это вы. Подвезете меня?
— Конечно, с удовольствием.
Перегнувшись через сиденье, я открыл дверцу.
— Куда вам нужно?
— Мне хотелось бы немного покататься, а потом посидеть на солнце, — сказала она, садясь рядом со мной.
— Неплохая идея, — сказал я, свернув налево в сторону Пьяцца Кастелло. — Как поживает Торчи?
— Я его уже несколько дней не видела. А где сейчас находитесь вы?
— На Лагомаджиоре. Я сейчас там работаю, но во вторник вернусь в Милан.
— А потом уедете?
— Нет, останусь в Милане.
— Правда? А я решила, что, получив паспорт, вы уедете.
Я удивленно посмотрел на нее.
— Какой паспорт?
— Торчи сказал мне, что вам нужен паспорт. Вы не беспокойтесь. То, что он рассказал мне, останется между нами.
— Торчи обещал мне достать паспорт, но, к сожалению, цена оказалась слишком высокой. У меня нет денег.
— Сейчас ни у кого нет денег, — печально сказала Симона. — Торчи так и не может купить мне шляпку. Он говорил вам, что я опять работаю?
— Да, натурщицей.
Она кивнула:
— У одной старухи американки. Рисует она плохо, но платит хорошо. Я теперь экономлю на черный день.
— Не лишенная здравого смысла предусмотрительность.
Симона повернулась ко мне:
— Сколько вам заплатил Торчи за бриллиантовую брошь?
— Я не стал продавать ее, а вернул владелице.
— Ах, расскажите это кому-нибудь другому. Не бойтесь, я не передам наш разговор Торчи. Если скажете мне правду, я вас поцелую.
— Это очень мило с вашей стороны, но я действительно не продавал броши.
— Зачем вы лжете? — вспылила Симона. — Я видела брошь у Торчи, хотя он и спрятал ее от меня. Мне обязательно нужно знать, сколько он заплатил вам за нее.
— Что вы сказали? — спросил я, повернувшись к Симоне и ошарашенно глядя на нее. — Эта брошь у Торчи?
— Да — я видела, как он разглядывал ее, думая, что я сплю.
— Наверное, это другая брошь.
— Нет, та же самая. Когда он ушел, я обыскала всю квартиру и нашла ее. Вы, правда, не продавали ее?
Я покачал головой:
— Да нет же, не продавал.
Симона прищурилась.
— У вашей синьоры «Альфа-Ромео»?
— Да. А в чем дело?
— Тогда это она продала брошь Торчи. Когда я возвращалась с работы домой, от подъезда как раз отъезжала эта машина, а за рулем сидела женщина.
— Когда это было? Только точно: для меня очень важно.
Симона наморщила лоб, вспоминая.
— Днем, в прошлый вторник.
Именно в этот день я разговаривал с Торчи о паспорте, а несколько часов спустя Лаура рассказала мне о завещании Бруно. Неужели она подкупила Торчи этой брошью, чтобы узнать у него цену паспорта? Явно надеялась потом соблазнить меня именно такой суммой и заставить изменить мое отношение к Бруно.
— Какого цвета была машина? — спросил я, едва сдерживая нарастающий гнев.