Чтение онлайн

ЖАНРЫ

С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти
Шрифт:

— У Спенсера работала одна дама, которая меня интересует, — начал я.

— Послушай, деревенщина, — сказала она, не поворачиваясь, — меня не интересуют твои любовные дела.

Я едва удержался, чтобы не ударить ее.

— Эта дама исчезла, и я не могу найти ее…

— Если она умная девушка, она спасла себя от многих неприятностей.

— Я могу кое-что сделать с тобой, — мрачно произнес я.

— Знаю, знаю. Но это ничего не даст.

Я подошел к ней и положил руки на плечи. Она повернулась ко мне, и лицо ее приняло

ожесточенное выражение.

— Только не веди себя как хулиган, — сказала она. — Я это тоже умею.

— Ты не думаешь, что Кац ждет тебя? Ты надеешься на то, что настолько умна, что сможешь сыграть в одиночку. Можешь попробовать, но у тебя ничего не выйдет. Однажды я прочту, что некая блондинка была выловлена из реки, и буду громко смеяться. Я готов помочь тебе, если ты расскажешь мне все, что тебе известно. Если ты будешь ждать, то скоро вообще не сможешь разговаривать. Это твой последний шанс, чтобы облегчить душу.

— Смотри, какой герой, — усмехнулась она. — Нет, мальчик, я сама могу позаботиться о себе и не стану огорчать тебя. Я ничего не скажу тебе. Если вы настолько любопытны, попробуйте узнать сами.

Я пожал плечами и отошел от нее.

— О’кей, мудрая девочка. Иди и действуй сама. Только не говори потом, что я не предупреждал тебя.

Она была уже одета и взяла шляпу.

— Когда ты увидишь меня еще раз, напомни, чтобы я отдала тебе деньги.

— Так, это уже кое-что значит.

Ага, Блонди рассчитывает на большие деньги. А это может означать только шантаж. Это объясняет, почему она хочет работать одна. Это объясняет многое.

— Будь осторожна, Блонди. Это очень опасная игра.

Ее лицо выражало равнодушие. Она подняла чемодан и направилась к двери.

— Тебя это не касается. Но если мы больше не увидимся, поплачь обо мне.

Она открыла дверь и вышла в коридор. Я осмотрел ее высокую фигуру с высоко поднятой головой. Я собирался вернуться к себе, как неожиданно увидел того соседа, который стоял у своей двери и смотрел на нас.

— Что? Интересно? — спросил я и захлопнул дверь.

Глава 12

Вечеринка

Когда мы с Эдди пришли к Гудсону, все уже были в сборе.

Там было человек шестнадцать, и маленькая комната была насквозь прокурена. Каждый пил, сколько мог, и все курили. Нас с Эдди встретили оглушительным ревом. Гудсон бросился к нам и пожал нам руки.

— Я очень рад, что ты пришел, Ник, — сказал он.

Большинство ребят были из «Глобуса». Тех, которых я не знал, мне представил Гудсон. Они были из музыкального журнала «Луна и Скрипка».

Он сунул мне в руку стакан с виски и занялся Эдди, но тот не нуждался в помощи. Я подсел к рыжей симпатичной женщине. Ее все звали Даун Моррен, а когда я спросил ее настоящее имя, она захихикала и не ответила.

В комнате было шумно,

все разбились на небольшие группки, спорили, пили, курили. Даун заговорила о книгах. Это удивило меня, потому что я решил, что книги — это не то, что ее интересует. Она только что прочла «Гроздья гнева» Стейнбека.

— Держу пари, что этот парень знает, о чем пишет, — сказала она. — Держу пари, что он сам жил там. Это самая чудесная книга, которую я когда-либо читала.

К нам подошел высокий долговязый парень, имя которого я не запомнил. Он тоже читал эту книгу и думал, как она. Я встал и отошел от них.

Лучше всего ясен характер вечеринки, если пары по очереди удаляются на кухню. Я решил проверить. Едва я вышел из комнаты, как налетел на пару, которая замерла в объятиях. Значит, все в порядке.

— Если она укусит тебя, — сказал я парню, — позови меня на помощь.

Он оторвался от своей женщины.

— Держу пари, что твоя мать считает тебя умником, — холодно парировал он.

Неплохо сказано. Я вернулся обратно. Даун и долговязый все еще болтали о Стейнбеке, но уже держались за руки. Кто-то включил патефон, и несколько пар медленно кружились в танце. Места для танцев в комнате было мало, но им понравилось открыто обниматься под музыку. Я уселся в кресло и наблюдал за ними. Подошел Гудсон и сел на ручку кресла.

— Старик доволен, что ты уговорил полковника принять нас, — сказал он. — Он считает это хорошей работой.

Гудсон из тех парней, которые никогда никого не оставляют в покое. Он начал болтать о полковнике, и я начал скучать. Как вдруг открылась дверь и вошла Марди.

Я сразу же увидел ее и не поверил своим глазам. Позади нее стоял высокий парень с вьющимися волосами и с такой фигурой, которая сводит женщин с ума. Конечно же, у него были голубые глаза. Красивый парень, ничего не скажешь.

Я скрылся за облаком дыма и с любопытством спросил Гудсона:

— Кто эта дама?

Он вскочил.

— Не знаю… но сейчас выясню. Какой персик, а?

Он подошел и поздоровался с высоким парнем, потом обменялся приветствиями с Марди. Неожиданно пришла мысль, что я значительно ниже этого парня, и я разозлился.

Гудсон остановил танцы и представил новую пару. Я встал и протянул руку. До этого момента Марди не видела меня, а теперь я стоял прямо перед ней. Она побледнела.

Гудсон сказал:

— Познакомьтесь с Ником. Он вам понравится.

Я не слушал то, что он говорил. Марди без слов пыталась мне что-то сказать. У нее были широко раскрыты испуганные глаза.

— Разве мы не встречались? — промямлил я.

По какой-то причине она не хотела, чтобы другие знали о нашем знакомстве.

— Надеюсь, теперь вы не исчезнете, — сказал я. Этого не следовало говорить, но я растерялся.

— Ник, — сказал Гудсон, — познакомься с Лу Куртисом. Куртис это…

Но Марди не дала ему представить меня.

Поделиться с друзьями: