S-T-I-K-S. Иные 3
Шрифт:
— Дар у кошака перестроился, теперь его зараженные не за своего принимать будут, а боятся. Я так понял.
— Не так ты всё понял, он будет им казаться более развитым зараженным, и они от него будут бежать, как чёрт от ладана.
— О как, так это вообще классно! Я бы тоже от такого дара не отказался, — Дед поднял вверх большой палец.
— Где Зоя с Евой?
— Спят еще, вчера шептались до полуночи, а теперь отсыпаются.
— Не нравится мне их шушуканье. Зоя много о нас знает того, что Еве бы и вообще не знать.
— Думаешь, разболтает?
—
— Втерлась к ней в доверие.
— Думаю, на Зою Ева даром так действует.
— Так она же обещала, что не будет дарами на нас воздействовать.
— Еще до обещания Зоя под ее дар попала и теперь с этим живет.
— Надо Храпу сказать, чтобы прополоскал мозги этим бабам.
На лестнице, ведущей на второй этаж, послышались шаги и тихий шепот.
— Хватит шушукаться, завтрак уже остыл. — Дед подлил Рипли еще кофе и убрал грязную посуду.
— Доброе утро. — Разом сказали женщины, спустившиеся со второго этажа.
— И вам доброе. — Рипли исподлобья посмотрела на хихикающих Зою и Еву.
— Так, девки, сегодня сбор хабара, упаковка, и к обеду ближе уходим. — Дед, подперев руками стол, уставился на притихших женщин.
Ева посмотрела на Рипли в ожидании подтверждения или опровержения команды, но Рипли молча продолжала жевать свой завтрак, не обращая внимания на смятение женщины.
— Жаль, очень жаль, место хорошее, — Зоя налила себе в чашку чай.
— Кто хочет, может, конечно, остаться. — Дед бурчал, гремя посудой.
— Нельзя, так как кластер на перезагрузку уйдет, а с ним и всё это. — Ева обвела руками помещение.
— Ну так мы подождем и снова заселимся в этот дом. — Зоя обрадовалась такой новости.
Рипли усмехнулась, оскалив зубы.
— Так нельзя! Стикс может наказать, да и вообще на одном месте оставаться подолгу опасно.
— Странный мир. — Зоя поджала губы.
— Пора уже привыкнуть, — Дед поставил очередную порцию оладий на стол.
В гостиную ворвалась Таня: «Деда, Храп велел Бакса горошком подкормить!»
— Храп велел... то, Храп велел се... Он тебя еще не закинул куда подальше с твоими приставаниями? — Неа, он меня любит, и вот... — Девочка высыпала горсть конфет на стол.
— Ого, «Мишка на Севере»! — воскликнула Зоя, разглядывая яркие фантики.
— Чего только в кластерах не прилетает. — Ева равнодушно пожала плечами.
— Эй, народ, пора делами заняться. — В проеме двери показалась огромная лапа с когтями.
— Дай нам полчаса. — Все еще жуя, ответила Рипли.
— Давайте шустрее, а то оранжевый загорелся... — Храп почти бесшумно встал и уперся в стену дома, отчего тот пошел трещинами.
— Храп! — заорал Дед, хватая половник. — Развалишь мне тут всё.
— Оладьев давай, тогда не стану рушить. — Здоровяк хрипло засмеялся.
— Да несу, несу, — старикан подхватил тазик с дымящимися оладьями и банку с вареньем, вышел из дома.
— Первый раз вижу, чтобы зараженный оладьями питался, — Ева, медленно жуя, уставилась в окно, наблюдая за Храпом и Дедом.
—
А кто тебе сказал, что Храп зараженный!? — Рипли серьезно посмотрела на Еву. — Он кваз-переросток. У нас тут вообще изобилие квазимод.— Да всё верно, у нас много квазов... — Зоя печально опустила голову.
— Да я просто никогда не видела таких огромных квазов, — оправдалась Ева, поспешно убирая со стола посуду.
— Если ты чего-то не видела, это не значит, что они не существуют, — констатировала Рипли, вставая из-за стола.
Хабар собирали под строгим контролем Деда, который составил почти бесконечный список всего необходимого и очень нужного. Храп смотрел на происходящее прикрыв веки и недовольно бурчал под нос.
Глава 14
Всё по списку собирать! Раскладываете по кучам, я вернусь и проверю! — командовал озабоченный Дед, всё время перекладывая свой рюкзак с места на место.
– Деда, а ты куда? — Таня, несмотря на распоряжение старикана, распихивала книги и игрушки по мешкам.
– Куда надо... — пробурчал Дед и вышел из дома.
В соседнем дворе на большой лужайке перед домом Рипли мерила шагами тротуарную плитку и, жестикулируя, что-то рассказывала огромному элитнику, сидевшему у ограды.
— Ну что я пропустил? — подпирая руками бока, уставился на них Дед.
— В общем, не так много, она только начала... — Храп прикрылся лапой, прикрывая глаза от светила, уже поднявшегося над домом и нещадно пекшего лысую голову зараженного.
— Дед, ты представить можешь? У меня не дар, а сокровище. По одному запаху духов я раскрутила весь этот клубок колючей проволоки, намотанный вокруг моей головы, — квазиха обхватила голову лапищами и остановилась.
— Представил... Что дальше?
— Это сторожил улья, она сама сказала, 100 лет здесь тусуется, представляешь? СТО! — Рипли развела руками.
— Так уж и сто? — разочарованно ответил Дед, присаживаясь на лавку.
— Ну, может, и преувеличила, конечно, но не в этом суть. В этом мире год за десять идет, — квазиха опять стала мерить шагами площадку перед домом.
— А когда суть ожидать? — Дед скорчил ехидную рожу.
— Дед, это долгая история, не торопи меня!
— Ой... Короче!
– К ней приперлась какая-то баба в скрыте и промыла мозги. Но Рипли наша тоже не пальцем деланная, дала ей отпор, и они, побившись дарами, договорились стереть память иммунным и пристроить их в хороший стаб.
— В смысле, стереть память иммунным? И мне что ли тоже? Рипли, ты охренела?
– Дед подскочил с лавки и сжал кулаки так, что костяшки побелели, а лицо сделалось пунцовым.
– Ты сам говорил, что устал от кочевой жизни и хочешь осесть...
– Рипли отскочила от разъяренного старика и спряталась за Храпа.
— Мало ли я что говорю... Всё всерьёз воспринимать не надо! За меня решать не надо! Ты меня спросила? Умника и Кошечку отпустила... Никого не спросила, и вот сейчас за меня решаешь! — Дед смахнул скупую слезу и снова сжал кулаки. — Ишь, мелюзга белобрысая, раскомандовалась тут.