Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сад каменных цветов
Шрифт:

– На нашей прошлой передаче присутствовали семьи погибших. Они полагают, что это не должно иметь никакого значения.

– Я им сочувствую от всего сердца. Но человеком который убил их любимых, был Том Марвин, а не его брат. Джек Марвин по прозвищу Пучеглазый только исполнил то, что ему приказали. Он определенно не мог противостоять своему брату.

– Судя по всему, вы приняли это дело очень близко к сердцу.

– Я все дела принимаю близко к сердцу.

– Вы ведь теперь достаточно хорошо знаете Пучеглазого Марвина?

– Я работаю над этим делом уже пять

лет. Джек Марвин стал одним из моих первых подзащитных, когда я присоединилась к «Группе Феникс».

– До этого вы работали общественным защитником в Атланте, не так ли?

– Да, там я проработала несколько лет. «Группа Феникс» пригласила меня вскоре после своего образования в 1996 году.

– Вы не разбогатеете, если будете работать только на правительство и на благотворительные фонды. Вы никогда не думали о том, чтобы заняться частной адвокатской практикой и подзаработать как следует?

– Богатые могут сами нанять себе адвокатов. Им я не нужна.

– Вы циничны?

– Я реалистка. – И Дарл продолжала рассказывать о «Группе Феникс».

У нее был невероятно сексуальный, низкий, чуть хрипловатый голос с еле заметным южным акцентом. Она выглядела на телевидении совершенно естественно, так же, как и в зале суда. «Я мог бы слушать ее целую вечность», – подумал Эли. Благодаря своим телевизионным интервью Дарл стала своего рода знаменитостью. Все эти интервью были записаны у Эли на CD. Он ни разу ни одного не пропустил.

– Насколько мне известно, вам лично угрожали смертью в связи с делом Джека Марвина?

Дарл кивнула и пожала плечами. Она ясно давала понять, что справится с любым, кто решится ей угрожать. У нее были красивые, холодные, бесстрашные глаза ее бабушки. Но для Эли она оставалась той самой девочкой в розовом, которую он увидел в первый свой день в Бернт-Стенде.

Он встал с кресла, взял сотовый телефон со стола, заваленного электронным оборудованием, и нажал кнопку быстрого набора. Спустя несколько секунд ему ответили.

– Уильям? Расскажи-ка мне поподробнее об угрозах.

Выслушав добросовестный отчет, Эли положил телефон и, сжав кулаки, принялся широкими шагами ходить по комнате. А Дарл продолжала спокойно беседовать с Ларри Кингом.

– Какую судьбу вы пожелали бы Пучеглазому Марвину? – спросил Кинг.

– Я всего лишь хочу, чтобы смертную казнь заменили пожизненным заключением. Я не требую для него свободы.

– Если ваша апелляция будет отклонена, если его казнят в следующую среду, вы будете при этом присутствовать?

– Разумеется… Я провела с ним много времени. Я не брошу Джека в последнюю минуту.

– Одна из газет Флориды назвала вас акулой-убийцей с холодными синими глазами. Вы настолько крутая?

– Настолько.

– Вы сможете смотреть, как умирает Джек Mapвин?

Дарл даже не моргнула.

– Не так тяжело видеть смерть, – ответила она – самое тяжелое – потом жить с этим.

Кинг повернулся к камерам:

– Мы вернемся в студию через несколько минут и на ваши вопросы ответит Дарл Юнион, адвокат Джека Марвина по прозвищу Пучеглазый. Умственно отсталый убийца полицейских должен быть казнен по приговору

суда в следующую среду.

Эли медленно опустился в кресло, не сводя глаз с лица Дарл, пока на экране не замелькали кадры рекламы. Она выглядела бледной и усталой. «Самое тяжелое потом с этим жить». С чем ей приходится жить? Неужели так ужасны ее воспоминания о Кларе и о его отце?.. Мысли не давали ему покоя. Он понимал, почему Дарл так относится к смерти. Понимал, почему беспомощный, похожий на ребенка Пучеглазый Марвин заставил ее бороться за него со всей энергией и верой. Эта тридцатипятилетняя женщина была когда-то девочкой в розовом, которая бросилась к дерущимся мальчишкам, чтобы защитить незнакомого ей человека.

В голове Эли мелькнула безумная мысль.

– Нет, господи, нет, ты не можешь прийти к ней с этим! – вслух произнес он и уронил голову на руки.

Но Эли уже не сомневался в том, что должен выяснить, что же осталось между ним и Дарл. Он должен встретиться с ней на нейтральной территории и рассказать о сумасшедшем плане Белл, вознамерившейся перекопать окрестности Марбл-холла. Он помнил, чем обязан Дарл. Он должен быть рядом с ней там, где он ей нужен. Что бы там ни было, он должен хотя бы попытаться.

Через двадцать пять лет они с Дарл должны встретиться снова.

Глава 11

Я проиграла. Никаких шансов. Никаких апелляций. Пучеглазый Джек Марвин умрет. И это случится по моей вине.

Утро среды, рассвет. Первые лучи горячего сентябрьского солнца показались над горизонтом центральной Флориды, вдалеке от сказочного мира Диснея, от роскошных пляжей Атлантики и Мексиканского залива. Несколько часов назад губернатор штата отказался вмешаться в дело Марвина. Я уныло смотрела на розовые и оранжевые блики восхода, стоя в огороженном дворе перед тюрьмой. Еще не совсем рассвело. В тяжелом воздухе задержались запахи скошенной травы, хвои и застоявшейся в дренажных канавах воды. Лягушки только что перестали петь.

Пучеглазая лягушка… Я поморщилась. За последние два дня я спала не больше пяти часов. Стоило мне задремать, как передо мной начинали кружиться лица Эли, Джаспера, Клары и даже проповедника Эла. Казалось, я видела их только вчера. Тринадцатилетний Эли кричал: «Нет, Па, нет!», а его отец падал с простреленной грудью. Мое молчание, мой страх, моя верность собственной семье обрекли Джаспера Уэйда насмерть. А теперь умрет и Джек Марвин…

– Пора идти внутрь, – сказала я двум студентам-юристам, юноше и девушке, которые курили одну сигарету за другой.

Они работали в качестве практикантов в «Группе Феникс». Их моральная поддержка ограничивалась тем, что они ходили за мной по пятам и, если им казалось, что я их не слышу, зловещим шепотом предрекали, что я вот-вот сорвусь. Вероятно, они были правы. Ноги у меня словно налились свинцом, тело казалось холодным металлическим каркасом под мятым синим костюмом. Я задержалась перед дверью, которую открыл охранник, и попыталась стряхнуть с туфель травинки и капли росы. Мне хотелось хоть немного потянуть время.

Поделиться с друзьями: