Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мелитта

Фаон!

Фаон Ну, полно, полно!

Рамнес

Почему же Ты так смутился, жалкий утешитель? Она-то знает, что она преступна, И мести ждет за то, что совершила. Ты славы у Сафо не отнимаешь! Но что ты можешь у нее отнять? Ты посягаешь, может быть, на сердце, Которому на свете равных нет? Взгляни вокруг: все чтут ее за ласку, За кротость, за вниманье, за участье! Любой из граждан Митилен гордится, Что он Сафо великой соплеменник.

Спроси свою подругу, что трепещет От ужаса за свой поступок дерзкий, Как с нею обходилась госпожа? Сафо в ней ум и душу воспитала, Сафо ее устами говорила С тобой, когда ты любовался ею. Напрасно сжал ты голову руками: Воспоминаний ты не уничтожишь!

Что будешь делать ты? Куда бежать? Нет у тебя защиты, нет спасенья: Врага увидишь ты в любом из смертных, Когда узнает он, кому ты враг. Молва о том, кто ты и что ты сделал,

Тебя опередит: везде и всюду Тебе навстречу крикнут: вот он! Вот! Сафо убил он, враг богов бессмертных! И будешь ты с подругою несчастной, Которую ты защитить не сможешь, Скитаться, как опальный, как бездомный. Никто тебе не предоставит крова, И не посмеешь ты войти во храм, А если и войдешь, то в диком страхе Ты бросишься бежать, когда услышишь, Что жрец велит нечистым удалиться. И за тобой из черной преисподней Жестокая помчится Евменида, И змеи черные ее волос Вокруг тебя, шипя, клубиться будут. Тебя пугая именем Сафо, Пока тебя в могилу не загонят, Которую себе ты вырыл сам!

Мелитта

Довольно!

Фаон

Ты сведешь меня с ума! Рамнес Да ты сошел с ума, когда решился Сафо отринуть. Что же! Наслаждайся Теперь плодами рук своих!

Мелитта

Идем!

Скорее к ней!

Фаон О боги, что за мука!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Евхарида и прочие.

Евхарида Ты здесь, Рамнес? Иди скорей!

Рамнес

Куда?

Евхарида

К Сафо.

Рамнес Что с ней?

Евхарида

Она больна. Мне страшно.

Рамнес О боги, отвратите это горе!

Евхарида

Когда она ушла отсюда в дом, Я, спрятавшись, за нею наблюдала Внимательно, ее оберегая. Она задумчиво смотрела вниз, Туда, где море бурное шумело, Взметаясь пеной у прибрежных скал. Она стояла молча, неподвижно И так была бледна, что не казалась Средь изваяний мраморных живой.

Лишь изредка брала она лениво Цветы и драгоценные уборы И безучастно их бросала в море, Следя, как падают они в пучину. Уж я хотела подойти поближе, Но вдруг раздался странный грустный звук, Заставивший ее тревожно вздрогнуть: То ветер пробежал по струнам лиры, Которая висела на стене. И, словно повинуясь высшей силе, Сафо вздохнула и пришла в себя, На лиру устремила взор тревожный, И оживились мертвые черты, И губы как-то странно улыбнулись, И странно вдруг Сафо заговорила — О, то была не прежняя Сафо! «Ко мне взываешь ты? — Сафо сказала, — Подруга, ты опять меня зовешь? Я понимаю голос твой, подруга! О прошлом ты напоминаешь мне, Ты к прошлому зовешь меня? Спасибо!» Не знаю, как Сафо достала лиру, Висевшую высоко на стене: Мне показалось, молния сверкнула, — Сафо стояла, тяжело дыша, И лиру скорбно к сердцу прижимала. Потом она взяла венок победы, Висевший над домашним алтарем, И мантию пурпурную, как пламя, Легко себе накинула на плечи И поднялась по мраморным ступеням. Она держала золотую лиру, Вся устремляясь в солнечную высь, Вся озаренная чудесным светом. Любой, ее увидев, посчитал бы Ее бессмертной и в мольбе смиренной Склонился бы покорно перед ней. Но эта неподвижность и молчанье Внушили мне какой-то странный ужас, Я испугалась мертвенного взгляда И бросилась…

Ее одну оставив! Скорее к ней! Но вот она сама!

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Сафо, в богатых одеждах, как в первом действии, с пурпурной мантией на плечах, с лавровым венком на голове, с золотой лирой в руках, появляется, окруженная прислужницами, и медленно, торжественно спускается вниз по ступеням. Долгая пауза.

Мелитта Сафо! Владычица!

Сафо (спокойно и серьезно)

Чего ты хочешь? Мелитта

Глаза

мои открылись, госпожа! Позволь мне снова быть твоей рабыней! Владей чем ты владела и прости!

Сафо

(по-прежнему спокойно и серьезно) Ты думаешь, Сафо так низко пала, Что подаянье примет от тебя? Чем я владею — то мое навеки!

Фаон О, выслушай, Сафо!

Сафо

Оставь меня: Вошла я в сонм бессмертных!

Фаон

Если ты

Хоть раз взглянула на меня однажды. . Сафо

Ты говоришь о невозвратном прошлом… Тебя искала я, нашла — себя.

Ты сердца моего не понял, беднь Теперь мои мечты уже другие.

Фаон

Теперь меня ты будешь ненавидеть? Сафо

Что значит ненавидеть и любить? Иные чувства есть. Ты был мне дорог. Ты и теперь мне дорог, и навеки Ты сохранишься в памяти моей — Так милого попутчика порою Забрасывает случай в лодку нашу, Но быстро наступает расставанье, И навсегда расходятся пути. Лишь изредка потом — в дали далекой — С улыбкой вспоминаешь чужеземца.

Фаон

(взволнованно)

Сафо!

Сафо

Оставь! Расстанемся спокойно. (Обращаясь к остальным.) Вы слабой видели Сафо — простите! Теперь я эту слабость искуплю! Но, лишь сгибаясь, лук являет силу! (Указывает на алтарь в глубине сцены.) Да загорится радостное пламя На алтаре богини Афродиты!

Пламя загорается.

Уйдите все! Хочу одна остаться! С бессмертными беседовать хочу!

Рамнес Уйдем, ее веленью повинуясь!

Все отступают.

Сафо (выходит на авансцену)

О боги-небожители! Меня вы щедро одарили, боги! Возвышенным искусством песнопенья, И сердцем чутким, и высоким духом, И силой воплощать свои мечтанья, — Меня вы щедро одарили, боги, Спасибо вам!

Венком победы вы меня венчали, Посеяли навеки в мире смертных Моей высокой славы семена! На разных языках звучат отныне Мои неувядаемые песни! Я буду жить, пока живут и мыслят, — Спасибо вам!

Позволили вы мне коснуться кубка Сладчайших радостей короткой жизни, Но пить из кубка не дали вы мне. Покорная высокой вашей воле, Я драгоценный кубок отстраняю: Да, я не пью!

Я совершила все, что вы велели, Не откажите мне в последней просьбе.; Богов любимцы старости не знают, Не страждут от медлительных недугов, Внезапно их берете вы на небо, Когда они в расцвете сил и жизни, — Пошлите же и мне такой удел!

Не допустите, чтобы жрица ваша Подверглась поруганыо нечестивых И сделалась посмешищем глупцов. Позвольте мне закончить жизнь достойно, Избавьте от позора мук земных! Слаба я! Больше не могу бороться! Пошлите мне последнюю победу!

(Выпрямившись.)

Сияет пламя! Да! Восходит солнце! Я чувствую — вы слышите меня! Мое благодаренье вам, о боги! Фаон! Мелитта! Подойдите ближе!

(Целует Фаона в лоб.) Я только друг твой из миров далеких!

(Обнимает Мелитту.) Тебя целует умершая мать!

Иду! Иду! Прими, любви богиня, Как жертву, скорбную мою любовь! (Бежит к алтарю.)

Рамнес

Что с нею? Как глаза ее сияют! Бессмертием она озарена!

Сафо

(поднимается на утес и простирает руки, как бы благословляя Фаона и Мелитту)

Бессмертных — чтят, а любят — только

смертных

Живите, вспоминая обо мне! Простите мне последнюю вину, О боги! И благословите их!

(Бросается со скалы в море.)

Фаон

Сафо! Сафо!

Мелитта Погибла! Горе! Горе! Фаон

Скорей! На помощь! К берегу! Спасите! Некоторые бросаются по его зову. Рамнес (подходит к краю утеса) О боги! Пощадите! Отвратите!

Поделиться с друзьями: