Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Эй, — шепнул другу Салзар, — ты чего, белены объелся? Вдруг девица влюбится? Тогда я тебе не завидую…

— Мидес, — так же тихо ответил элвилин, — поверь, всё не так страшно, как тебе представляется. Я, в отличие от некоторых, — он подмигнул, — прекрасно знаю, что дурнушки со временем превращаются в прекрасных лебедей. И, поскольку живу долго, могу позволить себе обождать. И даже готовить это превращение. Правда, еще не решил, стоит ли оно того.

Торус прибавил шагу и, догнав Джоанну, подхватил под острый локоток:

— Я бы мог дать вам пару уроков словесности, дорогая. Как вы смотрите

на то, чтобы проехаться завтра на спектакль? Я бы познакомил вас с одним модным либреттистом…

— Доброе утро, — Салзар, пользуясь тем, что Торус и младшая мисс Блэкмунд ушли вперед, обнял Хельгу за талию и, притянув к себе, коснулся губами прядки на виске, — я скучал.

Девушка рассеянно кивнула, глядя в спину пришлому, и недовольно дернула плечиком.

— Он что, всерьез?

— Не думаю, — Мидес взял девушку под руку и повел по коридору, увешанному помпезными портретами предков семейства Блэкмунд. — У Торуса, я заметил, своеобразная манера шутить.

— Надеюсь, — мрачно ответила Хельга и коротко улыбнулась одними губами:

— Как спалось?

— Как покойнику, — Салзар фыркнул. — Крепко и без сновидений.

— Вы тоже шутите весьма оригинально, лорд Мидес, — Хельга скривилась. — Чем собираешься заниматься сегодня?

— Пока не знаю, — они миновали высокие двери, украшенные витражом, — могу сказать одно: вы, мисс Блэкмунд, определенно занимаете в моих планах главное место.

Салзар отставил стул, помогая девушке усесться за накрытый к завтраку стол.

— А где родители?

— С вечера уехали в театр, — негромко ответила Хельга, наблюдая, как Торус ухаживает за румяной от удовольствия Джоанной. — У маман новое платье, думаю, пока они не обойдут все приемы, где она сможет щегольнуть, назад не воротятся.

Они приступили к завтраку, отдавая должное простой, но сытной кухне давних [2] . Хельга с Салзаром по большей части молчали, девушка только кивала, принимая ухаживания кавалера, а сама нет-нет, да ловила себя на том, что исподтишка бросает взгляды в сторону сидевшей напротив парочки.

2

Давние — люди. Раса, изначально населявшая Дарингу.

Элвилин то и дело нашептывал что-то на ушко сияющей, точно начищенный котел, Джоанне, и к концу трапезы старшая сестра отчего-то отчаянно возжелала запустить в девчонку серебряное блюдо с фруктами. И даже потянулась к нему, а потом, ошеломленно тряхнув головой, отщипнула виноградину от влажной кисти.

— Хельга, — Джоанна стукнула ложкой и кинула хитрющий взгляд на сестру, — а у меня есть Ключ.

— Что? — недоуменно переспросила девушка, омывая руки в глубокой чаше с плавающими лепестками алого шиповника.

— Ну, тот, — Джоня сделала страшные глаза и захихикала, прикрывая рот ладошкой, — от батюшкиного погреба. Они забыли запереть спальню, ну и я…

— Умом тронулась, — угрюмо кивнула Хельга, — ты представляешь, что будет, когда отец хватится?

— Так его еще нет, — здраво заметила младшая сестра, — и бояться рановато.

— А вы отважная, моя юная леди, — Торус поймал ладошку девочки и галантно приложился испачканными

в шоколадной глазури губами. — Поведайте нам, что же такого особенного в батюшкиных погребах?

— Это винный погреб, — недовольно пояснила Хельга, пока Джоня осоловело хлопала длинными ресницами. — И главное его достояние — десяток бутылок элвилинского меда [3] . Кстати, наш папенька регулярно их пересчитывает.

Но это я так, к слову.

Девушка с раздражением отбросила в сторону расшитый рушник.

— Занятно, — Торус обозрел стол и, схватив кувшин с остатками ягодного морса, ничтоже сумняшеся, опрокинул в чашу для омовения. — А никто и не собирается покушаться на бутылки. Если отлить из каждой да добавить в них воды…

3

Мед — национальный алкогольный напиток элвилин.

— Я за водой, — Джоанна радостно кивнула, стрелой вылетела из-за стола и, отчаянно топая, унеслась в боковую дверь. Хельга нахмурилась.

— Ну же, — Торус склонил голову к плечу и ехидно посмотрел на девушку, — решайтесь. Я ни за что не поверю, что такая взрослая и смелая волшебница не склонна к авантюрам. Не будьте букой, дивная.

Мидес хмыкнул. Откровенно говоря, сумасшедшая идея разорить винный погреб пришлась ему по душе, и он, погладив возмущенно пыхтевшую Хельгу по запястью, сказал:

— А ведь мы могли бы устроить пикник. Погода обещает быть изумительной, а томиться в такой прекрасный день в городе…

— Сговорились, да? — старшая сестра расстроенно посмотрела на Салзара, а потом неожиданно рассмеялась: очень уж несчастным был вид юного некроманта. — Ладно, леший с вами. Но только с условием, что до отъезда мы вернем ключ. Пойду, распоряжусь, чтобы нам упаковали съестное.

— Еще нужна сковорода, — деловито начал перечислять элвилин, торжественно прижимая к груди пустой кувшин, — деревянные кружки, чтобы не побились, огниво. Хотя, — он нахально подмигнул Хельге, — имея в компании огненного мага…

Девушка фыркнула, зарделась и, отбросив волосы за спину, отправилась вслед за сестрой.

— Как это у тебя получается? — Салзар не спеша поднялся и вытер руки. — Хельга обычно такая упертая, а уж о Джоне и говорить не приходится.

— Магия, мой друг, — загадочно произнес Торус и тряхнул волосами. — Умение находить общий язык с прекрасным полом — одна из полезных ее сторон. Впрочем, кое-чему я и тебя бы мог научить.

И он громко расхохотался, заставив служанку выронить грязную тарелку.

Мидес так и не понял, серьезно ли говорит его новый друг, или же снова шутит. И только кивнул:

— Пошли к подвалу, я провожу. Надеюсь, кравчего они тоже рассчитали, а Джоанна обернется скоро.

Солнце поднялось высоко, и ясный осенний денек обещал быть действительно чудесным, когда вся компания, нагруженная свертками, собралась во дворе. Джоанна отвоевала себе право нести сковороду и, хоть и пыхтела от натуги, вид имела бравый и решительный.

— Куда двинемся? — Хельга вздохнула и недовольно глянула в небо. — Давайте, где не жарко. Может, к водопадам?

Поделиться с друзьями: