Сага о драконе
Шрифт:
Сипак пригнулся к шее Пэна, и молодой дракон влетел во вражеские ряды. Единственным его оружием было пламя, и Пэн использовал его весьма умело. Их появление не просто удивило чужаков — оно повергло их в полнейшее замешательство. Крылатые создания рассыпались во все стороны.
Огонь Пэна зацепил одного из них, и тот, не в силах выровняться, начал кругами снижаться к воде. Но, прежде чем остальные драконы смогли приблизиться на расстояние атаки, Сипак услышал громкий, похожий на пронзительный птичий вскрик, приказ. Чужие, включая того, чье крыло поразил Пэн, развернулись к Южному материку, и нажали кнопки на доспехах, прикрывавших им грудь. Тотчас у них из ранцев вырвалось пламя, и чужаки пулей унеслись
— А я-то удивлялся: как они так быстро перемещаются туда-сюда без наземной поддержки, — пробормотал Сипак. И, выпрямившись, скомандовал:
«Давай на корабль, Пэн. Надо все это записать, пока не забыл».
«Только скажу Ф'лару, где нас искать. Он возглавлял этот полет».
Вернувшись на звездолет, Сипак тотчас сел за свой терминал и ввел то, что им удалось обнаружить. Очевидно, эти существа обладали высокоразвитой технологией — они овладели искусством космических полетов и располагали ускорителями реактивного типа. У них было по шесть конечностей: две руки, две ноги и два крыла. Насколько он заметил, крыльями они пользовались для полета, а ускорители применяли, когда требовалось набрать большую скорость; при этом, включая двигатели, крылья они складывали вдоль тела. Судя по его прикидкам, росту в них было футов восемь, а размах крыльев составлял не менее двенадцати.
Нападали они беспорядочно; впрочем, поскольку Сипак видел лишь одну атаку, достоверным это суждение считать не приходилось — по крайней мере, пока. Как установили ранее, оружие их составляло, во-первых, нечто, напоминавшее фазер, во-вторых, что-то похожее на дисруптор, и, вдобавок ко всему, — короткий и длинный мечи. Сипак разглядел когти на руках и ногах — видимо, они могли втягиваться.
Со стороны казалось, что тела пришельцев покрывают перья, но Сипак знал, что эти «перья» способны отражать пламя. При ближайшем рассмотрении они выглядели почти металлическими. Этих перьев не было только в некоторых местах. Вот каких: под лопатками, там, где к телу присоединялись крылья, и вдоль позвоночника; на лице; в области половых органов; и, что особенно примечательно — в V-образной зоне, основание которой начиналось у шеи, а вершина треугольника — посередине живота. Доспехи, которые носили чужаки, прикрывали эти области, но не все. Хохолки у них на головах, по-видимому, представляли собой густо растущие перья — головы чужаков словно прикрывали шлемы. На несколько дюймов перья выдавались над лицом, в какой-то степени защищая его. Судя по тому пронзительному приказу, у чужих имелся своего рода звуковой язык.
Сипак находился у себя в каюте, когда его вызвала Карен.
— Пэн говорит, что тебе удалось вблизи рассмотреть одного из чужаков. Есть что добавить к уже известному?
— Через несколько минут я введу все в компьютер и подготовлю справку. Еще на кого-то внизу нападали?
— Один раз. Десантники докладывают, что атаковали холд Бухту. Они открыли ответный огонь из фазеров, — она помолчала немного. — Фазеры, даже фазерные винтовки, оказались совершенно неэффективными. По меньшей мере, для того, чтобы убивать. Однако, при установке фазерных винтовок на максимальную мощность определенно удалось оглушить одного из них. Больше ничего сделать не успели — чужие прекратили налет. Очевидно, их удивило наше сопротивление — настолько, что они отступили. На какое-то время…
— Но мы знаем наверняка, что огонь на них подействует, — заметил Сипак. — Пэн, без сомнения, вывел из строя одного из них, а Ф'лар говорил мне, что их можно убить, если достаточно часто доставать огнем. Но он не мог сказать, убивает ли их огонь или беспорядочное падение с высоты, когда они больше не в состоянии лететь.
— Буду иметь это в виду. — Карен опять примолкла. — Назад собираешься?
— Как
только проведаю Саула. Надеюсь, он прилично себя ведет.— Как маленький космодесантник, — хмыкнула Карен. — По правде говоря, думаю, он всю команду очаровал. Они чуть ли не дерутся, только бы посмотреть за ним.
Сипак улыбнулся.
— Поглядим.
Но у дверей их каюты его встретил ребенок более серьезный, чем обычно.
— Что случилось, сынок?
— Пап, я по тебе скучаю. И по всем остальным. Можно, я сегодня пойду с тобой? — Саул умоляюще посмотрел на него снизу вверх. — Я буду хорошо себя вести.
— На планете тебе будет так же одиноко, как и тут. Возможно, мне и там придется часто отлучаться.
— Но я знаю, что там я тебя увижу. И ты говорил, что там есть другие дети. А здесь нет. Ну, пожалуйста!
Сипак пригнулся и заглянул в глаза сына.
— Надо будет делать то, что я тебе скажу, а если я тебя с кем-то оставлю — не отходить от этого человека. Обещаешь?
— Да!
— Тогда хватай свою одежду и все, что может понадобиться, и встречай меня у Пэна. Если отправишься со мной — поспеши, у меня есть срочные дела.
— Спасибо, пап!
И Саул с горящими глазами побежал готовиться к путешествию. Сипак покачал головой, зная, что, возможно, пожалеет о своем решении, но знал он и то, как одиноко было Саулу без него. Впрочем, его сыну могут пригодиться новые впечатления, и мальчик чему-то научится.
Начмед вызвал Карен и сообщил ей, что забирает Саула с собой, а затем сходил в лазарет за подкожным радиомаячком. Входя в обиталище Пэна, Сипак сказал:
— Мне нужно ввести тебе это под кожу, Саул. Будет больно, но только несколько минут. — И, увидев вопрос в его глазах, добавил: — Это нужно, чтобы на корабле всегда знали, где ты. Я не хочу тебя потерять.
Хоть и предупрежденный, Саул все равно заплакал; слезы катились по его щекам, личико сморщилось — мальчик изо всех сил старался быть храбрым. Когда Сипак пристегнулся в пэновом седле сам, а потом надежно затянул ремни сына, слезы прекратились. Как только они уселись, Пэн перенес их Промежутком в Вейр Бенден.
4. ЗАБЫТАЯ САГА
— Пойдемте! — изо всех сил дергал Сибрук Сипака. — Вам будет интересно посмотреть на это!
— Что там такое?
Они уже пробыли на Перне почти два месяца, да так и не сумели выяснить о нападавших чужаках больше того, что обнаружили в первые дни. Вылазки пришельцев продолжались, но вмешательство Федерации уменьшило причиняемый перинитам и их культуре ущерб: всадники смогли сосредоточиться на войне с Нитями, ради которой они и существовали. Топтание не месте начинало надоедать Сипаку.
— Вы разве не слышали, какая поднялась суматоха? Одна из королев начала пить кровь — близится брачный полет! — Сибрук не отпускал упиравшегося вулканита. — Это будет первый полет Парланты. Всем не терпится узнать, кого она выберет.
Сипака помимо его воли начинало охватывать любопытство. Не желая, однако, чтобы выглядело так, будто он согласился с чрезмерной готовностью, он спросил:
— А тебе разве не надо помогать перебирать старые записи, найденные в нижних пещерах Вейра? Насколько я знаю, Лесса говорила, что они обнаружили там битком-набитую большую комнату.
— Это подождет! Тут поинтересней будет! — Договаривая последние слова Сибрук понял, что Сипак заколебался. — Вы все время говорите о своем желании побольше узнать о драконах. А эта возможность — не хуже других. И, если мы пробудем здесь достаточно долго, вы сможете увидеть, как дракончики выводятся из яиц.
— Ну, хорошо, хорошо. Уже иду! — Когда они вышли на взморье, Сипак спросил: — Так как же решает королева, кто и какого цвета ее догоняет?
Завладевший вниманием начмеда молодой перинит объяснил: