Сага о драконе
Шрифт:
«Да. Хотя мы и договорились о прекращении нападений на жителей Перна, им будет нелегко вам доверять. Поэтому, хотя вы вольны отправиться восвояси, как только сможете, мы все равно будем требовать, чтобы вы оставались в одном месте, а вокруг будут стоять часовые — десантники и сотрудники службы безопасности. Это необходимо как для вашей безопасности, так и для нашей уверенности. Как ты отметил, могут найтись желающие мстить, невзирая на цену, которую придется заплатить им или кому-то еще. — Пэн тоже оглядел лагерь. — Мы используем нашу систему нуль-транспортировки, чтобы перебросить тех, кто не может летать, на «Карсон», а оттуда — в
Рарш выглядел почти жалко.
«Согласен. Я останусь на планете до тех пор, пока все мои люди не выздоровеют настолько, чтобы вернуться к себе на корабль. Вы дадите нам лекарство от вируса?»
Пэн некоторое время обдумывал просьбу. Потом, придя к определенному решению, сказал:
«К сожалению, нет. Иначе те из вас, кто захочет не уступать нам сейчас или в будущем, смогут найти способ защититься от вируса. А это сейчас — единственное наше действенное оружие против вас. Лишиться его для нас невыгодно».
«Другого я и не ждал, — пожал плечами чужак. — В подобном положении я ответил бы так же. Могу я присоединиться к своим? О нашем соглашении уведомили всех, кого нужно. В течение недели мои собратья, в основном, либо удалятся от атакованных планет, либо сдадутся. Примерно через две недели мои сородичи на этой планете должны поправиться достаточно для того, чтобы без опаски отправиться в путь, а я получу с родины указания о дальнейших действиях».
Пэн кивнул. Когда Рарш медленно пошаркал прочь, дракон обернулся к Робертсу и спросил:
«Все ли необходимое я охватил?»
— И даже больше. Теперь посмотрим, что будет дальше.
В конце условленного срока Рарш и те, кто остались от его армии, покинули Перн. От высланных «Карсоном» отрядов поступали донесения, что чужие действительно собрались и улетели либо скопом сдались. Какое бы то ни было сопротивление быстро подавили, и все затронутые вторжением планеты теперь очищали захваченные земли от противника и подсчитывали потери. Перед тем, как улететь, чужие условились в течение двух месяцев начать переговоры с делегацией Федерации — о их месте перед началом встречи «Карсон» известят, а он передаст эти сведения делегатам.
Контр-адмирал Эмерсон все еще оставалась в лазарете, но большинство членов экипажа уже справилось с вирусом. Жизнь перинитов мало-помалу входила в обычное русло — если можно так назвать войну с Нитями. Началась подготовка к празднеству в честь ухода чужаков и успеха, достигнутого командой «Карсона» в борьбе с ними, а заодно начала того, что могло стать первым соглашением с новым членом Федерации.
13. БРАЧНЫЙ ПОЛЕТ
Миновал месяц со дня подписания окончательного договора с чужими, и команда «Карсона», как и ее «гости», в перерывах между устранением последних следов нашествия наслаждались более чем заслуженным отпуском на Перне. Чужаки ушли, и большинство народу чувствовало себя довольно беззаботно. Сипак и Пэн решили побыть на планете — Сипак знал, что Пэн вряд ли скоро сможет снова вернуться домой.
А еще вулканит не стал стричь волосы до отлета с Перна — в юности отец нечасто позволял ему носить такие лохмы. К тому же волосы скрывали его уши от любопытных глаз и облегчали общение с перинитами. Его занимали разнообразные травы, используемые целителями в лечебных целях, и их
способы врачевания больных; вызывая меньше подозрений, он мог задавать гораздо больше вопросов, а если бы он выглядел непривычно, пришлось бы не столько спрашивать, сколько отвечать самому.Сейчас он участвовал в очень грязном и сопровождаемым весьма неприятными запахами деле — приготовлении болюйди-травы. Одетый лишь в летные штаны и ботинки, он помогал разливать по горшкам конечный продукт, когда им овладело весьма странное чувство. Какое-то очень сексуальное по своей сути…
Не успел он в этом чувстве разобраться, как подбежал Сибрук.
— Уф-ф, пойдемте-ка лучше со мной, Сипак.
— Засем?
— Самая юная королева пьет кровь, и, мне кажется, Пэн собирается попытаться догнать ее.
— Пэн не станет и пробовать догнать королеву! — воскликнул Сипак.
«Нет, стану, — пришел мысленный ответ. — Ты же мне сам говорил, что я могу делать все, что захочу. — Сипак ощущал, что внутри Пэна бушуют небывалые чувства. — И, по-моему, я нравлюсь Кендате».
«Не знаю, что и делать! — откликнулся Сипак на слова своего напарника. — Я не знаком с обычаями этой планеты, особенно касающимися брачных полетов!»
«Да и я тоже, Сипак, честное слово. Но, думаю, мы оба это выясним!»
— Он и правда хочет попробовать, — пробормотал Сипак. И тут донесся крик жителей Вейра:
— Она поднимается!
Сибрук дернул вулканита за руки:
— Пойдемте! Вам надо быть вместе с другими соискателями!
Сипак послушно последовал за ним. Его затянуло в разум Пэна, в бурю страстей, охвативших дракона. Пока Сибрук вел его к королевскому вейру вдоль берега озера, он вполуха слушал разговоры вокруг. Большей частью недоумевали, чего это Пэн вздумал догонять королеву, и дружно предрекали ему неудачу.
Но вот прозвучал голос лейтенанта Чехова:
— Куда ты его тащишь, Сибрук?
— В королевский вейр. Помог бы. Он все время обо что-нибудь спотыкается. А если упадет, я его один не подыму. — Сипак почувствовал еще одну пару ладоней, обхвативших его вторую руку. — Сдается мне, Пэн имеет преимущество перед любым бронзовым из тех, кто сейчас гонится за этой королевой.
— Зачем? — опять спросил Чехов.
— Чтобы спариться! Ты же не первый день здесь… знаешь, что к чему.
Сипак не видел, каким свекольным стало лицо Чехова…
— Но ведь Сипак — вулканит! Он — не перинит, как другие.
— Если Пэн достигает цели, это не имеет значения. Сейчас Пэн владеет чувствами. Сипаку надо только оставаться с ним и не давать ему вконец потерять голову. Но никакой вулканит, тем более Сипак, не может управлять страстями дракона в брачную пору.
Они вдвоем быстро дотащили Сипака до вейра, где всадница королевы пыталась справиться со своей золотой.
Всадники других бронзовых-соискателей стояли вокруг нее неплотным полукольцом. Сипак позволил подвести себя к остальным. Затем Чехов прошептал:
— А теперь что?
— Теперь мы уйдем, — ответил Сибрук, — и пусть природа возьмет свое.
К этому времени брачный полет вступал в самую жаркую пору. Когда оба помощника Сипака повернулись к выходу, несколько бронзовых всадников, очевидно, уже выбывшие из борьбы, тоже двинулись восвояси. Один из них, несколько более сердитый, чем обычно, грубо отшвырнул Чехова, отчего тот ударился о стену и рухнул, едва не потеряв сознания. Сибрука смели другие раздосадованные всадники, и помочь другу он не смог.