Сага о Кетиле Лососе
Шрифт:
Затем Кетиль замахнулся мечом в голову, а Али поднял щит. Но Кетиль ударил тогда по ногам и отрубил обе, и там Али погиб.
5. О подвигах Кетиля
Вскоре случился большой неурожай, потому что рыба отдалилась
— Я наловлю рыбы, — сказал он.
Они предложили ехать с ним. Но он сказал, что не предвидит ничего опасного, и попросил их пока позаботиться о его хуторе.
Кетиль пришёл в место, которое называется Скров [1] . И когда он вошёл в гавань, то увидел он на мысе женщину-тролля в открытой меховой рубахе. Она вышла из моря и была чёрная как смола. Она ухмылялась солнцу. Кетиль сказал вису:
1
Скров (skrof) — «тонкая ледяная корка поверх толстого слоя льда».
Она сказала:
Меня зовут Форад [2] . Родилась я на севере смелая на Острове Ворона, отвратная хуторянам, быстрая к нападению, лишь зло причиняю.И ещё сказала она:
Многих мужей я в прах обратила, которые приплыли рыбу ловить. Что за шутник явился на шхеры?2
Форад (Forad) — «трясина».
— Зови меня Лосось, — ответил он.
Она ответила:
— Лучше бы тебе быть дома на Хравнисте, чем слоняться одному по дальним шхерам.
Кетиль сказал вису:
Достаточно я слышал, прежде чем разойдёмся по путям нашим, что великанши молвят. Порицаю я парня ленивого. Пополняю я запасы. Не стану я терпеть того, что Форад молвит. Нужда меня побуждает. Близким надо помогать. Я не рисковал бы на островок а тюленями, если бы на острове достаточно было.Она ответила:
Я не отрицаю, муж много путешествовавший, что ты жизнь проживёшь дольше других, если ты о нашей встрече с мужами бесстрашными, маленький мальчик, говоришь. Вижу я, твоё сердце дрожит.Кетиль сказал:
Молод был я дома. Путешествовал я один часто на отдалённые рыбные места. Многих наездниц ночных встречал я на своём пути. Не боюсь великанш фыркающих. Длиннолицая ты, воспитательница, греби носом, не видел я уродливей великанши.Она приблизилась к нему и сказала:
Путь начала я в Ангре. Затем побрела к Стейг. Тесак звенящий гремит. […] потом к Кёрмт. Огни буду в Ядре также у Утстейна раздувать. Затем буду я на востоке у Эльва, прежде чем день меня осветит, подружкам невесты шишек наставлю и скоро выйду замуж за ярла.Этот путь через всю Норвегию. Она спросила:
— Что теперь будешь делать?
— Сварю мясо и приготовлю себе еду, — ответил он. Она сказала:
Твоё варево я переверну, а тебя самого сотру, пока тебя великанша не схватит.— Пусть она надеется на это, — сказал Кетиль. Она попыталась его сграбастать. Тогда Кетиль сказал вису:
Стрелам верю я моим, а ты — своей силе. Копьё тебя встретит, если ты не отступишь.Она сказала вису:
Полёт и Пушица, думаю я, далеко, и я не боюсь укуса Когтя.Так назывались стрелы Кетиля. Он положил стрелу на тетиву и выстрелил в неё, она приняла обличье кита и бросилась в море, но стрела попала под плавник. Тогда услышал Кетиль громкий крик.
Он посмотрел на великаншу и произнёс:
— Наверное, судьба теперь изменилась, и не выйдет Форад замуж за ярла, и нежеланна ныне постель её.
Потом пошёл Кетиль с добычей и нагрузил свою лодку.
Одной ночью он проснулся от большого шума в лесу. Он выбежал наружу и увидел женщину-тролля, у которой грива спадала на плечи.
Кетиль сказал:
— Куда ты направляешься, воспитательница?
Она заважничала и сказала:
— Я буду на тинге троллей. Туда придёт конунг троллей Скелькинг с севера из Думбсхава, и Офоти [3] из Фьорда Офоти, и Торгерд Хёргатролль и другие великие духи с севера страны. Не задерживай меня, потому что мне ты не нравишься, с тех пор как ты зарубил Кальдрани.
И затем она пошла вброд от берега и затем в открытое море. Ночью на острове было вдосталь колдовских скачек, но Кетилю это не повредило, и с тем он вернулся домой и какое-то время оставался там.
3
Офоти ('Of'oti) — «безногий».
После этого на Хравнисту пришёл Фрамар, конунг викингов. Он приносил жертвы богам, и его не резало железо. У него было государство в Хунавельде в Гестрекаланде. Он приносил жертвы на Архауге [4] . Там никогда не лежал снег. Бёдмодом звали его сына, у которого возле Архауга был большой хутор. Все его любили, а Фрамару желали зла. Бог Один предопределил Фрамару, что его не будет разить железо. Фрамар посватался к Хравнхильд, и Кетиль дал ответ, что она сама выберет себе мужа.
4
Архауг ('Arhaug) — «курган плодородия».
Она ответила Фрамару отказом:
— Если я не захотела себе в мужья Али, то вряд ли выберу этого тролля.
Кетиль передал Фрамару её ответ. Он очень рассердился из-за этого ответа. Фрамар вызвал Кетиля на поединок у Архауга в первый день йоля:
— И ты будешь самым большим подлецом, если не придёшь.
Кетиль сказал, что придёт. Хьяльм и Ставнглам предлагали ему ехать с ним. Кетиль сказал, что хочет поехать один.
Незадолго до йоля Кетиль переправился на континент в Наумудаль. Он был в меховом плаще, надел свои лыжи, поднялся по долине, затем прошёл через лес в Ямталанд, потом отправился на восток через лес Скалькског в Хельсингьяланд и далее на восток через лес Эйскогамёрк [5] , — он разделяет Гестрекаланд и Хельсингьяланд, двадцать вёрст в длину, а три — в ширину, и труднопроходим.
5
Эйскогамёрк (Eysk'ogam"ork) — «вечный лес».