Сага о Копье: Омнибус. Том I
Шрифт:
— Тридцать пять и…
— Тридцать пять! — поразился Тас. — Ох, не хотел бы я жить на самом верху, на тридцать пятом. Это сколько же вам небось приходится по лестницам лазать?..
— Лестницы! — фыркнул Гнош. — Примитивные устройства, от которых мы давным-давно отказались. Посмотрилучше, — он вытянул руку, — наэточудо техническоймыслислужащеедля…
— Ага, вижу, — сказал Тас, разглядывая площадку нижнего уровня. — Вы, наверное, готовитесь к решительной битве? В жизни не видел такого количества катапульт! Я…
Кендер не договорил. Прозвучал свисток, ухнула сработавшая катапульта, и в воздух взвился…
Нижняя площадка была сплошь заставлена метательными орудиями всех типов, когда-либо изобретавшихся гномами. Там были баллисты, похожие на гигантские арбалеты, были отдаленные родственницы скромной пращи и еще устройства из пружинящих ивовых ветвей. Были даже паровые катапульты, но сии экспериментальные установки пока находились на стадии доработки — гномы подбирали точную температуру воды.
А вокруг катапульт, над ними, под ними и даже сквозь них тянулась невообразимая паутина, насчитывавшая многие мили веревок. Веревки бежали по блокам, вращали лебедки и зубчатые колеса, и все это жужжало и скрипело на тысячу голосов. Из пола, из стен, из самих машин торчали всевозможные рычаги. Десятки гномов тянули их и толкали — а иногда и то и другое сразу.
— Надобно полагать, — безнадежным голосом спросил Фисбен. — Испытательная лаборатория расположена не на первом этаже?
Гнош покачал головой:
— На пятнадцатом.
Старый маг испустил вздох глубочайшей, прочувствованной скорби.
Неожиданно раздался ужасающий скрежет, от которого у Таса заныли зубы.
— Ну вот, для нас все готово. Идемте, — сказал Гнош.
Тас вприпрыжку последовал за ним, и Гнош подвел их с Фисбеном к гигантской катапульте. Какой-то гном поторопил их раздраженным движением руки, указывая на длинную вереницу соплеменников, ожидавших своей очереди у машины. Тас мигом взлетел на сидение и стал с предвкушением смотреть вверх. Оттуда, с балконов, расположенных на разной высоте, на него смотрели гномы. Каждого окружали исполинские механизмы. Там были свистки, тьмы канатов и еще какие-то бесформенные тюки, свисавшие со стен наподобие летучих мышей.
Гнош вскочил на катапульту следом за Тасом, отчитывая не в меру проворного кендера:
— Старшихнадопропускать, юноша, такчтослезайкаотсюданемедленно… — и он, проявив немалую силу, за руку стащил Тассельхофа с сидения. — Старый магдолженотправитьсяпервым…
— Да что вы, что вы, не стоит, — засопротивлялся Фисбен. Пятясь, он запнулся о веревку и с размаху сел в бухту каната. — Кажется, я припоминаю заклинание, которое вознесет меня прямиком наверх. Левитация, понимаете ли. Как бишь там?.. Сейчас, минуточку…
— Кажется, вы торопились, — строго сказал Гнош, сердито глядя на Фисбена. Гномы, стоявшие в очереди, разразились криком и принялись толкаться.
— Ладно, ладно… — И с помощью Гноша маг забрался на сидение. Гном, управлявший спусковым рычагом катапульты, повернулся к Гношу и прокричал нечто, звучавшее приблизительно так:
— Ктрыйурнь?
Гнош вытянул руку вверх, указывая, и прокричал в ответ:
— Скимбош!
Оператор шагнул к одному из нескольких пультов, от которых тянулось чудовищное количество веревок, уходивших в бесконечную высоту. Бедолага Фисбен обреченно сидел
на сидении. Он все еще пытался вспомнить заклятие.— А сейчас, — прокричал Гнош, отводя Таса в сторонку для наилучшего обозрения, — сейчас он подаст сигнал. Ага, есть!
Оператор дернул одну из веревок.
— Зачем это? — спросил Тас.
— На Скимбоше, то есть на пятнадцатом уровне, зазвонил колокольчик, и они знают, что надо встречать пассажира.
— А что, если колокольчик не прозвонит? — громко спросил Фисбен.
— Тогда сработает второй, и они узнают, что первый не зазвонил и…
— А как мы здесь узнаем, позвонил он или не позвонил?
— Никак. ЭтокасаетсяСкимбошаавовсененасипотом…
— Меня так очень даже касается, знают они, что я лечу, или не знают! — крикнул Фисбен. — Я что, прямо так и упаду им на головы?
— Нет, — гордо сказал Гнош. — Видишьлимы…
— Вылезаю! — заявил Фисбен.
— Погоди! — разволновавшийся Гнош говорил все быстрей и быстрей. — Ониготовытебявстретить…
— Кто готов?
— Скимбош! Ониготовыпойматьтебясетью…
— Нет уж! — побелел Фисбен. — Ни за какие коврижки!
И он спустил ногу с сидения. Но слезть не успел: оператор взялся за рычаг, раздался скрежет, и катапульта начала поворачиваться. Фисбен едва не потерял равновесия, шляпа съехала ему на глаза.
— Что происходит? — завопил Тас, силясь перекрыть шум.
— Прицеливаются! — ответил Гнош. — Все вычислено заранее, осталось толькозанятьпозициюизапуститьпассажира…
— А что там насчет сети?
— Маг взлетит прямо на Скимбош — нет-нет, никакой опасностинетив помине, нашиисследованияподтверждают, чтолетатьгораздобезопаснее, нежели ходить, так вот, в верхнейточкетраектории, когдаонтолькотольконачнет снижаться, Скимбош выбросит сеть и поймает его — вот так… — Гнош сделал рукой движение, словно ловил муху, — а потом подтянет его и…
— Тут, наверное, нужна потрясная точность! — восхитился Тас.
— Точность безупречна: мы изобрели специальный крючок, который ее обеспечивает, хотя… — Гнош поджал губы, брови сдвинулись к переносице. — Хотя иногда что-то вносит погрешность. Впрочем, этим занимается комиссия…
Оператор дернул рычаг, и Фисбен с пронзительным воплем полетел вверх.
— Ох ты, — глядя вверх, сказал Гнош. — Никак опять…
— Что? Что там? — завопил Тас, силясь разглядеть, что произошло.
— Сетка слишком рано раскрылась, — Гнош покачал головой. — Уже второй случай за сегодня, и опять на Скимбоше! Ох, и намылимжемыхолкуГильдииСетей наследующемсобрании…
Тас не слышал его: он смотрел на Фисбена. Тот мчался все выше и выше, возносимый могучим броском катапульты. И тут кендер разглядел, о чем говорил Гнош. Вместо того, чтобы развернуться после пролета мага, сеть на пятнадцатом уровне развернулась до того. Вот Фисбен врезался в нее и на мгновение завис, раскинув руки и ноги. Потом полетел вниз.
В тот же миг ударили гонги и колокола.
— Это я и так понимаю, — вздохнул Тас. — Это тревога, означающая, что сеть не сработала.
— Вот именно, тревога, но тревожиться не о чем. Шутка, — хихикнул Гнош. — По этому сигналу срабатывает устройство, раскрывающее сеть на уровне тринадцатом, как раз вовремя, чтобы… поди же ты, не успели… ну, на этот случай есть еще двенадцатый уровень…