Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сага о Копье: Омнибус. Том I
Шрифт:

В большинство ночей Кит не ложилась спать и сидела вместе с Рейстлином, который взял на себя ответственность заботы о Розамун в течении самых темных часов. Видения, некогда преследовавшие Розамун, пропали, но она всё ещё часто подскакивала и крутилась в кровати, стоная. Этим жалким способом мать Китиары расходовала всю скудную энергию, которой располагала.

В отличие от Карамона, Рейстлин был молчалив — фактически противоположность брату. Но будучи с ним, Китиара училась слушать тишину и время когда они провели вместе у кровати Розмаун, даже при таких тяжелых обстоятельствах, снова сблизило их.

Сестра Розамун пребывала в доме большую часть времени, выручая их в

течении дня и свернувшись на поддоне у огня ночью. Непримечательная женщина, Квивера почти не попадалась им и для Китиары она как будто не существовала.

Утеха казалась меньшей и более унылой, чем была. Дом был окутан неопределенностью, столь же утомительной, столь и ужасной. Приезжая сюда, Кит хотела примириться с Розамун, но её мать не приходила в себя и не смогла бы ничего ей ответить. И Китиара задавалась вопросом, что она вообще намеревалась сказать своей матери.

Кит стала желать со всей страстью, чтобы всё это наконец закончилось и не чувствовала никакой вины за свои мысли.

Через пять недель с того дня, как Китиара вернулась в Утеху, Розамун умерла. Рейстлин был с нею один и разбудил остальных этой новостью. Тем утром Китиара сказала, что не будет оставаться на похороны, которые, по утехинской традиции, должны были состояться через три дня.

— Останься, — взмолился Карамон.

— Всё нормально, — сказал Рейстлин, — Уезжай.

Каждый по-своему, они поняли её.

Как раз когда тело Розамун обмывали и обертывали в саван, Китиара уже стояла у дома, глядя на свою лошадь. Подойдя, чтобы попрощаться с братьями, она дала каждому из них мешочек тщательно отобранных драгоценных камней, стоящих столько денег, что они могли бы беззаботно прожить в течении года.

— Спасибо, — запинаясь, сказал Карамон.

Глаза Рейстлина выразили его благодарность.

— Используйте их с умом. Их было трудно заработать, — сказала Кит и подмигнула им.

И тут, в последний момент, она что-то вспомнила и побежала в дом, а затем по короткой лестнице в комнатку, где она прожила всё своё детство, оставшуюся до сих пор такой же как и раньше.

Вещи в комнате были переставлены и ей пришлось некоторое время порыться в них, прежде чем найти тайник в стене. Она засунула туда руку и вынула детский деревянный меч, казавшийся гораздом меньшим, чем она его помнила и покрытый пылью. Взяв его, она вышла, даже не посмотрев в сторону комнаты, где Квивера трудилась над телом своей мёртвой сестры.

Кит прикрепила деревянный меч к седлу и тронулась с места. Зачем он ей понадобился было трудно сказать. Но деревянный меч был единственной вещью из Утехи, которую Китиара хотела бы взять с собой. Воспоминания о Грегоре Ут-Матаре. Но больше она о нём не думала. Ни о нём, ни о Патрике, Беке Гватми или Урсе Ил Кинт. Все они остались позади.

Маргарет Уэйс

Кузница души

Раньше сплавы… получались при нагреве железной руды и древесного угля в горне или печи под тягой. В результате такого воздействия руда сжималась до ноздреватой массы, покрытой окалиной, которая состояла из металлических примесей и золы. Эту массу вынимали из горна еще раскаленной добела и били тяжелыми молотами, чтобы очистить ее от окалины и добиться затвердевания железа… Иногда, по случайности, в результате использования такой техники получалась настоящая сталь…

«Производство стали», Энциклопедия Майкрософт Энкарта 1993-1995

Книга 1

Душа мага закаляется в кузнице волшебства.

Антимодес, маг
Белых Одежд

1

Он никогда не носил своих белых одежд во время странствий. Немногие маги носили их в те дни, дни перед тем, как великие Войны Копья выплеснулись на мир кипящим маслом из котла, оставляя за собой обожженные, дымящиеся земли. В те дни, всего лишь за пятнадцать или около того лет до войны, огонь под котлом был уже разожжен. Темная Королева и ее миньоны высекли искры, из которых родилось пламя. Масло в котле было холодным, темным и неподвижным. Но у самого дна оно уже начинало закипать.

Большинство людей на Ансалоне не заметили бы котла, и тем более пузырящегося в нем масла, пока его не опрокинули бы прямо на их головы, вместе с драконьим огнем и другими бесчисленными ужасами войны. В то время, время относительного мира, большинство жителей Ансалона не оглядывались по сторонам, чтобы посмотреть, что творится в мире вокруг них. Вместо этого они пялились себе под ноги, коротая серые дни, а если и поднимали головы, то лишь для того, чтобы прикинуть, пойдет дождь или нет.

Немногие чувствовали тепло разожженного огня. Немногие наблюдали за поднимающейся черной жидкостью в котле. Теперь они видели, что она закипает. Эти немногие были озабочены. Эти немногие начали строить планы.

Волшебника звали Антимодес. Он был родом из добропорядочной купеческой семьи, обосновавшейся в Порт Балифоре. Младшего из троих детей, его воспитывали для семейной профессии, которой было портняжное дело. Он до сих пор с гордостью демонстрировал шрамы от уколов иголкой на среднем пальце правой руки. Этот ранний опыт дал ему деловую хватку и способность разбираться в хорошей одежде (а также носить ее со вкусом) — одна из причин того, почему он редко надевал свои белые одежды.

Некоторые маги боялись носить свои одежды, которые были ясным свидетельством их занятия, потому, что это занятие недолюбливали на Ансалоне. Антимодес не боялся. Он не надевал белых одежд, потому что на белом была заметна грязь. В нем вызывала отвращение сама мысль о том, чтобы прибыть к цели своего путешествия измазанным грязью, со следами дороги на нем.

Он путешествовал один, что в те неспокойные дни означало, что он был либо глупцом, либо кендером, либо невероятно могущественным человеком. Антимодес не был ни глупцом, ни кендером. Он путешествовал в одиночку, потому что он предпочитал общество своей ослицы Дженни чьему-либо еще. Наемные телохранители обычно оказывались тупыми и неотесанными, не говоря уже о дороговизне их услуг. Антимодес мог достойно и мастерски защитить себя, если в том возникала потребность.

Потребность возникала редко, за все его пятьдесят с чем-то лет. Разбойники выбирали в жертвы трусливых, пьяных или беспечных путников. Несмотря на то, что его добротный темно-синий шерстяной плащ с серебряными застежками говорил о богатстве, Антимодес носил его уверенно, и его осанка была прямой, а голова — гордо поднятой, когда он ехал на своем ослике. Его острый взгляд замечал каждое движение, каждую белку в деревьях, каждую лягушку в колее.

На нем не было видно оружия, но длинные рукава и высокие кожаные сапоги могли легко скрывать кинжал; сумки, свисавшие с кожаного ремня ручной работы, почти наверняка содержали составляющие для заклинаний. Любой разбойник, достойный своих отмычек, мог видеть, что ларчик из слоновой кости, который Антимодес носил на кожаном ремешке, охватывающем грудь, таил в себе свитки с магическими заклятьями. Темные силуэты, скрывавшиеся в чаще, оставались там, пока маг проезжал, и ждали более подходящих жертв.

Поделиться с друзьями: