Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сага о копье: Омнибус. Том III
Шрифт:

Гном взял скипетр из рук Аши.

— Что это было?

— Я думал, что это кит, — сказал Дамон. Он утер лицо свободной рукой, хмурясь каждый раз, когда приходилось дотрагиваться до ожогов, на глазах превращавшихся в волдыри. — Но теперь я так не думаю. Наверное, это…

— Дракон! — закричала Аша, указывая на темное пятно в воде. — Это дракон!

— Что? — раздался голос Рига. — Дракон?

Рядом с мореходом стояла Фиона, которую обнимал за плечи Ворчун, пытавшийся успокоить девушку.

— Что случилось? — вертелась между ними Блистер. Волосы и одежда кендерши были выпачканы синей мукой, одежда

пестрела желтыми пятнами. — Мы во что-то врезались?

— Дракон! — повторила Аша.

Тут уже все увидели Брина, огромная голова которого показалась над волной. Челюсти дракона были длиннее «Нарвала», а каждый зуб — размером с грот-мачту. Он, не мигая, смотрел синими глазами на корабль, медленно поднимаясь из воды.

Длинная, изгибающаяся шея твари переливалась зелеными и черными красками на утреннем солнце. Дракон откинул голову назад, а затем, распахнув пасть, выплеснул на корабль целый поток горячей воды.

Дикий пронзительно завыл. Волк только что вышел на палубу, и его буквально отнесло к фальшборту горячим соленым воздухом.

— Брин! — закричала Блистер, лихорадочно шаря по карманам в поисках камней и ракушек. — Я говорила, что хочу увидеть Димернести, а не дракона, — бубнила она себе под нос. — Я вообще не хотела встречаться с драконами. Нет, нет. Не хотела и не хочу!

— Если это существо подойдет еще ближе, мы все погибнем! — крикнул Риг. Он вынул ножи, зажал по три в каждой руке, прислонился к фальшборту и стал ждать.

Дамон встал рядом с мореходом и перекинул одну ногу через фальшборт.

— Он хочет перевернуть корабль.

— А ты что делаешь? — Риг уставился на Дамона, который перебрасывал через фальшборт вторую ногу.

— Беру инициативу на себя и даю тебе шанс поднять парус. Я уже сражался с драконом, если помнишь. Уводи «Нарвал». — Не сказав больше ни слова, Дамон прыгнул в воду и быстро поплыл к дракону, держа меч наготове. Риг был настолько поражен, что ничего не ответил.

Дамон действительно сражался с Гейлом, синим драконом, который напал на «Наковальню Флинта», когда та стояла в гавани Палантаса. Эта битва стоила жизни Шаон, его любимой. Риг обвинил Дамона в ее смерти. Он сказал, что если бы Дамон остался Рыцарем Такхизис и не прекратил дружбу с Гейлом, то Шаон была бы жива. Однако Дамон действительно сражался с Гейлом. Риг собственными глазами видел, как они дрались над холмами Палантаса и упали в глубокое озеро.

— Это нас не спасет! — пробурчал Риг, метнув ножи в дракона. Лишь один из шести достиг цели, остальные упали в воду. Мореход подумал, что рана, нанесенная кинжалом, покажется дракону булавочным уколом. — Джаспер, поднять якорь! Фиона, поднимай парус! — крикнул он и быстро отдал распоряжения бывшим рабам держать крепче штурвал, следить за снастью и предупредить людей в трюме.

Сам Риг бросился на нос «Нарвала» заряжать единственную баллисту корабля. Он раскрыл рундук, привинченный у носа, и стал доставать оттуда необходимое снаряжение.

— Кинжалы тебе не помеха, может, это тебе понравится больше, — усмехнулся он.

В средней части судна Фиона разворачивала парус с помощью Аши и нескольких рабов. Корабль двинулся и снова замер. Якорь не был поднят. Женщины строго посмотрели в сторону Джаспера и Ворчуна, которые тащили якорь наверх.

— Поспешите! — крикнула Аша.

— Ура! —

воскликнула Фиона, увидав, что якорь, наконец, показался из воды. И тут же радость на ее лице сменилась удивлением. — Что ты делаешь?! — крикнула соламнийка полулюдоеду, хотя знала, что он ее не услышит.

Ворчун, завершив работу, прыгнул в воду и поплыл за Дамоном к дракону.

— Зачем он это сделал? — вздохнула Аша.

— Ворчун хочет помочь Дамону, — ответила Фиона, потянувшись к мечу. — Он знает, что на корабле только одна баллиста и из нее будет стрелять Риг.

— Но это же самоубийство!

Соламнийский Рыцарь кивнула:

— Я к ним тоже присоединюсь, если мы не придумаем, как убить дракона на расстоянии.

— В трюме есть копья.

— Тогда скорее вниз!

— Блистер! — услышали они по дороге вниз голос Рига. — Забудь ты о своих камушках. Бесполезно! Держи лучше штурвал! Отведи нас на приличное расстояние!

Из имеющегося на коге оружия Мер-Крел выбрал себе большой арбалет. И если поначалу он не слишком хорошо управлялся с незнакомым оружием, то теперь железные болты буквально осыпали дракона.

В нескольких ярдах от «Нарвала» Дамон почти вслепую бил мечом, пытаясь ранить дракона. А тот на мгновение поднимал голову, обдавая Грозного Волка потоком кипятка, и резко уходил под воду. Дамон крепко стискивал зубы, чтобы не закричать.

Дамону приходилось нырять, чтобы не оказаться сваренным заживо, но и морская вода была обжигающе горячей. Грозному Волку стоило большого труда не потерять сознание и удержать в руках меч.

Он решительно продвигался вперед, нанося дракону легкие ранения. «Ближе! — кричал он сам себе. — Еще ближе! Туда!» Подплыв ближе, Дамон изо всех сил ткнул мечом в глотку дракона. Лезвие прошло между черно-зелеными чешуйками, хлынула кровь.

Брин взвыл от негодования — его ранил человек! Рана оказалась пустяковой, сильнее была обида. Дракон завыл — такая маленькая тварь осмелилась бросить ему вызов! Тут Брин заметил, что к нему плывет еще один человек, значительно крупнее. «Этого съем первым», — решил дракон.

Брин нырнул поглубже и попробовал напасть снова. На борту «Нарвала» Блистер стояла у штурвала, разворачивая корабль в сторону от места битвы, не обращая внимания на то, что Риг целится. За ее спиной стоял Джаспер с Кулаком Э'ли в руках и рассматривал дракона.

— Я не умею плавать, — грустно говорил он. — Я пойду ко дну как камень… Ворчун!

Гном заметил полулюдоеда. Тот вцепился в гриву Брина и пытался удержаться на его спине. Риг тоже заметил Ворчуна и развернул баллисту.

— Блистер! — крикнул он. — Полный вперед на дракона!

— Я думала, мы убегаем!

— Планы изменились! Давай как можно ближе!

Поступок Ворчуна изменил планы морехода. Риг никогда бы не стал рисковать жизнью ради Дамона Грозного Волка, но Ворчун — это другое дело.

— Ближе!

Аша с Фионой спустились с верхней палубы, держа в руках копья, за ними следовали около десятка рабов, тоже вооруженных.

— Дракон, — прошептала Аша, не веря своим глазам. — Мы движемся на него, а не от него.

— Легче ударить, если ты ближе, — сказала соламнийка, держа оружие наготове. — Бросай по одному, — сказала она Аше и метнула свои копья одно за другим. Аша поступила так же и пошла за новым оружием.

Поделиться с друзьями: