Сага о копье: Омнибус. Том III
Шрифт:
— Я знаю, — откликнулась Фиона. На ее лице появилось нежное и немного грустное выражение. — Хорошо, что тебя это волнует. И поверь, я тоже обеспокоена. Но мы не имеем права на ошибки в этом мире, Риг. Мы должны идти своим путем, не уклоняясь от тех битв, которые предлагает нам судьба. Доннаг, конечно, плохой, но Сабл и ее болото куда хуже. Людоед, по крайней мере, защищает людей и гномов от драконицы и прилагает все силы, чтобы болото не поглотило эти горы. Поэтому, помогая Вождю, мы в некотором смысле боремся с Онисаблет. А если избавиться от Доннага, у его подданных будет намного больше забот,
Мореход молча сел, обдумывая слова Фионы.
— Я не хочу выполнять приказы людоеда, сколько бы правды ни было в твоих словах, — наконец сказал Риг и вздохнул — капля вновь начинающегося дождя щелкнула его по носу. — Мне не нравится, что ты хочешь принять деньги и ценности для выкупа твоего брата от этого зло… существа. Кроме того, я не верю, что он выполнит свое обещание. А еще мне не нравится постоянный дождь. Он какой-то неправильный. В этих горах должно быть сухо, как в пустыне.
— Недавно ты жаловался на засуху и готов был терпеть дождь неделями.
— Одно дело жаловаться, а другое дело — терпеть. — Мореход попробовал обнять девушку, но она ловко увернулась и направилась к навесу, который предоставил ей староста.
Единственным развлечением в оставшуюся часть вечера для компании стало созерцание мутной пелены дождя и мокрого скалистого плато.
Утро не особо отличалось от вечера. Дождь шел все так же, мерно стуча по камням и превращая почву в липкую грязь. Все чувствовали себя отсыревшими и подавленными, кроме коз, которым, казалось, было абсолютно все равно, светит солнце или льет как из ведра. Небо то и дело распарывали молнии, и гром жутким эхом отражался от острых пиков гор.
— Вон пещеры, — сказал Мэлдред, указывая на ряд, черных отверстий в скале. — Может быть, в каждой из них живет по великану. А возможно, они все обосновались в одной пещере, хотя я надеюсь, что это не так. Предпочитаю, чтобы они выходили против нас по одному. В любом случае сначала их придется поискать. Гномы, с которыми я говорил прошлой ночью, уверены, что великанов, судя по найденным следам, всего трое.
— Всего трое… — саркастично пробормотала Рикали. — Они же великаны! Так что трех, думаю, более чем достаточно.
— Хорошо хоть, что мы знаем, с кем собираемся сражаться, — сказал Дамон.
— А тебе когда-нибудь приходилось драться с великанами? — насмешливо спросила полуэльфийка, отвлекая Грозного Волка от изучения горного хребта.
— Один раз. Когда я был Рыцарем Такхизис. Их было двое, и каждый имел по две головы. Мой командир называл их эттинами.
— Прекрасно, значит, ты — большой знаток. Ну и как? Они действительно очень жестоки? А что надо сделать, чтобы обратить великанов в бегство?
Дамон покачал головой, показывая, что не намерен отвечать на вопросы, пока они не доберутся до следующего уступа. После нескольких дюжин футов восхождения он подошел к Рикали и указал на явное свидетельство того, что великаны действительно обитают именно здесь, — между двумя большими камнями была втиснута распотрошенная туша козы. Футами пятьюдесятью выше валялись кости второй козы.
Рикали открыла рот от удивления, но тут же зажала его ладошкой.
— Ну, до чего же нечистоплотные твари! — Несун поглядел на обглоданную козу, отломил от ее черепа
рог и приставил к уху, как раковину, словно надеясь услышать шум моря. — Видно, мама с папой не научили их убирать за собой после еды, — заявил кобольд, очищая рог от кусков гнилой плоти и прикрепляя к поясу. — Отвратительные существа.— Мы обыскали уже три пещеры и никого не нашли. Только воду и козьи кости. Несомненно, великаны были здесь, но, похоже, ушли несколько недель назад. — Риг прислонился к утесу и поискал взглядом Дамона, который полез выше и сейчас выглядел угольно-черным силуэтом на фоне хмурого неба. Мореход погладил себя по бурчащему животу: — Небо и мои кишки говорят, что дело идет к закату. Да и добрались мы почти до вершины. — Он вытащил из кармана кусок жареного корня, разломил надвое и сунул половину в рот.
Несун и Рикали полезли за Дамоном; девушка попутно умудрялась что-то выговаривать кобольду.
— Может быть, они ушли выше в горы, — предположил Мэлдред.
Плечи Фионы поникли.
— Мне необходима награда, которую обещал Доннаг, и те сорок мужчин.
— Людоедов, Фиона. Он обещал тебе людоедов, — поправил Риг и добавил тише, что обещание Вождя стоит приблизительно столько же, сколько полуразложившиеся козьи туши, которые они нашли.
— Людоеды тоже мужчины, Риг, — возразила девушка. — И я была бы только рада их помощи.
Мэлдред встал между ними и посмотрел на соламнийку мерцающими глазами:
— Вы получите их, леди-рыцарь. Мы обыщем еще несколько пещер и, если никого не найдем, вернемся в Блотен. Я объясню Вождю, что мы сделали все возможное, и скажу ему, что великаны ушли и больше не будут представлять угрозы Облачному Холму. Если Доннаг поймет, что опасность для его подданных миновала, он выполнив свое обещание.
Мореход вопросительно поднял брови, словно заявляя: «Да неужели?»
— Нашел! — крикнул Дамон сверху. Он стоял на уступе перед входом в одну из пещер.
Это был скорее пролом, который напоминал рваную рану, как будто некое огромное чудовище острым когтем распороло гору.
— Нашел следы великанов? — громко спросил Мэлдред.
Дамон помотал головой:
— Следов здесь нет. Но я нашел кое-что поинтереснее.
С этими словами Грозный Волк исчез в пещере. Рикали и Несун последовали за ним.
— Прошу, леди-рыцарь. — Мэлдред поклонился Фионе, предлагая ей первой начать подъем, и шагнул к девушке, чтобы помочь, но Риг положил руку ему на плечо.
— Она — моя женщина, — сказал мореход просто. — Мы собираемся пожениться через несколько месяцев. Мне не нравится, как ты на нее смотришь, и надоело, что ты все время увиваешься вокруг нее.
Мэлдред усмехнулся;
— А мне кажется, что она своя собственная. И вы пока не женаты. — И силач отодвинул морехода в сторону, прежде чем изумленный Риг успел ответить.
Мер-Крел остался на уступе один и несколько минут стоял, слушая дождь, барабанящий по камням, и глядя вниз, на деревню. Отсюда она казалась скоплением кукольных домиков, а люди, гномы и козы — насекомыми, бессмысленно ползающими среди луж. И Ригу вдруг страстно захотелось, чтобы эти лужи стали одним огромным озером и поглотили Облачный Холм.