Сага о неудачнике 2
Шрифт:
Утром гном, держа сверток с маленькой девочкой, покинул разоренную деревню.
— Братик, ты опять уходишь? — спросила Лилия, подойдя к нему и сжимая подаренную Оргосом куклу.
— Да Лилия, мне нужно идти охотиться.
Девочка опустила голову, темные, как и у ее матери, волосы упали с плеч и повисли, закрыв лицо.
— Не расстраивайся, — мягко произнес гном.
Лилия подняла голову, надула губки, в глазах обида, словно Оргос в чем-то ее обманул.
— Когда ты вернешься? — тихо спросила она.
— Скоро. Это не будет долгой охотой. А потом, обещаю, мы пойдем в цирк. Посмотришь
Глаза девочки загорелись, она улыбнулась так светло, словно солнышко вышло.
— Обещаешь?
— Конечно. А пока слушайся тетю Марту.
— Я люблю тебя, братик! — воскликнула Лилия и обняла Оргоса.
Гном слабо улыбнулся, его грубая широкая ладонь нежно погладила девочку по полосам.
— Ну, все, мне пора.
Оргос отстранил от себя девочку, посмотрел на стоящую в сторонке пожилую женщину.
— Присматривайте за ней, Марта.
— Не беспокойтесь господин Оргос, она в надежных руках.
Жизнь охотника полна рисков, но, с другой стороны, можно неплохо зарабатывать. Пусть немалая часть денег уходит на лечение и снаряжение для очередной охоты, но все же Оргос, пусть и с риском для жизни, но может получать достаточно денег, чтобы содержать небольшой дом и нанять прислугу, чтобы следила за Лилией в его отсутствие.
— Возвращайся поскорее! — крикнула с порога Лилия.
— Жди, я обязательно скоро вернусь.
С тех пор прошло больше года. В последнем рейде он зашел в магическое королевство, а потом повздорил с магами в таверне. Во время потасовки убил двоих. И пусть он защищался, суд был непреклонен. Рабство, а затем и путевка в гладиаторы.
И сейчас он, глядя на острие меча, вспомнил слова матери:
«Надо относиться бережней к себе, ведь ты не один и есть те, кто беспокоится о тебе!»
«Да, у меня есть те, кто ждет меня. Я обязан вернуться домой. Ведь там ждет меня маленькая сестренка. Моя Лилия. Я обещал отвести ее в цирк. Я должен выжить!»
— Добей его уже! — прокричал Квинт Херей, но я не шелохнулся.
Я вновь взглянул на гнома и повторил вопрос:
— Тебе нравится их развлекать?
— Конечно, нет, — наконец произнес гном. — Но я не могу позволить себе умереть. Ведь есть те, кто меня ждут, поэтому…
Его левая рука медленно поднялась вверх в жесте пощады.
— Ну, н-е-е-е-т! — взревел Квинт.
Я перевел взгляд на стол, где сидят ректоры. Антоний, что-то нашептывает Нормарду на ухо. Тот усмехнулся, кивнул и поднял палец вверх.
— И побеждает «счастливчик» Серж! Но «гигант» Оргос остается в живых, благодаря милости и великодушию нашего дорого гостя и главы столичной провинции архимагу Нормарду!
Присутствующие вяло похлопали, кто-то уже напился так, что мало что понимает в происходящем, некоторые были явно недовольны, что все остались живы.
Я убрал меч, встал и двинулся прочь под поздравительные выкрики, в основном от женской аудитории. Блин, может мне остаться гладиатором, вон как на меня женщины начинают реагировать. Хотя, наверное, их больше привлекает мое тело и сам образ гладиатора — неистового жесткого мужчины, сражающегося до смерти. Наверное, они думают, что я так же неистов и неутомим в постели. Черт, вот о чем я думаю?
— Серж, бездна тебя побери, почему ты его сразу не добил?! — воскликнул
Квинт Херей, вбежав в коридор.— Это не арена, господин, — попытался выкрутиться я. — Так что я не стану чемпионом, победив его здесь. Да и славы это много не принесет нашему дому. Но теперь я знаю, в чем его хитрость и расскажу остальным гладиаторам. Так что думаю, даже если его выпустят против Марка или Ганника, то они смогут победить. Я уверен, что доказывать превосходство дома Херей нужно на арене, а не здесь на празднике магов.
Квинт замер в замешательстве. В нем явно борются противоречивые чувства. С одной стороны я прав, а с другой, оставил в живых сильнейшего гладиатора Антония. Вот если бы я его убил, то лудус Антониев сильно бы ослаб и баланс между тремя школами гладиаторов изменился.
На мое счастье Квинт так и не успел принять решение, что же со мной делать, так как в коридоре появился маг, который временно взял на себя работу комментатора, объявляя бойцов, а потом победителя.
— О, так вы здесь? Не придется искать.
Квинт обернулся на звук.
— Что-то случилось профессор?
— Да, господин Нормард, впечатленный победой вашего гладиатора, хочет лично с ним поговорить.
Мы с Квинтом удивленно переглянулись.
— Иди, — сказал ланиста, мотнув головой в сторону мага.
Я поклонился господину и прошел следом за профессором. Шли мы недолго. Пройдя через зал, свернули в небольшой коридор, поднялись по лестнице и оказались в небольшом кабинете. Красивый красный ковер покрывает пол. У окна, что расположилось напротив двери, стоит столик, справа от него диван для гостей. У стен расположены большие шкафы, забитые книгами, часть стены занимает большая картина с портретом неизвестного мне человека. Худое лицо, строгий взгляд и длинная борода. Одет мужчина в черный балахон. Наверняка какой-нибудь почитаемый маг или вообще основатель школы.
За столиком на небольшом кресле сидит Нормард.
— Спасибо, Альфольд. Оставь нас.
Маг глубоко поклонился, задом вышел из комнаты и тихонько прикрыл дверь.
— Прекрасное выступление, Серж, — после минутной паузы произнес архимаг. — Присаживайся, у нас будет долгий разговор.
— Благодарю, — вежливо сказал я, усевшись на диван.
— Итак, с чего бы начать. Наверное, стоит сказать, что этот ваш бой был не случаен. Я увидел твое выступление на арене и был поражен. Я удивлен твоей силой и умению адаптироваться к противнику. Это редкое качество, которое можно встретить у современных бойцов. Все почему-то предпочитают следовать своим привычкам и отработанным стилям, ты же очень гибок — по крайней мере, так мне тогда показалось.
— И поэтому вы решили посмотреть, как я проявлю себя против чемпиона арены. Я, похоже, догадываюсь, что вы хотите. Давайте, Нормард, не таите, скажите, для чего я вам нужен.
Архимаг внезапно рассмеялся, похлопал в ладоши.
— Браво, браво. Ты не перестаешь меня удивлять! Все так, как ты и сказал. Мне нужно, чтобы кто-то выполнил одну деликатную услугу. Вначале я хотел использовать чемпиона арены — Оргоса. Но тут появился ты, и я понял, что ты лучше для этого подходишь. Осталось только проверить. Как я и ожидал — ты победил. Но, прежде чем я тебе скажу, я хочу услышать твое согласие.