Сага о параллельных мирах. Книга 1. Король Абдула. Возвращение к предкам
Шрифт:
«Привет, Джордж, ты сегодня поздно»,– окликнула мальчика по-испански трёхлетняя Хуанита.
Джордж хотел ей ответить, но не успел, мать подхватила девочку на руки, и быстро удалилась к реке.
«Люди, которые живут на острове, роли не играют,– продолжил он, прерванные Хуанитой мысли,– Они по-настоящему очень злые. Хорошо, что ягод и грибов здесь очень много, хоть из-за них никто не дерется. Люди как крысы живут в своих выкопанных на берегу ямах-норах. Руками или кусочком железа с обшивки корабля больше и не выкопать. А если что-то ценное на берег волной выносит, то лучше
Семья Джорджа здесь больше года. За это время из четырёхсот человек осталась половина. Часть людей погибла от болезней без лекарств в антисанитарных условиях, другие отравились ягодами и грибами.
Мальчикам повезло, что их дед-ботаник, знает о ядовитых растениях всё. В первый день для ребят он провел небольшой вводный инструктаж. Он показал, с каких кустов можно есть ягоды, а какие лучше обходить стороной. К грибам детей он попросил даже близко не подходить, и собирал их только сам.
Отец Джорджа, человек солидный, тоже ничего не смыслил ни в грибах, ни в ягодах. В городе он был известным химиком-ядерщиком, (только знания его врядли на этом острове пригодятся). Очки с линзами на пол лица, в которые если глянуть, всё плывёт. Маленький кругленький, но очень шустрый. Только благодаря его хлопотам им хоть что-то досталось из вещей с берега, но в основном консервы.
Их норки были ближе всех к горам, отец не любил толчеи и шума, создаваемого окружающими людьми, поэтому они жили слегка обособленно. Другие так близко к лесу и горам свои норки не строили, боялись диких зверей.
Семья Джорджа тоже боялась, но, благодаря придуманной мальчиком из консервных банок системе оповещения, если кто-то из зверей ночью заходил на территорию, они могли заранее его услышать. Тогда они выскакивали, орали, махали руками, и кидали камни, пока животное не убегало.
11. Очки с приколом
Мальчик встретился с дедом только вечером. Перед сном он залез в его норку и поделился с ним своей идеей создания корабля.
Парни, находящиеся в небесном кинозале и следившие за происходящим не знали, удалась ли их задумка и смог ли друг передать мальчику послание.
«Почему здесь нет звука»,– злился Юрий.
«А ты представь, здесь тысячи экранов, если каждый из них будет галдеть своё, у нас через минуту, если не раньше полопаются барабанные перепонки»,– Ян привёл весомый аргумент, но не достаточный, чтобы успокоить Юрия.
«Как то же громкость должна включаться!»– зло крикнул он, хотя друзья находились настолько близко друг к другу, что услышали б даже его шёпот.
«Думаю, я мог бы помочь, только пообещайте, что не будете смеяться»,– прошептал Костик.
«У тебя в рюкзаке случайно завалялся универсальный пульт, который сможет включить на этом телевизоре звук?– Ян так давно не смеялся над Костиком, что эта шутка сорвалась с его губ раньше, чем он вспомнил о просьбе парня не смеяться, кашлянув, он произнёс,– прости, я нечаянно».
Костик достал из своего рюкзака очки и протянул их Юрию.
«Неужели это те самые?»– на лицах друзей появилась улыбка, но смех они всё-таки смогли сдержать.
«Да,–
хихикнул сам Костик,– это они. Помните, как мы в них за девчонками шпионили. Залезли на дерево. Думали, сейчас все секреты их по губам прочитаем, а тут Ариша открыла рот и заговорила из динамика голосом Дюжева, мы от смеха с ветки и попадали».«Вам-то ни чего, а мне семь швов на колено наложили»,– всхлипнул Артём и погладил левую ногу.
«Ладно, голос Дюжева, мы как-нибудь потерпим,– произнёс Юрий, надевая на себя очки,– я думал, ты их уже давно выкинул».
«Зачем? Очки то хорошие, фирменные, если динамик не включать, то никто и не догадается»,– пожал плечами Костик.
Юрий включил очки, и ребята продолжили просмотр.
Дед долго молчал, а после, положив руку мальчику на плечо, заговорил из динамика голосом голосового помощника Алисы: «Джордж, найти подходящие детали нам может и удастся, но их надо соединить, да и начинку где взять, а топливо?»
Друзья хором засмеялись.
«Ну, ты, Кулибин! Зачем голос Дюжева поменял?»– выдавил из себя Юрий сквозь смех.
«Я подумал, вдруг ещё придётся за девчонками следить, голос Алисы в этом случае будет слышать приятней, кто ж знал, что в следующий раз голосом Алисы заговорит твой дед»,– Костик негромко хихикнул.
«А почему он тебя, ну то есть его Джорджем назвал»,– поинтересовался Артём.
«Ох, темнота, Юрий по-английски Джордж. А то, что мой дед, который в школе немецкий на троечку знал, шпарит по-английски без запинки, вас не удивляет?»– Юрий с улыбкой посмотрел на друзей.
«Значет, в этом мире ты англичанин?»– переспросил Костик.
«Скорее, американец,– поправил его Артём, но поймав на себе вопросительные взгляды друзей, добавил,– американский английский и британский отличаются акцентом».
«Я же шутил, когда говорил, что хочу оказаться в Америке»,– хлюпнул носом Ян.
«Значит, ты не сильно расстроишься, если узнаешь, что эти американцы в данный момент умирают от голода в Африке?»– поинтересовался Артём.
«Ты уверен?»– удивился такому безапиляционному заявлению друга Юрий.
«На все сто процентов. Вы видели ягоды и фрукты, которые они едят? Эшта, манго, кивано. Таких, кроме как в Африке, нигде и не сыщешь».
«Вот же ботаник!»– вырвалось у Яна.
«Не знаю похвалить или обидеть ты меня хотел, но сочту сказанное за комплимент»,– Артём в отличие от друга, редко поддавался на провокации Яна.
«Не отвлекаемся!»– вместо ответа произнёс Ян.
12. Разговор с дедом
Друзья снова вернулись к просмотру.
«Пару дней назад между пустыней и горами я нашёл узкую тропинку. На той стороне пустыни есть такая же башня, как наша. Внутри много всего,– Джордж не хотел деду говорить о прогулке, боялся, что дед поругает, поэтому добавил,– Я был осторожен и в пустыню не заходил».
«Мне б следовало тебя поругать»,– прорычал дед, и мальчик съёжился. Он всегда так делал, когда на него кричали.
Но дед улыбнулся: «Завтра сходим, посмотрим, что ты нашёл, и тогда я скажу, получится у нас что-то, или это пустая затея».