Сальмонелла. Кормилище Ужасов
Шрифт:
— Решать тебе, — тихо сказала Пича.
— Так, все, — Андрей решительно встал, и направился на кухню. Девчонка обернулась, проводив его уставшим взглядом.
Он поставил чайник, а когда вода закипела, налил пол кружки горячего чая, немного разбавив, и вынес в зал.
— На, выпей, отказ не принимается, — он присел на диван, и Пича взяла кружку, чуть приподнявшись.
Девушка за несколько минут выпила чай, отдав кружку Андрею.
— Спасибо, — тихо сказала она, и снова улеглась, пока Андрей уносил пустую кружку на кухню.
Он вернулся, и лег рядом с девушкой, обняв ее. Он несколько раз поцеловал
— Ты хочешь? — спросила Пича, чувствуя такое внимание.
— Ты плохо себя чувствуешь, не хочу доставлять тебе лишних неудобств, — замялся Андрей.
— Мне это не помешает, если хочешь, давай, — тихо сказала Пича.
Да, безусловно, ему хотелось. Даже очень, но состояние Пичи беспокоило Андрея. Он лег на спину, и уставился в потолок, слушая тяжелое сопение Пичи, от которого сжималось сердце. Как же хотелось видеть ее прежней, светлой и активной. С того момента, как Пича на удивление Андрею впервые обратилась симпатичной девушкой, парень воспылал к ней не только интересом, но и пожелал сблизиться, и у них все получилось. У него были смешанные чувства по поводу того, приносит ли ей удовольствие секс, но напрямую спрашивать не решался. Но со временем, видимо, она свыклась с желанием хозяина, и начала сама получать удовольствие от их сближения.
Не веря своему счастью, что ему достался такой фамильяр, Андрей вмиг отбросил все мысли по поводу знакомства с противоположным полом, и без памяти влюбился в Пичу. На его радость, Пича отвечала взаимностью. Было непонятно, правда она его любит, или же повинуется подсознательным желанием своего хозяина.
Но сейчас он осознавал, какой же он идиот. Работая на Атриума, он растрачивал силы своей любимой, и вскоре понял, что именно она оберегала его от нечистой силы и неудач с самого рождения, вот и вся особенность. И за пресловутые богатства он собственноручно губил Пичу, растрачивая ее силу на убийства монстров, порожденных культом Лича.
— Спокойной ночи, — Андрей ласково поцеловал Пичу в волосы, и приобнял ее. Девушка завозилась в его объятиях, снова уснув. Да уж, до этого она практически не спала, а теперь…
Теперь он понимал, что ему было страшно за нее, он хотел, чтобы она была такой же, как раньше. Но он все испортил, и даже не поинтересовался, а можно ли НЕ работать на Атриума. А теперь осталось собирать пожитки. А может, получится убить Арнольда? Тогда, если Пича останется прежней, если будет хотя бы одно белое перышко на ней, то они все исправят. Да, решено. Утром они едут в Вишнецк…
ЧАСТЬ 2. ЧУЖЕРОДНЫЕ. Глава 3
«Канада. Торонто. 16 сентября. 2029 год»
В крупном городе Канады, к загородному особняку съезжалась сначала полиция, а затем и правительственные органы. Причиной тому были многократные вызовы обеспокоенных граждан о том, что дословно, в этом доме творится «черти что». Сначала песнопения с какой-то непонятной светомузыкой, и ладно бы если на этом все ограничилось. Когда из дома начали доноситься озверелые крики, дальние соседи этого странного дома уже не остались равнодушными.
Но к приезду первых полицейских автомобилей уже все стихло.
Как только копы проверили холл дома, предварительно выбив запертую дверь, то быстро пришли к выводу, что в этом деле разбираться только с поддержкой
федералов.Время было уже четыре часа утра, когда к дому подъехал серебристый MercedesBenz McLaren, из которого вышли двое.
Водителем был мужчина лет тридцати пяти, в сером костюме. Ростом примерно 180 сантиметров, смуглый, хмурый, явно прожженный агент. А напарник у него был по сравнению с ним сопляк. Парень лет двадцати семи, тоже высокий, в сером костюме, но выглядел еще довольно зеленым.
Федералы вышли из машины недалеко от дома, и подошли к полицейским, что ждали их.
— Агент Эттин, — федерал развернул свое удостоверение, показав полицейским, — это мой напарник, агент Лейн.
Как только второй федерал показал удостоверение, один из трех полицейских, что ждали их, кивнул.
— Не берусь представить, знаете ли вы этот особняк, — полицейский весьма крупной комплекции кашлянул в кулак, осмотрев агентов.
— Особняк Баннакеров, знаем, — перебил его Эттин, — что здесь случилось? Ближе к делу, — он посмотрел на нагрудный, маленький бейдж полицейского, — Лари, ближе к делу.
— Мы приехали час назад на вызовы соседей о криках, диких криках, — Лари, крупный мужчина, последовал совету федерала, — но когда вошли в дом, то даже не стали идти дальше. Там все залито кровью, это минимум, что мы увидели.
— Живые в доме есть? — Эттин посмотрел на выбитую дверь, прищурившись.
— Сомневаюсь. С момента нашего приезда оттуда не донеслось и звука, — сказал Лари.
— Тогда не вижу смысла медлить, — Эттин вместе с напарником прошел мимо полицейских, которые устремились за ними.
Они вошли в дом.
Увиденные картины сразу повергли в шок полицейских, но федералы были непоколебимы, осматриваясь в холле дома под фонарями полицейских. Один из копов попробовал включить свет — бесполезно.
— Если вы не заметили по приезду обрыв провода, который идет к дому Баннакеров, то я вас осведомлю сам, что электричества в этом доме нет, — сказал Эттин, осматривая трупы.
Надо же, какой наблюдательный агент. Скорее всего этот обрыв был у самой вышки, и замаскирован, потому что все провода над крышей дома были в исправном состоянии.
Но больше всех волновала уже не проводка, а то, что было внутри дома.
В помещении стоял стойкий запах запекшейся крови и сырого мяса. В этом доме пахло смертью.
Стены были буквально залиты кровью, повсюду были разорванные тела, а так же куча обрывков черной ткани балахонов, в которые они были одеты поверх своей обычной одежки.
— Баннакеры были сатанистами? — прищурился Эттин, осматриваясь вокруг, и заметил, что Лейн с заметным отвращением осматривает помещение.
— С чего вы взяли? — спросил Лари.
— Для начала, все жертвы были в черных балахонах, если вы не заметили рваных остатков от одежды, — Эттин достал смартфон и включил свой фонарик, указывая полицейскому на черные, изодранные тряпки, — но судя по всему, возможные обряды проводились не здесь. Такое ощущение, что жертв здесь убили в попытке бегства. Убили, и разорвали на части. Какие вызовы поступали на пульт диспетчера?
— Сначала какие-то песнопения и прочая белиберда, на которую мы уже давно не обращаем внимания, — пожал плечами Лари, — но когда соседи начали жаловаться на крики, мы не могли не отреагировать.