Самая долгая ночь
Шрифт:
— Бросить ее — тоже была неплохая идея.
— Предприми я хоть что-нибудь тогда в лагере, где бы мы сейчас с вами были? Когда вокруг, внутри забора, полно охранников и автоматы всех до единого направлены в вашу сторону. И как я должен был поступить тогда? Давай, подбрось мне идею.
— Леонард, извини, это моя вина, — произнесла Река из своего угла.
— Нам придется вернуться, — заявил Маус. — Нужно остановить поезд, задним ходом вернуться к станции и прицепить назад вагоны. Место в лодках найдется для всех. — Прошу вас, — добавил он с мольбой в голосе. Он никогда не говорил так, даже с Мейером Лански.
— Нет, мы покидаем Голландию, и те, что остались, сослужат нам службу.
— Остановите
— Леонард, прошу тебя, — взмолилась Река.
— Раз уж ты приставил ко мне дуло, то почему бы тебе не нажать на курок, — спокойно произнес Маус.
— Нам друг без друга нельзя, — рассмеялся Каген, — иначе как же мы вернемся домой? Ты ведь сам так сказал.
И вновь воцарилось молчание, продлившееся с полдесятка взмахов лопаты, которой орудовал Альдер.
— Об этом мы поговорим позже, — первым нарушил молчание Маус и повторил свое требование. — Остановите поезд, — приказал он машинисту.
— Ты ничего не понял, — ответил Каген. — Я не намерен возвращать те десять вагонов.
Что он мог возразить немцу? Неожиданно, заглушая собой рев локомотива и стук колес, над головами раздался какой-то гул. Маус высунулся из окна и в лунном свете увидел очертания самолета. Затем луна исчезла, но ночное небо озарила вспышка слепящего света, куда более яркого, чем солнце в жаркий августовский день. Осветительная бомба, покачиваясь под парашютом, падала и проплывала над поездом. Ее света было достаточно, чтобы увидеть пальцы, торчавшие из щелей между досками первого вагона.
— Ну, как, гангстер, ты по-прежнему настаиваешь на том, чтобы мы вернулись? — спросил с неприятным смешком Каген.
Пройсс выключил мотор, и БМВ, кашлянув мотором, замер на месте. Полумесяц вышел из-за туч, и в его свете хорошо был виден указатель на узкой, мощенной булыжником дороге: Эйтхейзен.
Он открыл дверь машины и вышел. Кремпель и Мункхарт последовали его примеру. Оба как по команде захлопнули двери машины. На улице было тихо, однако Пройсс сильно сомневался, что в это время все жители деревни уже спали. Когда они, грохоча покореженным передним колесом, проезжали мимо домов рядом со станцией, Пройсс не раз заметил, как из-за штор к стеклу прижимались подсвеченные из-за спины лица. Что подсказало ему, что поезд здесь.
Втроем они вошли в незапертую дверь и оказались в небольшом зале ожидания, темном, пропахшем табаком, а оттуда вышли на платформу. Ага, а вот и он.
Поезд стоял на путях — затихший, как некое существо, которое еще недавно было живым, а потом вдруг прекратило цепляться за жизнь. Затихший и темный. Его силуэт уходил вдаль, в темную ночь. Лунного света было недостаточно, чтобы разглядеть локомотив, однако его хватило, чтобы понять: двери вагонов распахнуты, а сами вагоны пусты.
Хотя рядом с ним и были двое вооруженных подручных, Пройссу сделалось немного не по себе: казалось, брошенный состав населен призраками. Пройсс с опаской прикоснулся к ближайшему вагону. Ему хотелось кричать и бесноваться, сыпать проклятиями, взывать к самому Господу Богу, чтобы тот покарал чертов поезд, но у него не осталось сил. Они сбежали, эти чертовы евреи, но он был бессилен что-то сделать, имея лишь двоих помощников.
Пройсс ущипнул себя за переносицу и, сжимая в руке «вальтер», двинулся вдоль состава, считая вагоны и заглядывая в каждый. Увы, распахнутые двери словно осклабившиеся рты насмехались над ним в лунном свете. Вдоль всего состава валялись мешки и сумки, брошенные сбежавшими евреями.
Они подошли к голове состава. Локомотива не было. Десятый от хвоста поезда вагон, не считая
последнего, с охраной, и потом… Ничего. Никакого локомотива.— Герр гауптштурмфюрер, — подал голос Кремпель. Поначалу Пройсс был сбит с толку. Но постепенно до него дошло.
— А где вторая половина поезда? — спросил он.
Кремпель ничего не ответил.
— Они отцепили вагоны и скрылись, — сделал вывод Пройсс. — Бросили половину евреев, а сами уехали дальше. Проверьте, вдруг кого-то найдете. Они не могли уйти далеко, по крайней мере те, что постарше.
Но Кремпель и Мункхарт даже не шелохнулись, ибо ничего не поняли.
— Походите вокруг поезда, и вы наверняка найдете евреев, — был вынужден пояснить Пройсс.
Двое подручных кивнули, включили фонарики и растворились в темноте. Пройсс вытащил сигарету и закурил. Нет, этим людям не откажешь в гениальности, они пожертвовали меньшим, чтобы спасти большее.
Минут через пять, не больше, Кремпель и Мункхарт вернулись, подгоняя в спину пистолетами небольшую кучку евреев. Один, два, пять, шесть, восемь человек. Не бог весть, какой улов, но для начала и на том спасибо.
Пройсс подошел к ближайшей к нему жертве, невысокой, полноватой женщине, которой на вид можно было дать лет пятьдесят, а может, и все шестьдесят. По крайней мере голова ее была седой, а лицо скорее напоминало маску, то ли страха, то ли ярости — этого Пройсс не мог сказать.
— Dacht u dat u kon ontsnappen? [31] — спросил он и, наклонившись, взял ее за лицо.
31
Ты думала, что могла сбежать?
— Meneer? [32] — переспросила она. Впрочем, она наверняка его поняла. Она действительно считала, что может убежать.
— Нам пойти на поиски остальных? — задал вопрос Кремпель из-за спин пойманных им евреев.
— Вряд ли в этом есть необходимость. Десять вагонов — это восемьсот, если не тысяча человек, которые разбрелись по всей округе. Их нарочно выпустили, чтобы сбить нас с толку и выиграть время. Ничего, мы отловим их позже.
— Поезд, гауптштурмфюрер, где остальной поезд и локомотив? — продолжал недоумевать Кремпель.
32
Что, господин?
Вспышка света вдалеке навела Пройсса на одну мысль. Это был ослепительный свет, который, казалось, повис в темноте ночи. В следующее мгновение он уловил гул самолета, доносившийся оттуда же, а потом различил и сам силуэт «шторьха», тонкие крылья и длинные шасси. Затем черное небо озарилось еще одной вспышкой, и хотя расстояние было приличным — километр, если не больше — он сумел, как ему показалось, разглядеть локомотив и вагоны. Вон они где, его остальные евреи!
— Кремпель, идите, вытащите из дома несколько голландцев, черт их побери. Я хочу знать, как нам туда попасть, — и он указал на север, где в черном небе повисли осветительные бомбы.
Локомотив, вздохнув паром, застыл на месте. Машинист выскочил из кабины, чтобы проверить путь. Вернувшись, он сообщил, что рельсы закончились. По всей видимости, немцы, сняли их со шпал. Немцы вечно что-то откуда-то срывали, чтобы строить свои бункеры и заграждения вдоль побережья.
До моря отсюда меньше километра, сказал машинист. Маус ответил ему, что он свободен и может идти на все четыре стороны. Машинист растерянно заморгал и кивнул. Правда, тотчас добавил, что идти ему, в общем-то, некуда. И махнул рукой — сначала в одну сторону от железнодорожной насыпи, затем в другую.