Самба
Шрифт:
Много времени на то, чтобы найти свою комнату на втором этаже и сложить некоторые вещи и документы, не ушло. Комната просторная и явно жилая, однако мой сосед отсутствовал. Развлекается на каникулах наверняка. Снимать хату не то, чтобы сильно дорого для моего бюджета, общага банально ближе, что сэкономит время. Генри я решил приберечь для крайнего случая. Если постоянно перемещаться с его помощью, в критический момент неспособность послать подмогу может привести к беде.
— Милорд, мы будем с вами спать?
— Ксо! — хлопнул я себя по лбу. — Идем к коменданту!
— Асами-сан!
— Снова вы? Не нашли комнату?
— Нашли, спасибо. Нам нужна еще одна комната
— Исключено. Комнаты предоставляются только ученикам школы. Фамильярам отдельная жилплощадь не положена.
— Как же нам тогда быть? Кроватей ведь всего две.
Комендант общежития поднялась и целенаправленно проследовала ко встроенному шкафу. Отодвинув дверь, Асами-сан явила свету свернутые рулеты футонов:
— Разбирайте.
Очень ярко представляется лицо моего соседа, когда он узнает о новых сожителях. Ладно, потом разберемся. Надо заканчивать с заселением и возвращаться в Ноихару.
Глава 10
Ватанабе Акира осторожно крался по коридору особняка, иногда замирая и прислушиваясь к пространственным флуктуациям вокруг. Такого словосочетания аякаси не знал, однако это не мешало ему кое-как отслеживать местоположение хранительницы Кайи. Не то, чтобы Акира так ее ненавидел — за время пребывания в Ноихаре юно выглядящий дух успел привыкнуть к своей роли, но и попадаться на глаза строгой дзасики-вараси не особо хотелось. Опять загрузит какой-нибудь рутинной и нудной работой. Надраить полы или прополоть клумбы на заднем дворе. Кому, спрашивается, нужны клумбы, если их никто не видит? Мальчик было обрадовался, когда дракон случайно растоптал одну из них, пока Кайя не заставила ее восстанавливать, пересаживая цветы и занимаясь озеленением. Хорошо хоть братик Дай помог. Все чаще и чаще посещают мысли перебраться в школу насовсем. Акира уже позабыл это давнее чувство постепенной привязки к одному месту. Школа начинала тянуть его к себе. И чем крепче связь, тем сильнее дзасики-вараси, но тем сложнее будет покинуть родное пространство.
— Странно, — произнес дух в никуда.
Что-то неуловимо изменилось в особняке. Так происходит, когда кто-то меняет духи, которыми пользовался всю жизнь. Вроде бы человек тот же, а пахнет иначе. По ощущениям Акиры дом стал пахнуть иначе. Мысли проникнуть к холодильнику и утащить что-нибудь вкусненькое отошли на задний план. Дзасики-вараси решил незаметно прокрасться и посмотреть, что происходит в гостиной. Аякаси конечно мог обходиться без еды очень долгое время, но человекоподобная форма имела много схожих черт с реальным человеком. Одна из них — пристрастие к вкусной пище.
Акира осторожно прополз по коридору и выглянул из-за угла. За столиком на подушках сидели Айя с Кагецуки, Кайя истуканом стояла рядышком. На противоположной стороне примостился тщедушный старик в поношенном кимоно серо-коричневого цвета. Незнакомый пожилой дух лучился весельем и оптимизмом, ехидно улыбался, отчего глубокие морщинки расходились от глаз, попивал черный чай, принесенный Лизлет. Акира уже хотел было подойти в открытую — Кайя с Кагецуки его наверняка приметили, и раз не прогоняют, значит можно послушать. Однако внешний вид наставницы заставил духа повременить. Дзасики-вараси особняка выглядела крайне напряженной. Бледная, губы сурово поджаты, глаза метают молнии в сторону гостя. Старик ненавязчиво расспрашивал Айю с Кагецуки об их жизни, о планах главы клана на будущее. Дух письма отвечала туманно. Хорошо знающий ее человек или аякаси мог бы заметить толику неприязни на обычно бесстрастном лице, однако Акира подобные нюансы не различал.
Разговор все длился и длился, казалось, целую вечность. Акира начал уставать от однотипных вопросов и расплывчатых ответов. Ох уж эти культурные
беседы. Наверняка то, зачем этот старик пришел к нам, можно уложить в одно предложение. Дзасики-вараси уже думал потихоньку удалиться, как Кайя и незнакомый дух синхронно повернули свои головы в сторону стены, выходившей к фасаду. Ватанабе очень плохо ориентировался в чужом пространстве, поэтому вполне мог пропустить какое-то магическое происшествие или появление нового гостя. Однако как этот старик заметил что-то на территории Кайи? Акиру посетило нехорошее предчувствие.Спустя короткий промежуток времени в гостиной показалась Гинко, следующая по пятам за новым незнакомым духом. Личные силы Акиры после потери больницы находились на низком уровне, но гость внушал уважение. Силен. Выглядел аякаси достаточно молодо и привлекательно: темно-фиолетовые немного растрепанные волосы длиной до середины шеи, худощавое телосложение, яркие зеленые глаза, легкая полуулыбка. Одет в наше гостевое кимоно. Он что, сюда голым заявился? Вот наглец! Акира сосредоточился, пытаясь разобраться в незнакомце, но так и не смог толком ничего выяснить. Вроде бы к звериному типу принадлежит. Вероятно, ему привычнее находиться в животном лике, раз он разгуливает без одежды.
— Что ты тут забыл, старый пердун? — вопросил зеленоглазый парень, даже не представившись.
— Хо-хо, кто из нас старше, еще большой вопрос, — ответил лысый старикашка, прищурившись. — Какими судьбами в Японии?
— Раз ты предпочитаешь расхаживать в образе старца, ответ на вопрос о старшинстве очевиден. Я пришел проведать старого знакомого. Развлечься делами.
— Я тоже у Амакава по делам, — добродушно улыбнулся старик.
— Тогда зачем ты связал местного духа места?
— Для профилактики.
— Это невежливо.
— Иногда слова стоит подкреплять демонстрацией возможностей, — расплывчато ответил старикан. — Из твоих уст упоминание невежливости отдает фарсом, полосатый.
Он что, заблокировал способности Кайи?! Акира впился глазами в свою наставницу и быстро отыскал следы чужой магии. Юный дзасики-вараси потянулся своими невеликими способностями, пытаясь порвать сковавшие путы, однако все было тщетно. Кайя слабо улыбнулась несостоявшемуся герою-спасителю и отрицательно покачала головой. Акира бросил бесплодные попытки помочь и со злостью уставился на мерзкого старикашку. Тут, наконец, шестеренки в голове завертелись, и до духа дошло, кто посетил особняк Амакава.
— Нурарихен-сама, гость-сама, я прошу вас вести себя более сдержанно в стенах дома Амакава, — произнесла Айя тоном, способным заморозить извергающийся вулкан.
— Я всегда веду себя максимально сдержанно, о прекрасный бумажный дух. Так сдержанно, что сдерживать меня дальше нет никакого смысла. О, этот аромат. Уж не настоящий английский чай чую я? — поинтересовался дух с фиолетовыми волосами.
— Да! Это дарджилинг, господин! — произнесла Лизлет, сжимая поднос в руках. — Подождите одну минуту, — поклонилась служанка и убежала на кухню.
— Амакава-сама прибудет приблизительно через час, Нурарихен-сама, — уведомила фугурумо после короткого телефонного разговора.
— Благодарю. Я уже со всем закончил. Уверен, Амакава-сан — занятой человек. Не стоит тратить его время на мою скромную персону, — сморщенный старик вежливо поклонился присутствующим, на секунду задержав взгляд на безмятежно улыбающемся зеленоглазом госте.
После этого Нурарихен, покряхтывая как столетний дед, вышел за угол, скрывшись с наших глаз, и буквально испарился в магическом восприятии. Градус напряженности в доме ощутимо спал. Второй гость попивал черный чай, громко причмокивая, дуя на воду и блаженно щурясь. Акире он понравился намного больше гадкого старикашки. Тоже мне, великий аякаси. Пришел, начал устанавливать свои порядки. Чтоб ему пусто было!