Самоизоляция с мужчиной из гор
Шрифт:
Увы, он сдержался. И так три года кряду. Локлан ничего не предпринимал, поэтому вместо того чтобы сделать первый шаг, я наблюдала и выжидала.
Поступила в колледж, выучилась онлайн и получила степень младшего специалиста. Почти каждый день работала в кафе своего отца и была терпелива.
И вот сегодня, в безумный беспрецедентный день, когда власти велели нам спрятаться по домам, Локлан наконец-то решился. Он сказал, что если мне понадобится помощь, я могу придти к нему. Я ничего не хотела сильнее. Придти к нему. Снова и снова.
Выключив духовки и конфорки, я убрала продукты
Самое время сказать: «Да, честно говоря, мне нужна помощь»
Папа ходил по залу, закрывая кафе, и мне стало интересно, уехал ли Локлан на своем большом пикапе. Или, быть может, он задержался на парковке и, держа руки на руле, ждал меня.
Разделял ли Локлан мои чувства? Я решила, что да.
Я знала, как должна поступить, даже если казалась сумасшедшей и не имела никаких гарантий. Стоило рискнуть. Я итак прождала три года и не хотела оставаться на неопределенный срок в отцовском доме, словно в тюрьме, сожалея об упущенном шансе.
Я не собиралась молчать и страдать. Поэтому сняла фартук и вышла из кухни.
— И куда ты намылилась? — спросил папа.
Закусив губу, я набралась смелости и заставила себя стать той, кем всегда хотела быть.
На парковке я увидела пикап. У меня заколотилось сердце. Ладони вспотели. Я не хотела, чтобы Локлан уехал без меня.
— Я ухожу, — сообщила я папе. Мне следовало уйти давным-давно.
— Ты о чем? Мы должны оставаться дома, пока губернатор…
— Я помню, что говорили в новостях, — покачала я головой. — Но я не вернусь с тобой домой. Папа, ты пьян. Я не хочу сидеть, сложа руки, и наблюдать, как ты спиваешься до смерти.
— И куда, по-твоему, ты пойдешь? — выплюнул папа.
Я открыла парадную дверь. Вышла на улицу. На меня налетел порыв горного ветра, развевавшего волосы.
— Я уезжаю с Локланом.
Глава 3
Локлан
Дверь «У обочины» открылась. Оконное стекло моего пикапа было опущено, и я слышал, как Луиза спорила со своим отцом. Впервые на моей памяти она повысила голос, хотя не сказать, что за завтраком в кафе случались напряженные моменты.
— Я не спрашиваю разрешения, — сказала Луиза отцу. — Я ухожу. Навсегда.
Я стиснул зубы. Куда, черт возьми, собралась эта сладкая штучка? Я не был преследователем, но знал, что она не водила машину. Луиза жила в квартирке над кафе, о чем знали все жители городишки. Не так уж много людей решалось поселиться в Риджуэйских горах. Заброшенный шахтерский городок, изолированная местность.
Выскочив из кафе, Луиза подбежала к моему пикапу.
— Ты серьезно имел в виду, что я могу приехать к тебе, если мне потребуется помощь? — спросила она.
Я кивнул, пытаясь сопоставить факты. Она смотрела на меня широко распахнутыми глазами, и в них плескалась сила, которой я прежде не замечал.
— Серьезно, — мой голос был столь же тверд, как сосна.
— Дай мне пять минут. Ладно? — не дожидаясь ответа, Луиза умчалась прочь.
Сидя в пикапе, я наблюдал, как она завернула за угол и
поднялась по лестнице в квартиру. Тогда на улицу вышел Джон, явно злой на меня.— Что ты ей сказал? — заорал он.
— Понятия не имею, о чем вы, — ответил я, не желая подливать масла в огонь.
— Моя дочь заявила, что уезжает с тобой из города.
— Конечно, ведь она взрослая женщина и способна сама принимать решения.
Луиза уже спускалась по лестнице, перескакивая по две ступеньки и таща на плече огромный рюкзак. Я испугался, как бы она не упала в спешке. Выскочив из пикапа, я поторопился забрать у Луизы сумку.
— Помедленнее, дорогая, — убедил я, положив руку ей на спину. — Не спеши. Я здесь.
— Мой папа… — Луиза посмотрела на меня, и в ее глазах цвета шоколада заблестели слезы. — Он…
— Ты мелкая шлюха, — закричал Джон. — Я не думал, что ты окажешься такой же потаскухой, как твоя мать, но, похоже, ошибся.
Я открыл для Луизы дверь, и она забралась в салон, дрожа. Тогда я вернулся к Джону.
— Ты больше не будешь так разговаривать с моей девушкой, все ясно?
— С твоей девушкой? — поглумился он. — Скатертью дорожка, вот что я скажу.
— В таком случае, ты не станешь ее искать.
— О, я знаю, где ты живешь, Локлан. И я приду за ней, если пожелаю.
— Можешь попытаться, — посмотрел я на него, сдвинув брови. — Но я бы не советовал, если не хочешь умереть.
— Ты угрожаешь мне? — прорычал Джон. У него изо рта отвратительно пахло, и у меня сжалось сердце. Я не знал, что он выпивал. Посетителей всегда обслуживала Луиза, пока ее отец работал на кухне.
Она годами жила с пьющим стариком, который ужасно к ней относился. Мне было ненавистно, что я не знал.
— Я не просто угрожаю. Я, мать твою, гарантирую.
Глава 4
Луиза
Пока мы отъезжали с парковки, у меня заходилось сердце. Я действительно только что ушла из дома? Показала отцу средний палец и прыгнула в машину к незнакомцу?
И впрямь, что я знала о Локлане? Не считая того, что у него была густая борода, темно-зеленые глаза и длинные ресницы, о которых мне оставалось лишь мечтать. Черные волосы, вившиеся на концах. У меня чесались руки их потрогать. Еще Локлан был высоким, сильным. Носил красивую одежду, хоть и не броскую. Фланелевые рубашки и рабочие штаны, кожаные сапоги. Он водил старый пикап и насвистывал, ожидая счета во время своих ежемесячных визитов в «У обочины».
Локлан любил сырные омлеты. С беконом на краю тарелки. Черный кофе. И когда его пил, мне приходилось отворачиваться, потому что из-за того, как он прикасался губами к ободку кружки, в мою голову лезли мысли, от которых сжимался низ живота. Я воображала, как бы эти губы прикасались ко мне.
Однажды Локлан спросил, сколько мне лет. Я ответила, что исполнилось восемнадцать, и он застонал. Словно ему было больно.
— Мне двадцать восемь, — ответил Локлан. Больше он ничего не сказал. Ему и не требовалось. Отсутствие ответа означало, что его отталкивала моя молодость.