Самолеты падают в океан
Шрифт:
— Остерегайтесь, Свен, — проворчал Мун. — В лице Дейли вы скоро будете иметь опасного конкурента.
— В чем?
— Некий великий мудрец сказал: «Преувеличение то же вранье, только прикрытое фиговым листком». Гипотез всего три. Резюмирую: Дейли по причинам эмоционального характера хотел бы свалить вину на Фелано. Вы, Свен, очевидно, в интересах ваших читателей, которых убийство с политической подоплекой интересует больше, чем обычное, пусть и массовое, перестроились с Хай Куанга на минитменов. Ваша оригинальная гипотеза, что самолет подорвали эти фашиствующие молодчики, заслуживает пристального внимания…
—
— Дайте договорить… Заслуживает внимания в качестве хорошей иллюстрации к тому, какой отличный ценитель живописи получается из крота.
— Но все говорит «за»! — горячо защищался Свен. — На борту находился видный негритянский деятель движения за гражданские права… Однажды они уже пытались убить его… На их счету взрывы в негритянских церквах… Чем самолет отличается от церкви?
— Ничем! — пошутил Дейли. — И там и тут человек вознесен в небо и оторван от реальной почвы.
— А против говорит то, что минитмены не стали бы из–за одного негра убивать несколько десятков белых, в том числе кинозвезду, двух видных финансистов и одного архиреакционного конгрессмена, — возразил Мун. — Кроме того, это и с технической стороны было бы неразумно… Куда легче спрятать бомбу в доме, машине или под трибуной, чем в самолете… Мою точку зрения вы знаете, она, по–моему, достаточно обоснована.
— Но не в главном! — возразил Дейли. — Вы сами всегда утверждали, что решающую роль для установления истины играют мотивы преступления. И я, и Свен указываем мотивы, а в вашей гипотезе они совершенно отсутствуют.
— Временно… Я уверен, что надо только покопать поглубже… Предлагаю на этот раз эксперимент… Пусть каждый попытается собрать доказательства в пользу своей теории. Я отправляюсь к Мэри!
Мун остановился перед чугунной оградой. Треть ее была окрашена в белый цвет, две трети оставались черными, со ржавыми пятнами. Войдя в сад, Мун увидел на дорожке брошенную второпях кисть и банку со свинцовыми белилами. Едкий запах краски смешивался с ароматом цветов. За деревьями виднелся скромный одноэтажный домик. Дверь открыла молоденькая служанка с перемазанными краской руками.
— Если вы торговый агент, — сразу сказала она, — то напрасно пришли. У нас уже всего накуплено до отказа, больше ставить некуда.
— Нет. Я к миссис Мэри Гримшоу по личному делу.
— Как доложить о вас? — Девушка выговаривала фразу, как заученный урок. Там, откуда она приехала, никто не употреблял таких вычурных и с ее точки зрения совершенно ненужных выражений.
— Доложите, что пришел мистер Мун. Служанка захлопнула дверь. Через минуту она
опять появилась.
— Миссис просит ее извинить. Она не сможет принять вас, — старательно выговорила каждое слово служанка и добавила скороговоркой: — Больна.
— А что с ней такое?
— Не знаю. Так что приходите в другой раз. Она собиралась закрыть дверь, но Мун легким движением отстранил ее и вошел в дом. Служанка так опешила, что не воспрепятствовала его натиску. Комната была сравнительно большой. Все здесь было новым и довольно дорогим: мебель, занавеси, телевизор, магнитофон, сверкающий белизной сервиз в застекленном серванте. На стене большой портрет старой женщины с поджатыми губами и строгим взглядом. Мэри, полунакрытая одеялом, лежала на новешеньком широком диване.
Рядом на маленьком столике белела раскрытая библия, валялись проспекты различных торговых фирм. Увидев Муна, Мэри испуганно приподнялась.— Разве вам не сказали, что я больна?
— Сказали, но вопрос не терпит отлагательства… Между прочим, с чего это вы заболели?.. Вчера на аэродроме вы выглядели совершенно здоровой.
— Не знаю. У меня температура, голова кружится… Должно быть, нервное потрясение. Это началось, когда я узнала, что самолет взорвался почти у цели.
— И это вас так потрясло? — Мун пристально посмотрел на Мэри. — Действительно, очень неожиданно. Самолет должен был взорваться посреди океана, так же как «Золотая стрела».
Вместо того чтобы как–то реагировать на это замечание, Мэри сказала дрогнувшим голосом:
— Какое счастье, что я не полетела!
— А почему, собственно говоря, вы остались?.. У вас должна быть веская причина для этого.
— Не знаю. Дейли дал мне понять, что может что–то случиться. И тут меня охватил безотчетный страх. Я вспомнила тетю. Она ведь тоже летела в Гонолулу на таком же самолете… И понятия не имела, что ее ожидает в пути… Меня внезапно охватил какой–то панический ужас, и я убежала. Потом мне было стыдно… Но когда я узнала о катастрофе…
— Вы очень любили тетю?
— Признаться, не очень!
— Но зато она вас, по–видимому, любила… По крайней мере, судя по этому, — Мун красноречивым жестом указал на новую обстановку. — Иначе она не оставила бы вам наследства.
— Откуда вы знаете?
— Сказали ваши соседи.
— Шпионите? — с горечью упрекнула Мэри.
— Это моя профессия. Так как же, любила она вас?
— Нет, скорее наоборот. Она обращалась со мной, как с прислугой. Я и сама не понимаю, как это получилось… Может быть, у нее появились угрызения совести… Для меня это было полной неожиданностью… Вы не думайте, что я падка до денег… Но наследство дало нам с Чарли по крайней мере возможность пожениться… Как раз незадолго до ее смерти у нас по этому поводу был разговор. Он признался, что любит меня, но зарабатывает слишком мало, чтобы содержать жену… А тут все сразу изменилось, как по волшебству.
— В самом деле, похоже на чудо. Почему она сделала наследником не любимого сына, а вас, отдаленную родственницу? Наследство, видимо, тоже порядочное? Да?
Мэри молчала.
— Ну то ж, придется осведомиться у нотариуса.
— Сорок тысяч.
— Сорок тысяч? Просто сказочно… Тем более что, как рассказали мне соседи, ваша тетя не имела никаких доходов. Ее единственной собственностью был этот довольно скромный домик. Не так ли?
Мэри побледнела.
— Я вам скажу… Вы ведь все равно узнаете… Она застраховала свою жизнь.
— На ваше имя?.. Интересно, что ее побудило к этому?
— Не знаю.
— Когда она это сделала?
— Перед отлетом. Я ее провожала. Вернее, она поехала одна, а мне велела сделать генеральную уборку. Но Чарли обнаружил, что она кое–что оставила дома, и попросил, чтобы я отвезла на аэродром.
— А не было ли в действительности несколько иначе?.. Вы специально поехали, чтобы уговорить ее заключить страховой контракт в вашу пользу. Правда, мне еще не совсем ясно, как это вам удалось… Но, надеюсь, и это выяснится со временем.