Сандра
Шрифт:
Советник задумался.
— Там, выше по склону, будто бы был еще один ключ. Есть ли он там, не знаю — склон очень крутой, мало кто отважится взобраться на него, чтобы проверить.
— А это мысль! — воскликнула я и подбежала к Герадену. — Послушай, там, на крутизне, по идее, должен быть еще источник. Может, слазим?
Гред с сомнением оглядел вертикальный склон. Пока он глядел на него с сомнением, я, отбросив таковое, уже карабкалась наверх, орудуя кинжалом и столовым ножом. Их я поочередно вгоняла в трещины и использовала, как дополнительную опору.
На поверку склон оказался не таким уж
— Это раньше было вторым источником, — безапелляционно заявила я, когда Гред подошел ко мне.
— Да, — согласился он. — Отсюда вода бежала вниз. — Гераден указал на вертикальную трещину в скале и ее короткое горизонтальное продолжение.
Я заглянула в расселину, стенки которой как раз озарял закат.
— Гред, она забита камнями, — заметила я, просовывая в трещину руку и вытаскивая пригоршню земли пополам с осколками скалы. — Что мог сделать этот маг, чтобы засыпать источник?
— Например, достать нижний камень, — Гераден поднес руку к трещине и что-то зашептал.
Мне послышался какой-то звук. Приложив ухо к скале, я различила отчетливое бульканье. Внезапно из расселины посыпались камни, и за ними хлынул поток чистейшей холодной воды, обдавшей меня хрустальными брызгами. Через несколько секунд снизу послышались удивленные и радостные возгласы. Гераден повис на краю склона на руках и по-кошачьи ловко спрыгнул вниз.
— Все в порядке! — возвестил оттуда голос Рэроса.
— А вот и не в порядке! — возмутилась я. — Снимите меня отсюда!!!
Глава 14
Сандра
Уняв противную дрожь в коленях, я заставила себя вернуться во дворец и без стука проскользнула в комнату моего друга. Сэранок, разумеется, спал. Серебристый свет луны лежал на его черных волосах и бороде, красиво очерчивал тонкую линию носа и скулы. Сейчас мой спутник напоминал барельеф на каменном саркофаге, ему не хватало только меча или книги в руках.
— Сэранок, проснись! — прошептала я, робко приближаясь к постели, но в словах не было нужды: он уже не спал.
— Сандра, в чем дело? Тебя всю трясет!
— Тсс! — отчаянно зашипела я, позволяя усадить себя на край кровати. — Нас хотят убить! Сразу же, как ты вылечишь дракона!
— И ты поэтому испугалась?
— А ты нет?
— Нет.
Уверенный голос моего спутника несколько успокоил меня. Это все нервы, — подумала я. Не очень-то приятно выслушивать чьи-то коварные планы на свой счет.
— Что ты слышала? — поинтересовался Сэранок, успокаивающе гладя меня по волосам.
— Совет… они говорили… и Кат был там… Ох, прости! — несколько сбивчиво начала я, отчаянно жестикулируя в темноте и, конечно, съездила Сэраноку по физиономии.
Он перехватил мою руку и успокаивающе сжал ладонь.
— Кат? Что он сказал?
— Ну, на меня у него свои планы. А тебя убьют. В смысле, собираются, но ты же им
не позволишь?— Ну, брат… — пробормотал Сэранок. — Вот что, девочка, веди себя, как ни в чем ни бывало. У меня есть план.
— Правда? — при таком освещении мне сложно было понять выражение его лица.
— Правда. Ты что, плачешь?
— Нет! — вскинулась я. — Это твоя борода попала мне в глаз. А ты уверен, что план сработает?
— Уверен.
— Тогда я пошла спать, — я поднялась и направилась к двери, настороженно трогая щеки — не пролилось ли чего.
Задремать удалось только под утро. Не успела я сомкнуть глаза, как меня разбудил стук.
— Пошли к дракону, — произнесла голова Сэранока, просунувшаяся в приоткрытую дверь.
— Пошел он, — проворчала я спросоня, накрываясь одеялом с головой.
— Он бы пошел, да только сперва нам его подлечить придется. Ты встаешь, или я иду за ведром воды? Холодной, между прочим.
— Нашел время шутить, — я заставила себя продрать глаза и сесть.
Сэранок на несколько минут исчез, а когда я напяливала на себя сарафан вернулся с обещанным ведром.
— Ты что?! — возмутилась я.
— Вода для умывания, — пояснил мой спутник и снова скрылся в коридоре. — Или мне стоило кликнуть слуг, чтобы наполнили тебе ванну?
Я со вздохом поплескала рукой в ведре. Вода, действительно, была холодная.
Завтракали мы с Советом. Я наблюдала за всеми троими и поражалась, как они с такой легкостью могут вести светскую беседу с теми, кого хотят убить? Как они нам в глаза после этого смотреть могут?!
После трапезы Совет, не откладывая нашей миссии в долгий ящик, предложил отправиться в храм, где медленно умирал Золотой Дракон, насколько нам было известно — последний из оставшихся в мире.
Какими бы похоронными мыслями ни была забита моя голова, там еще осталось место для того, чтобы оценить величие храма. Сам дракон представлял собой бесформенную золотую груду в таинственном полумраке единственного зала.
— Не бойся, он дохлый, — усмехнулся в бороду Сэранок, подталкивая меня к свернувшейся ящерице.
— Пока нет, — возразила я, всматриваясь в переплетение нитей энергии, словно кокон, опутывающих дракона.
Совет остался стоять у входа, Кат вместе с ним, а мы с Сэраноком пошли вперед. Умирает там дракон или нет, эти четверо явно не горели желанием подходить и проверять это. Я обошла золотую глыбу и наткнулась на умную морду с темными, как колодцы, глазами, подернутыми белесой пленкой. Во мне неожиданно проснулась острая жалость. Такого сочувствия я не испытывала даже к себе, размышляя сегодня ночью о вариантах будущей судьбы.
— Бедненький, — прошептала я, смаргивая непрошенную слезинку. — Мы тебя вылечим!
С каких это пор я стала такой плаксой?!
Сэранок тем временем тоже обошел дракона с другой стороны и приблизился ко мне.
— Здесь понадобится твоя помощь. Видишь, какая она большая? Придется осмотреть всю, если не хотим проморгать брешь в энергетическом поле.
— Большая? Это она? — удивилась я. Мой спутник кивнул:
— Это драконица. Ну что, приступим?
Я очень смутно представляла себе, что нужно искать, но, впрочем, этого и не потребовалось — едва Сэранок успел отойти на несколько шагов, он поманил меня к себе.