Сатья Саи Баба – Воплощение Мечты
Шрифт:
Яйцевидная форма Лимнгама это абсолютное божественное сознание. Конечно, Бога невозможно ограничить формой, но именно совершенная форма Лингама может послужить образом абсолютного совершенства.
Сатья Саи Баба совершал всевозможные удивительные чудеса, рождение Лингамов было одним из них. Каждое проявление его сверх способностей было, прежде всего, появлением его божественной любви. Мы столь часто видели проявление его сверх способностей, что возникало привыкание, начинало казаться, что это совершенно естественно.
Кто знает, возможно, привыкание к чудесам было частью его божественного замысла. Привыкнув к чудесам, человек постепенно начинает задумываться
Лингам – это символ божественного источника всего сущего в мироздании. Лингамы, материализованные Сатья Саи Бабой были из разных материалов, они выглядели как золотые или серебренные. Было бы большой ошибкой считать, что эти предметы, в обычном смысле слова металлические. Эти Лингамы были не рукотворны, они появлялись из глубины Божественного Сознания, поэтому могли быть сделаны из материалов вообще не земного происхождения.
Когда я впервые увидел материализованный предмет, я был крайне удивлен. Впоследствии, когда мне удалось увидеть огромное количество таких предметов и большое количество раз стать свидетелем самого процесса материализации, я перестал этому удивляться. Я думаю, что необходимо сохранять в своей памяти удивительные чудеса Сатья Саи Бабы, но прежде всего, нужно видеть в них, глубокий символический смысл.
Давайте зададимся вопросом, зачем Сатья Саи Баба так много материализовывал различные предметы? В чем было их значение? Вряд ли кто-то сможет понять замысел Аватара, мы можем лишь предполагать. Все предметы, которые материализовывал Сатья Саи Баба, вначале появлялись в его сознании как мыслеформы.
Мысль первична, а материя вторична. Сатья Саи Баба своими чудесами показывает нам бесконечную силу и потенциал нашего сознания. Иногда он сам открыто говорил, что каждый человек может совершать те чудеса, которые совершает он. Проблема только в том, что люди искусственно воспринимают себя ограниченными и слабыми существами, поэтому не могут проявить всю полноту своих энергетических потенциалов.
Невозможно до конца понять процесс рождения священного Лингама. Я пытался выяснить, у некоторых преданных старшего возраста как именно это происходит. Интересно, что два человека рассказали мне одинаковые версии, ссылаясь на то, что они сами узнали это непосредственно от самого Сатья Саи Бабы. Одним из рассказавших мне о процессе рождения Лингама был Падананда, а чуть позже туже версию рассказал Субба Рао.
Лингам зарождался в животе Сатья Саи Бабы как мощный энергетический сгусток, затем энергетический поток поднимался по его телу и приобретал яйцевидную форму только во рту. Дальше Лингам буквально выскакивал изо рта. Присутствующие люди могли воочию видеть лишь последнюю стадию рождения космического Лингама.
9. Золотые годы
Сатья Саи Бабу я предпочитаю называть не Свами, как многие, а Бхагаван. В своей жизни я путешествовал по разным ашрамам и обучался в разных эзотерических школах. Для меня Свами – это титул, недостаточно значимый для Сатья Саи Бабы.
Свами – это слово, обозначающее любого мужчину идущего по духовному пути, в особенности, если он является монахом одного из традиционных ведических монашеских орденов.
Бхагаван на санскрите – это титул, который используется только для обращения к высшему божественному учителю. Бхагаван, это тот, кто является Аватаром, воплощением абсолютной истины.
После того как я узнал о Сатья Саи Бабе, то практически сразу смог к нему поехать. Так сложились
обстоятельства моей жизни. Я не сделал ни каких усилий, все происходило легко и естественно. Мои поездки к Сатья Саи Бабе не были моим решением или выбором. События сложились так, что я неожиданно смог поехать в Индию. Моя первая поездка произошла настолько спонтанно, что у меня не было даже мельчайшей иллюзии свободного выбора, тоже можно сказать про все остальные поездки.Я подолгу жил во всех трех ашрамах Сатья Саи Бабы – в Путтапарти, Вайтфилде и Кодайканале. Большую часть времени он проводил в Путтапарти, своем главном ашраме расположенном в его родной деревне. В сезон наибольшей жары, апрель и май, он переезжал в два дополнительных ашрама, Вайтфилд и Кодайканал.
Шли девяностые годы, сейчас об этом смешно вспоминать, в то время нам казалось, что у Сатья Саи Бабы в ашраме было слишком много людей.
Иногда Сатья Саи Баба говорил: «вы не понимаете, скоро наступит время, когда здесь будет так много людей, что Я для вас превращусь в маленькую оранжевую точку». Так и произошло в начале двухтысячных, количество посетителей резко возросло, люди еле вмещались в главном храме. Из-за огромного наплыва людей Сатья Саи Баба стал совсем малодоступным.
В девяностые годы получить опыт непосредственного общения с Сатья Саи Бабой было вполне просто, во всяком случае, нам так казалось. Когда мы приходили на программу, то попасть в первые ряды было достаточно легко, это позволяло близко видеть Сатья Саи Бабу каждый день.
В те годы Сатья Саи Баба достаточно много и часто приглашал на личные беседы, сейчас это время вспоминается с радостью. Особенно много он общался с русскоговорящими группами. Люди в 90-х годах с завидной уверенностью считали, что если они приехали в ашрам, то обязательно будет возможность лично пообщаться с Сатья Саи Бабой. По истине, золотые годы!
Достаточно часто группы, приехавшие всего на месяц, получали несколько личных встреч с Сатья Саи Бабой, такие личные беседы назывались интервью.
Когда я приехал в Индию, то уже знал английский, большинство россиян английским не владели, именно поэтому я стал переводить во время личных встреч Сатья Саи Бабы с русскоговорящими преданными. Помимо меня было еще несколько человек, которые также часто переводили во время личных встреч.
10. Частое личное общение с Сатья Саи Бабой
Получив возможность быть переводчиком Сатья Саи Бабы в первый раз, я был счастлив и с трудом верил в реальность случившегося. Спустя пару недель произошло следующее интервью, на котором я так же был переводчиком, а потом такие шансы стали выпадать все чаще. Это была уникальная возможность близкого и непосредственного общения. Моя молитва к Сатья Саи Бабе была о том, чтобы Он позволил мне как можно больше общаться с ним лично, и Он сполна удовлетворил мое стремление.
Будучи переводчиком Сатья Саи Бабы я достаточно часто имел возможность близкого общения с ним. Кроме того, во время аудиенций, я как переводчик имел возможность всегда сидеть очень близко, рядом с его креслом, наслаждаясь его вибрациями любви и вселенской гармонии.
Частое общение с Сатья Саи Бабой позволяло мне быть свидетелем множества интересных ситуаций. Люди приходили с самыми различными вопросами и проблемами, иногда это были вопросы связанные со сложными жизненными ситуациями, а иногда обсуждались высокие философские темы.