Сборник коротких рассказов: Потерянные, Бессонница
Шрифт:
– Скажи Джеку, что я люблю его.
Звонок прервался.
***
После того, как пропал одиннадцатилетний сын доктора Эмерсона, в клинике Джексона многое изменилось – изменились пациенты, изменилась система лечения, даже безопасность. Лукас Беттли все еще проводил очередные дни в своей палате, безучастно наблюдая за движениями снаружи, смотря в окно. Он перестал говорить о массовых исчезновениях. Они прекратились. Казалось бы, все это прекратилось.
Но спустя три недели после исчезновения было найдено мертвое тело одного из пропавших.
Джонатан Эмерсон взял перерыв, осознавая,
«Поговори с ним, Скотт» Джонатан сказал, сидя за своим рабочим столом, который был завален различными бумагами и какими-то вырезками из газет. «Я закончил с ним»
Не имея другого выбора, Скотт начал работу с ним – прежде, чем начать разговор, он изучил все записи Эмерсона по истории Лукаса. Да, его случай показался достаточно нестандартным, но все же с возможностью раскрыть все карты.
«Итак, Лукас…» Скотт вошел в его палату. Как он и ожидал, он увидел Беттли, сидящим напротив окна.
Услышав голос доктора, Лукас отодвинулся и посмотрел на него.
Скотт сел напротив него. «Мое имя Скотт Эванс. При некоторых обстоятельствах, я буду заменять доктора Эванса. Надеюсь, вы не возражаете?»
Лукас развел руками. «Какова ваша цель?»
Скотт улыбнулся. «Моя цель? Интересный вопрос. Что бы вы ответили на моем месте?»
Лукас издал смешок. «На вашем месте я бы считал психически больным своего нового пациента. Я бы намеревался залезть в его разум, завоевать доверие, чтобы он рассказал мне все. Ведь это именно то, что делал доктор Эмерсон. У вас у всех один принцип и цели, Скотт»
«Хмм…» Скотт откинулся назад. «Хорошо. Давайте говорить откровенно. И все, о чем мы будет говорить неофициально. Я буду отрицать все, что собираюсь вам сказать. Итак. Вы абсолютно правы. Доктор Эмерсон выявил у вас биполярное расстройство, в вашем сознании были смешаны события реальные и вымышленные. Но… Судя по его последним записям, теперь он считает вас полностью психически здоровым. И если бы не случаи исчезновения людей, у клиники не было бы повода больше держать вас здесь. Но ФБР полностью полагается на слова доктора Эмерсона, который… как вы понимаете, все еще уверяет их, что вы нуждаетесь в лечении и наблюдении, вы нуждаетесь в психическом контроле. Я знаю, вы намеренно скрываете все то, что могло бы помочь. Но я могу предложить вам обыграть это»
Лукас поднял глаза в угол стены, где находилась камера и микрофон.
Скотт поймал его взгляд. «Не волнуйтесь. Запись не осуществляется. Охрана клиники только в критических и экстренных ситуациях наблюдает за ситуацией внутри палат пациентов. Ваши слова слышу только я. Нас лишь двое»
Лукас потер ладони. «Дело в том, доктор Эванс, что вы идете по неправильному пути. Вам нужен не я. Ищите связь между исчезнувшими людьми, и я говорю не о стандартных процедурах ФБР. Там вы найдете все ответы. Постепенно… шаг за шагом, вы их найдете»
Спустя несколько минут, Скотт покинул палату Лукаса, думая над его
словами. Разумеется, ФБР, следуя стандартной процедуре, искала связь между всеми пропавшими людьми, но, как говорил Ламберт, этой связи не существовало.Ламберт, выслушав новую информацию от Скотта, решил действовать нестандартно. Хотя, он не считал правильным следовать сомнительной речи пациента, который оценивается, как психически нестабильный, он знал, что поступает разумно – так или иначе, Лукас Беттли единственный, кто знал ту правду, которую не знал никто.
Дэвид Ламберт, за все время своей практики, вел множество дел о пропажах и похищениях людей, но не каждое из этих дел имело счастливый конец. Кто-то из них был убит, кто-то до сих пор считается пропавшим, но имея все основания считать, что они уже мертвы… Но массовое исчезновения людей и первая жертва вызывали панику в городе. Кто-то полагал, что это обычный маньяк. Но кое-то думал о вендетте. И вторые были правы. Это все имело месть.
«Мы нашли кое-что» Ламберт сказал, войдя в офис Джонатана. «У вас есть время?»
Джонатан, как обычно сидя за своим столом, кивнул. «Что у вас?»
«Мы повторно проверяли связь между всеми исчезнувшими людьми. Знаете, изначально было не так просто узнать их имена – кто-то сообщал о пропаже не сразу, кто-то просто не имел для кого-либо значения. Но все же у нас есть полный список»
Джонатан снова кивнул, не говоря ни слова.
«Знаете, что их связывает? Парк «Полуночное Солнце».»
Джонатан напрягся. «Как?»
«Каждый из них был там. Одновременно, в один и тот же день»
Доктор усмехнулся. «Вы шутите? Как это возможно? Каждый из них исчез»
«Да, доктор Эмерсон. Как это возможно?» Ламберт сел напротив Джонатана. «Разумеется, мы задали себе тот же вопрос. Я думаю, их исчезновения были спланированы заранее, очень опытно спланированы. Кто-то смог собрать их в одном месте»
Джонатан задумался. «Собрать в одном месте совершенно разных людей, очевидно, с разными интересами и наклонностями в одном месте это не так просто, так как кому-то это удалось?»
«Мы это пытаемся выяснить. Но, простите, что мы снова возвращаемся к этому, вам снова нужно вспомнить день исчезновения вашего сына…»
… в тот день, агент Ламберт в компании Джонатана и его сына Джека прибыли в парк «Полуночное Солнце». Джек был потрясен его видом, как и другие дети вокруг, но его отец не отпускал его ни на шаг. «В другой раз ты увидишь все поближе, обещаю», он сказал сыну, смотря в лица людей. Он знал, что кто-то из них исчезнет сегодня. Лукас, как и всегда, будет прав.
Время близилось к позднему вечеру. Небо потемнело, яркие уличные фонари осветили дороги для посетителей.
Ламберт заметил, как одна девушка в панике двигается сквозь толпу, о чем-то спрашивая других людей. Он подошел ближе.
«Вы не видели его?» Она говорила пожилой паре. «Он был здесь, мой муж был здесь, но прошел уже час. Я не знаю…»
Пройдя немного вперед, Ламберт увидел пожилого мужчину, который беседовал с охранником парка.
«Моя дочь была здесь всего полчаса назад, Сэр. Она не могла уйти, не сказав мне. Она всего лишь зашла в кафе, чтобы купить воды» Пожилой мужчина говорил с легкой дрожью в голосе.