Сборник "Приключения Томека на разных континентах". Компиляция. кн.1-5
Шрифт:
– Это конечно Килиманджаро [97] , высочайшая гора Африки, - догадался мальчик.
– Ты прав, - похвалил его отец.
– Высота этого вулкана - шесть тысяч десять метров.
– Удивительное зрелище представляет гора, покрытая вечным снегом в самом центре Африки, притом, вдобавок, почти на самом экваторе, - сказал Смуга.
– Ничего удивительного, что некоторые негритянские племена, живущие на склонах Килиманджаро, воздают этой горе божеские почести, - добавил Хантер.
– К примеру, ваджагги верят, что в кратерах Кибо и Мавензи, недоступных человеку при жизни, покоятся души усопших. Согласно легенде, в кратере Кибо покоятся души мужчин, а в Мавензи - женщин. На ледниках, по их поверью, живут злые духи "варуму", которые карают смертью любого смельчака, пытающегося проникнуть в тайну вечного упокоения ваджаггов.
97
Килиманджаро -
– Интересно побывать на Килиманджаро, - сказал Томек.
– Ты хочешь взойти на вершину Килиманджаро, как когда-то взошел на гору Косцюшко?
– спросил Смуга.
– Конечно! Только бы папа согласился!
– Сомневаюсь, сумеем ли мы взойти на вершину Килиманджаро, - вмешался Вильмовский, который будучи географом лучше всех был знаком с достопримечательностями мира.
– Килиманджаро, по крайней мере, в три раза выше горы Косцюшко. Кроме того, подходы к вулкану не очень доступны. С того времени, как Ребман сообщил о существовании на экваторе высокой горы, покрытой вечным снегом, многие путешественники и альпинисты пытались взойти на ее вершины. Один из них, Джонстон, находился на Килиманджаро около шести месяцев, но сумел добраться только до высоты четырех тысяч десятисот метров. Из многих других экспедиций только одному англичанину Чарльзу Нью удалось дойти до границы вечного снега. Немецкий географ и альпинист Ганс Мейер три раза пытался взойти на вершину вулкана. Он первый в 1889 году, во время третьей экспедиции взошел на Кибо, одну из вершин Килиманджаро, где изучил угасший кратер и покрывающие его ледники. С этого времени пришлось поверить тому, о чем сообщал Ребман. Позднее лишь немногим посчастливилось взойти на вершину Кибо [98] . Для этого необходимы сила, уменье и соответствующее снаряжение, а мы совершенно к этому не подготовлены.
98
До 1935 г. на вершину Килиманджаро сумели взойти всего лишь 39 человек. Одним из первых был поляк доктор Антони Якубский, научный работник Зоологического института Львовского университета, который в 1909-1910 гг. исследовал Танганьику. Оставив в лагере измученных и испуганных носильщиков, Якубский 13 марта 1910 г. достиг вершины Кибо. В период второй мировой войны его подвиг повторили два поляка, члены Польского высокогорного клуба: в 1944 г. на вершину Кибо взошел Ежи Гольч, а в 1945 г. инж. Виктор Островский вместе со своим спутником, журналистом А. У. Персоном.
– Послушай-ка, браток! Я лажу по мачтам как кот, но насчет гор и ледников - ты уж оставь меня в покое, - обратился к мальчику боцман Новицкий.
– На таком леднике, пожалуй, и ром в животе замерзает.
– Ах, дорогой боцман, ведь мы просто беседуем, - утешил его Томек.
Килиманджаро осталась позади, но теперь пейзаж не казался таким мрачным как вчера. В степи, даже совсем недалеко от пути, паслись антилопы, большие, светло-желтого цвета. Иногда это были стада в несколько десятков голов. Одни из них паслись спокойно, другие с любопытством смотрели на поезд, выставив свои крутые рога. То здесь, то там, среди стада золотистых антилоп, белели полосатые зебры или чернели гну, пасущиеся вместе с крупными африканскими страусами. Вид последних напоминал Томеку и боцману об их неудачной охоте на эму в Австралии. Они весело рассказывали Хантеру о своем опасном приключении.
Время проходило быстро. Хантер тоже стал весело рассказывать о своих приключениях на охоте, и путешественники не заметили, как поезд въехал на равнину Капита Плайнз. Это была почти пустынная степь с пожелтевшей колючей растительностью, кишевшей дичью. По степи проходили целые стада животных, иногда в несколько сот голов. Часто рядом с пасущимися антилопами, словно каменное изваяние, стоял самец антилопы гну, который, по словам следопыта, сторожил стадо. Как правило, страж стоял несколько в стороне от стада, на возвышенном месте, и его можно было видеть даже тогда, когда испуганное стадо исчезало из поля зрения.
Томек был весь поглощен видами, развертывающимися в окне вагона. Он первый увидел красивую оригинальную птицу, ростом с журавля, со сравнительно длинной шеей и высокими ногами, которая парила над рекой Ати. Томек был до такой степени восхищен султаном из перьев, свисающим с головы птицы, что даже ахнул от удивления.
– Это птица-секретарь [99] , - пояснил Смуга.
– Она обитает не только здесь, но и в Америке. Это переходный вид между болотной птицей и ястребом; питается земноводными
99
Sagitarius serpentarius.
Во время длительной поездки в вагоне Томек развлекался осмотром своего рюкзака. Там лежали разные мелочи. Он показал боцману стеклянный шар с трехмачтовым судном в середине, новый охотничий нож, несколько фотографий Салли и довольно большой запас блестящих вещичек, столь любимых неграми. Звероловы вели длительные беседы, которые были прерваны только тогда, когда поезд стал приближаться к Найроби. Однако дикие животные в степи не исчезали вплоть до самых пригородов. Это привело Томека в превосходное настроение. Он был теперь уверен, что во время поездки к племени масаев ему не раз удастся поохотиться на африканских зверей.
После двадцати часов пути поезд остановился у вокзала Найроби. Наши звероловы высадились здесь, взяв с собой лишь самые необходимые вещи. Остальной багаж был отправлен далее, в Кисуму. На привокзальной площади их уже поджидала небольшая двуколка, запряженная ослом. Возницей был негр, работающий на плантации англичанина Броуна, одного из первых белых поселенцев Найроби. Хантер дружил с Броуном и во время пребывания в Найроби всегда останавливался у него.
Погрузив багаж на двуколку, охотники тронулись пешком через город. В Найроби только несколько широких улиц. У вокзала находились склады и административные здания железнодорожного управления. Несколько дальше стояли ряды низких белых домов со многими магазинами, наполненными самыми разными товарами.
Это был начальный период колонизации Кении, поэтому на улицах было совсем мало белых людей. Охотники прошли мимо строящегося дворца английского губернатора, потом оставили позади некрасивый католический костел и очутились среди садов, окружавших немногочисленные коттеджи европейцев. За садами виднелись маленькие квадратные, вылепленные из глины негритянские хижины с шатровыми крышами, покрытыми соломенной кровлей.
Имение Броуна находилось на краю города. Англичанин принял охотников очень гостеприимно. Он предоставил им отдельный домик в саду. Однако Вильмовский и Хантер не стали отдыхать. Они пошли к торговцу лошадьми, чтобы приобрести нескольких скакунов. По мнению Смуги, лошади были необходимы при поимке некоторых быстроногих животных. Вильмовский, правда, высказал опасение, что в глубине страны им не удастся сохранить лошадей из-за возможных укусов мух цеце, но Хантер и Смуга успокоили его, говоря, что цеце встречаются только в низинах.
Томек и Смуга, не желая терять даром время, пошли на плантацию кофе. Томек с интересом рассматривал кофейные деревья, буйно растущие в тени высоких, раскидистых пальм. Дело в том, что вместо кофейных зерен на ветвях висели пурпурно-фиолетовые ягоды, напоминающие по форме маслины или небольшие сливы.
– Но ведь эти ягоды совсем не похожи на кофе?
– обратился Томек к Смуге.
– А ты думал, что кофейные зерна растут прямо на ветках? Если да, то ошибался, - был ответ.
– В середине этих плодов, называемых плантаторами "вишней", находятся два полукруглых, приплюснутых твердых боба, которые превращаются в кофе только после соответствующей обработки.
– Это очень интересно, - сказал Томек.
– А почему Броун не прикажет вырубить пальмы, которые заслоняют кофейные деревья от солнца?
– Кофейные деревья очень нежные растения. Они не переносят прямых лучей солнца, поэтому пальмы заменяют им зонтики, - пояснил Смуга.
– Сразу видно, что Броун прекрасный специалист. Посмотри только, как буйно обсыпаны плодами ветви деревьев. На одной и той же ветке можно заметить уже зрелые "вишни" и только что распустившиеся цветы... По всей вероятности, Броун вскоре начнет собирать "вишни", потому что перезрелые плоды чернеют и засыхают. Поэтому кофейные бобы надо доставать из свежих плодов.
– Насколько я понял, даже только что снятые с дерева бобы еще не похожи на кофе, находящееся в продаже, - сказал Томек.
– Ты прав. После того как бобы будут освобождены от мягкой оболочки, их очищают щетками, чтобы снять верхнюю, похожую на пергамент кожицу, благодаря чему бобы теряют способность к прорастанию. Только после этого их полируют на специальных машинах. Теперь кофейные зерна можно уже "жарить", после чего они получают специфический цвет и запах жареного кофе, идущего в продажу.