Сборник. Бездушный 1. Компиляция
Шрифт:
— Странное название для пещеры — Поверхность. Или не пещеры… кажется, я что-то такое раньше слышала. Отец говорил, что когда повзрослею, то я уеду жить на поверхность к своему супругу…
— Пошли вниз, — быстро произнёс я, прервав её. Не было у меня никакого желания выслушивать чужие умозаключения, которые опять сведутся к «ты мой супруг, раз мы с тобой оказались на поверхности, про которую рассказывал отец!». Да, мне её жалко. Сердце сжимается, когда смотрю и слушаю её. Никому бы не пожелал участи, постигшей мою спутницу, превратившую умную красивую девушку в заморенное и слабое создание с сумасшествием. Но потакать ей я не могу,
Сразу же начались трудности и, разумеется, связаны они были с Рапунцель. Девчонка, оказывается, не умела или разучилась ходить по земле и траве. Её ноги путались, подворачивались и заплетались буквально на ровном месте. Если у неё был шанс наступить на кустик или сухую острую ветку, то она им обязательно пользовалась. Два вывиха, не то перелом, не то трещина в кости, три — ТРИ — глубоких раны от острых сухих сучков! И всё это случилось с ней меньше чем за двадцать минут пути черепашьим шагом. Ещё хорошо, что солнечный свет не ослепил её, а то слышал я о подобном исходе для несчастных, выбиравшихся на поверхность из пещер, где они провели часть своей жизни. Правда, в Семи Подземных Городах было светло, то есть, девчачьи «зеркала души» не успели атрофироваться.
— Да, блин, твою м…, — в сердцах сказал я после очередного падения девчонки на землю, и ранения о ветку, покрытую длинными, тонкими и острыми колючками. — Так, залезай мне на спину.
— Это неправильно… ой… супруг должен носить…ой… свою жену на руках, а не… ой… как мешок какой-то, — пробормотала она, выдёргивая из пострадавшей конечности колючки и ойкая во время данной операции. — Или ты сейчас меня… ой… обозвал мешком? Это наша первая семейная ссора…ой?
— Боги, — закатила глаза вверх ведьмочка.
— Я тебя сейчас здесь оставлю, ясно? — пригрозил я ей. — Живо полезла!
С моими (и особенно с её) характеристиками, нести целительницу на закорках было легко, но неудобно. И когда спустились с холма, то я устроил короткий привал, чтобы связать из рваной одежды, трофеев и нескольких ремешков что-то вроде сбруи для переноски неходячего человека на спине. Вот только из-за кустарности быстро избавиться от неё вместе с седоком будет непросто. Минимум полминуты уйдёт на то, чтобы расстегнуть три главных застёжки. А это скажу я вам, огромный срок при неожиданном нападении, когда счёт идёт на секунды и необходима предельная подвижность.
Ещё спустя час на горизонте показались башни Тамаслариога. Но не успел я обрадоваться, что скоро все наши дорожные тяготы закончатся, как путь нам преградил отряд из восьми мужчин и женщин уровнями от тридцать девятого до шестьдесят второго. Две женщины и молодой парень были магами, ещё двое стрелками, с луком и арбалетом, последняя троица являлась чистыми воинами в тяжёлой броне.
— Привет, Сцитта, — мило улыбнулась одна из магичек моей спутнице.
— Привет, Малька, — кивнула ей моя ведьмочка, потом посмотрела на вторую незнакомку. — И тебе, Жиффа, привет. Что вы здесь делаете?
— Тебя встречаем. Вы выполнили задание?
Сцитта нахмурилась.
— Не тебе о таком спрашивать, — ответила она. — Хотя, ладно, отвечу, так и быть. Задание мы не выполнили. Ещё до того, как нашли ворота в подземелья, нас накрыл сель и раскидал далеко друг от друга. Мы со Свиатом чудом выжили и решили возвращаться назад.
— Врёт, — уверенно заявил маг. — Она лжёт! И от него, — он ткнул в меня пальцем, — веет чем-то очень тёмным и тяжёлым. Это какой-то
древний артефакт со страшной аурой.Малька и её подружка недобро заулыбались, а один из воинов, вооружённый двойной секирой на полутораметровом древке, пробасил:
— Отдавайте артефакт и тогда мы сохраним ваши жизни.
Следом за ним вставила своё слово Жиффа:
— Врать нехорошо, Луна! Глупая, нежели ты считаешь, что по тебе ничего не видно? Или скажешь, что это сель принёс тебе несколько уровней?
— А вы не боитесь, что я этим самым артефактом вас в порошок сотру? — поинтересовался у врагов я.
— Маг таро твоего уровня? — со смехом ответил парень, который, к слову, имел шестьдесят первый уровень. — Иди, рассказывай такие истории детишкам, ха-ха-ха!
Восьмёрка недругов стала расходиться в стороны, собираясь окружить нас.
— Последнее предложение, — вновь забасил главарь отряда. Наверное, ему очень не хотелось драться, терять своих людей, портить экипировку и рисковать собственной головой. Несмотря на численный перевес, уверенности в победе в их взглядах не было. По всей видимости, они опасались волшебной вещи, чья аура просачивалась из инвентаря наружу. Может, они были в курсе моих карт и навыков, полученных мной в Шабаше Ведьм, и сомневались, что сумеют справиться со мной без больших потерь. — Я даже заплачу тебе пя… три золотых. Купите себе нормальной одежды, гы-гы. А то смотритесь, словно помойные бродяжки.
Сразу отвечать ему я не стал. Вместо слов сначала вызвал Чёрного гвардейца, и лишь потом с усмешкой произнёс:
— Насчёт замечания про одежды спасибо, ты подал мне отличную мысль.
— Ик! — громко икнул самый слабый воин, носящий кольчугу, сабатоны и простой куполообразный шлем. Вооружён он был полуторным мечом и круглым деревянным щитом со стальной окантовкой. — Ик!
Я его страх понимал. При виде возникшего как из-под земли чёрного скелета ростом под два с половиной метра в легендарной устрашающей броне с треугольным щитом и фламбергом размером почти что с самую мелкую ведьмочку, тут и вовсе можно… кхм… обгадиться. Такая нежить сто тридцатого уровня с легкостью разберётся с восьмёркой гопников, решившей пощипать мой отряд. И это ещё они не знают, что скелет намного сильнее из-за моих личных характеристик. Навскидку — уровня эдак сто сорокового или даже сто сорок пятого.
— Снимайте одежду, или он вас всех тут положит. Ещё вычищайте свои карманы, опустошайте инвентари, и про амулетики не забудьте…
Моя речь была прервана попыткой арбалетчика убежать. Наверное, рассчитывал на свои быстрые ноги, повышенную ловкость и лёгкие кожаные доспехи. Но гвардеец-нежить оказался на порядок быстрее. Он расплылся в воздухе в чёрную полосу, за пару секунд догнал стрелка и рассёк его на две ровные половинки от макушки до паха, после чего с такой же скоростью вернулся на прежнее место.
— … а кто попробует убежать или атаковать меня, тот будет убит, — закончил я свою речь, немного изменив ту после расправы над арбалетчиком. — Даю вам три минуты, чтобы снять всё. Тот, у кого останется хотя бы колечко или клочок тряпки, лишится головы. Время пошло.
— Это была шутка… — пролепетал маг.
— Сцитта, нас заставили! — в один голос сказали девушки.
— И покинуть гильдию тоже заставили? И Тасмин ничего не сделала, чтобы вас найти и защитить? — зло произнесла моя спутница. — Я не вижу принадлежности к Шабашу, сучки.