Сценарист
Шрифт:
— Я хочу петь! — заявил в середине празднования бывший солдат, поднимаясь со стула.
— Петь? — недоумевала Лола. — Ты с трудом слова в предложения связываешь! Какой тебе петь то?
— Да брось ты, Лол. — пытался успокоить девушку Максвелл. — Быть может, он настолько хороший певец, что способен красиво петь в любом состоянии.
— Вот-вот! — гордо произнёс Тодд. — В Ираке меня могли слушать часами, а ведь там у нас была всего лишь одна гитара и хорошее воображение!
— В последнее я, конечно, верю, но вот в остальное — нет. — продолжала Мелтон, попивая «Евродин». — У тебя ужасный голос для
— У меня ахуительный голос для пения. — всё также на своём стоял мужчина. — И прямо сейчас я это вас продемонстрирую.
Дженсен, не обращая внимания на насмешки и сомнения своих напарников, решительно направился к сцене. Он шагал с уверенностью, словно это был его личный момент славы, и остальные были только зрителями его шоу.
Достигнув сцены, мужчина поднял микрофон и обратился к посетителям заведения. Его голос был уверенным и убедительным, и он нес с собой нотки вызова и уверенности.
— Эй, ребята, я хочу спеть для вас! — провозгласил он, привлекая внимание всех присутствующих.
На мгновение наступила небольшая пауза, в которой зрители, включая его собственную команду, ошеломленно смотрели на Дженсена. Несмотря на смех и насмешки, некоторые люди в зале были заинтригованы и готовы узнать, на что способен этот самоуверенный злодей.
— Давай, Дженсен, покажи им, как нужно уничтожать сцену! Добавь им новую психологическую травму! — поддержал его Син, саркастично подмигивая напарнику.
Тодд пристально посмотрел на работников бара, ожидая их разрешения. Бармен, несколько скептически нахмурившись, кивнул в знак согласия, и мужчина взял в руки микрофон, готовясь начать своё выступление.
— Прошу прощения за внезапность, друзья. — обратился он к публике. — Но сегодня такой вечер, когда хочется поделиться чем-то особенным. Ну, а что может быть лучше музыки, чтобы насладиться моментом?
Окружающие кивнули, словно давая согласие на его выступление. Бывший солдат сделал глубокий вдох и озвучил персоналу название музыкальной композиции, которую он прямо сейчас собирался исполнить:
— «Rapture» от «Blondie», пожалуйста.
Дженсен начал петь, его голос наполнил зал, и внезапно всё изменилось. Все находившиеся в «Бессмертии» посетители почувствовали себя как в музыкальной машине времени, отправившей их в бурный мир 80-х. Он стал вдыхать в себя текст песни, и каждая строка приносила смех и радость, атмосфера наполнилась улыбками и танцами.
«Fab Five Freddy told me everybody's fly
DJ spinnin', I said 'My my'
Flash is fast, Flash is cool
Francois c'est pas, Flash ain't no dude»
Вначале в зале царило некоторое недоумение, но по мере того как Дженсен продолжал петь, атмосфера начала меняться. От неожиданности многие начали смеяться, ведь эта песня, казалось, как будто перенеслась во времени и взяла с собой всю свою старомодность. Зрители перешли от сомнения к развлечению, и несколько смельчаков даже начали танцевать в такт музыке.
Голос мужчины был не таким, как у профессиональных певцов, но в этом была его уникальная прелесть. Звуки его голоса искривлялись, добавляя комической нотки в музыку, и он наслаждался каждой нотой, словно
входя во вкус.«And you don't stop, sure shot
Go out to the parking lot
And you get in your car and you drive real far
And you drive all night and then you see a light
And it comes right down
And lands on the ground
And out comes a man from Mars
And you try to run, but he's got a gun
And he shoots you dead, and he eats your head»
В зале начали появляться улыбки и смех. Зрители, включая Лолу, Максвелла и остальных членов команды, не могли удержаться от веселья при забавном исполнении песни. Музыка и слова казались каким-то смешанным хаосом, но именно в этом хаосе была своя прелесть.
«And then you're in the man from Mars
You go out at night eatin' cars
You eat Cadillacs, Lincolns too
Mercurys and Subaru
And you don't stop, you keep on eatin' cars
Then, when there's no more cars, you go out at night
And eat up bars where the people meet»
Дженсен продолжал поддерживать свой неповторимый стиль, меняя интонации и подчеркивая каждую фразу. Несмотря на свою неординарность, его голос передавал аутентичность песни и настоящее восхищение этой эпохой. Каждое слово, каждый звук были частью этого музыкального волшебства, которое разливалось по залу.
«Face to facе, dance cheek to cheek
One to one, man to man
Dancе toe to toe, don't move too slow
'Cause the man from Mars is through with cars
He's eatin' bars, yeah, wall to wall
Door to door, hall to hall
He's gonna eat 'em all
Rapture, be pure»
Дженсен продолжал петь с полной самоотдачей, словно внутри него горел огонь вдохновения и радости. Он живо воплощал дух песни, добавляя в каждую фразу свою индивидуальность и харизму.
«Take a tour through the sewer
Don't strain your brain, paint a train
You'll be singin' in the rain»
Зал вовлекался в этот праздничный номер всё больше. Люди начинали активно реагировать на каждую строку, присоединяясь к певцу в смехе и пляске. Возможно, песня была немного странной и смешной, но именно в этой её необычности и заключалась её прелесть.
«I said don't stop to punk rock»