Счастье по завещанию – 2
Шрифт:
– Да, романы! – наигранно томно вздохнула я и закатила глазки, точь-в-точь как это делали спасенные героини.
– Сентиментальная чушь. Поверь, мечты для богатых, а таким, как мы, нужно мыслить рационально. Исхода всего два: выгореть на турнире или до конца жизни пахать на того, для кого доступны мечты! И, для того, чтобы выжить, мы должны быть лучше и сильнее хозяев!
Дирк говорил так искренне, что у меня даже мурашки на коже выступили.
– Впрочем, против сказок и легенд я ничего не имею, - продолжил он. – Порой в них правды больше, чем в «Королевском вестнике».
Ох,
– Ты хотел посоветовать мне книгу, - напомнила я.
– Здесь можно найти лишь тома о самых распространенных явлениях, магических заклинаниях и исторических фактах, самые ценные книги находятся там, в подвале, - почти шепотом произнес Дирк.
Собственно, я примерно так и думала. Тут наши мнения совпадали. Но пока мой новый знакомый говорил лишь о том, что знают все. А мне казалось… Нет! Я была уверена, что он знает намного больше.
– В подвале! – скептически хмыкнула я. – Туда не пускают. Да и каталога с полным перечнем хранящейся там литературы что-то не видела.
– Я видел. В подвальных помещениях несколько уровней, и самые ценные фолианты находятся на нижнем. Там темно, а использование любых фонарей запрещено, потому что книги настолько древние, что страницы могут рассыпаться, если на них попадет свет. Читать их можно только, использовав…
– Заклинание рассеянного света… - зачарованно произнесла я.
Мне приходилось читать о подобной практике. Правда, там речь шла о первых книгах пресветлых, которые дошли до наших времен, благодаря служителям их культа. А если моя догадка верна, и пресветлые – это драконы, то тогда… О! Тогда я должна немедленно добраться до этих старинных кладезей мудрости!
– Да! Именно заклинание рассеянного света не ниже пятого уровня. На первом году обучения о нем даже не говорят адептам, - удивленно выдохнул Дирк. – А ты откуда знаешь?
– Читала. Граф позволял мне пользоваться библиотекой и даже нанял преподавателя, который и научил меня этому заклинанию, - рассказала я, в общем-то ни словом не солгав.
– Ты ведь из Торнборна?
– спросил Тайри.
– Да. – Что тут скрывать? Факт общедоступный.
– Хороший у вас граф. Справедливый, - не глядя на меня, произнес парень и вздохнул. – Пожалуй, кроме него только для Рорков и Динов слова «честь аристократа» все еще что-то значат.
«Хороший у вас граф. Справедливый.» - слова набатом звучали у меня в голове. Для всех отец все еще жив, все еще надежда всего Гаэса, и только малое число людей знает, что Эдварда Джонса Торнборна больше нет. А я, вместо того, чтобы найти его убийцу, отвлекаюсь на «сентиментальную чушь», на которую не имею никакого права. Глаза предательски защипало, и тему пришлось спешно менять.
– А ты откуда столько знаешь про библиотечное подземелье?
В ответ на откровенность, я желала получить то же в ответ. И Дирк меня не разочаровал.
– Мне частенько приходилось там бывать.
– Ох… - не смогла
сдержать восторга. – Как же ты туда попал?– Идем, - Тайри мотнул головой, и мы зашагали вдоль стеллажей.
Почти в самом конце первой линии, над полками с книгами висело несколько портретов. Лица были незнакомые, но одухотворенные. В основном, на картинах стояли или сидели довольно пожилые люди.
– Кто они? – почему-то шепотом спросила я.
– Архивариусы и хранители библиотеки Тесшира! – с гордостью ответил Дирк, и его чувства были мне созвучны. К книгам я тоже относилась с должным пиететом и уважением, а уж к людям, кто избрал своим жизненным путем работу с ними, и подавно.
– Какая у них прекрасная и нужная профессия.
– Да, - Тайри улыбнулся. – Я знал, что ты это поймешь и оценишь. Чувствовал. А ведь многие просто хмыкнули бы. Подумаешь, библиотекарь. Между прочим, уже много веков на эту должность назначает сам король! И я горжусь, что мой дед Онульф Тайри был последним хранителем библиотеки Тесшира!
– Почему последним? – признаться, я удивилась, потому что всего несколькими минутами ранее своими глазами видела довольно любезного библиотекаря. Не померещилось же мне! Или же Дирк имеет в виду что-то совсем иное.
– Брось! Какой из Извура хранитель? Клерк он и очень непорядочный человек! – довольно резко ответил Тайри.
– Мне кажется, не стоит никого обвинять, если не располагаешь доказательствами. Предположения даже у тех, кто способен к магическим прогнозам, сбываются далеко не всегда, - осторожно заметила я.
– Порой ситуация настолько прозрачна, что минувшие события не нуждаются в доказательствах, - все так же горячо заявил мой собеседник.
И я была с ним согласна. Бывает и такое. Зачем далеко ходить, яркий пример – мэтр Берч в Рорк-холле. Его деяния довольно прозрачны, но трудно доказуемы. То, что увидела я, отчего-то не обеспокоило мужа. И вывести наглеца и преступника на чистую воду будет очень нелегко.
– Кроме того, я сам видел, как Извур писал в королевскую канцелярию кляузы на деда, - продолжил Дирк.
– И твоего деда сняли с должности? – ахнула я. Судя по картине, Онульф Тайри был человеком почтенного возраста.
– Не успели, - буркнул парень. – Проверку прислали, редкую книгу у нас дома нашли. А ведь Извур приходил накануне и вполне мог ее подложить. Деда тем же вечером хватил удар. Он любил и гордился своим делом. Для него подобное подозрение не просто позор, это удар по репутации.
– Соболезную. Я совсем недавно потеряла отца и до сих пор оплакиваю его в своем сердце. Терять близких всегда тяжело.
– Близких тяжело, - согласился Тайри. – А мама? Твоя мама жива?
Я покачала головой.
– Нет, она умерла, когда давала мне жизнь.
– Как и моя. Выходит, ты тоже сирота. Шортера я в расчет не беру. Если бы не мой магический дар и королевский указ о сохранении магической крови, он никогда бы не признал меня.
– Не будем о грустном. Жизнь продолжается, а наши родные живы, пока мы храним в своих сердцах память о них, - попыталась закончить неприятную для нас тему я. – Так почему все же последний хранитель?