Счастливая примета
Шрифт:
Норман посмотрел на нее многозначительно.
— И как широко распространяется эта помощь?
— Гораздо уже, чем хотелось бы вам, — также игриво ответила Сара, по-сестрински похлопав его по щеке.
Но, как только ее ладонь коснулась лица Нормана, Сара ощутила такое сильное волнение в крови, что сразу пожалела о своем опрометчивом жесте.
— Осторожно, — предупредила она, — ваши шутливые ремарки могут выйти вам боком.
— А это может быть интересным? — поддержал игру Норман.
— Возможно.
— Жду с нетерпением.
Но, похоже, ждать
Сара также сознавала, что Норман медленно, но верно сводит ее с ума.
— Вы прекрасно выглядите, — сказал он.
Комплимент не был данью вежливости — Сара действительно хороша сегодня. На ней было черно-белое платье без рукавов, лиф держался на полоске ткани, подобно бархотке обхватывавшей шею, красивые белые плечи оставались оголенными. Норману вдруг захотелось отнести ее в спальню и запереть дверь изнутри. Ему пришлось проявить волю, чтобы удержаться от опрометчивого шага.
— Вы тоже хорошо выглядите сегодня, — не осталась в долгу Сара.
В синей сорочке и серых брюках Норман смотрелся весьма эффектно. Сара с сожалением подумала, что им приходится ехать куда-то, вместо того чтобы остаться здесь вдвоем. Успокойся, Сара, приказала она себе и глубоко вздохнула.
Ее вздох проник Норману в самое сердце. Он не знал, чем объяснить ее напряжение — предстоящим визитом или той же сексуальной нервозностью, которая пронизывала его тело. Сара держала в руках картонную тарелку, сверху прикрытую фольгой. Чтобы разрядить атмосферу, он улыбнулся и спросил:
— Что это у вас?
— Лимонный пирог. Я испекла его для вашего отца.
Норман еще раз посмотрел на блестящую фольгу и почувствовал укол зависти. Ни одна женщина ни разу не приготовила пирог специально для него.
— Зачем?
— Во-первых, мы едем к нему в гости, а я ваша жена. И, во-вторых, я не привыкла являться в дом к незнакомому человеку с пустыми руками.
— И часто вы встречаетесь с незнакомыми людьми? — спросил Норман, приподняв край фольги, чтобы понюхать пирог.
— Нет, я встречаюсь в основном со странными людьми, — парировала Сара, легонько хлопнув его по руке. — Поехали?
Они заранее условились, что поедут в машине Нормана, поэтому направились к воротам его дома. Сара на несколько секунд задержала на Нормане взгляд, подмечая каждую деталь — от темных слегка волнистых волос до широких плеч и великолепно сидевших брюк.
Сару не удивляло, что Норман не выказывает ни малейшего волнения по поводу предстоящей встречи с отцом. Когда они репетировали свою липовую семейную историю, Сара видела, что Норман действует на уровне подсознания, потому что ему было легче играть, чем чувствовать. Такой уж он человек, а стал он таким, по мнению Сары, потому что
многие годы жил один.Когда она вспомнила о трудном отрочестве Нормана, у нее появился страх за него. Сара переживала, что, расставшись с отцом, Норман не сможет избавиться от тех негативных эмоций, которые слишком долго носил в себе. В глубине его темных глаз и так чувствовалась постоянная напряженность, и Сара считала, что он не сможет бесконечно демонстрировать миру холодную сдержанность. Его внутреннее напряжение должно где-то прорваться. И молодая женщина молила Бога, чтобы это не сломало самого Нормана.
Но Норман взял с нее слово, что она не будет пытаться переубедить его насчет сегодняшнего вечера. В данном случае Сара была согласна с ним: они должны чувствовать себя легко и непринужденно у Джерарда. Хотя, будь ее воля…
— Ой, я забыла запереть дверь! — спохватилась она. — Подержите-ка.
— С удовольствием. — Норман с готовностью протянул руки к тарелке с пирогом.
— Э нет. — Сара отвела тарелку в сторону. — У вас сейчас такой же взгляд, как у Джимми, когда он видит угощение.
— Джимми — прожорливый? — Норман как по нотам разыграл удивление. — Неужели ваш гений имеет недостатки?
— Я лишь хотела сказать, что он любит поесть! — горячо возразила Сара.
Любит поесть или любит красть? Но Норман посчитал за благо придержать язык — не хотел затевать дискуссию об этом чудо-мальчике перед визитом к отцу. Зачем нарываться на неприятности, когда Сара находится в полном его распоряжении? Норман ухмыльнулся, он был полон решимости очаровать ее.
— Если вы разрешите мне понюхать пирог в ваше отсутствие, то обещаю не съесть ни крошки, — торжественно заверил он. — Честное слово беглого каторжника.
Сара застонала.
— Извините, — продолжал Норман невинно, — но я никогда не был бойскаутом, поэтому не могу поклясться вам этим именем.
— Гм. Ну ладно уж, поскольку вы дали обещание — держите. — Она протянула ему тарелку.
— Вам говорили, что вы очень доверчивы?
— Говорили, но никто и никогда не пользовался этим. — Сара так и не выпустила тарелку из рук. — Вы не заставите меня сожалеть о моей доверчивой натуре?
— Я вообще не хочу, чтобы вы сожалели о чем-либо, Сара, — серьезно сказал Норман, снова протянув руки за пирогом.
Сара воспользовалась моментом и сказала:
— В таком случае, должна вам заметить, что вы совершаете ошибку, затеяв сегодняшний спектакль. Чем можно соблазнить вас, чтобы вы отказались от этой лжи?
— Это зависит… Что вы можете предложить мне? Иметь пирог… — рот Нормана растянулся в медленной улыбке, когда он перевел взгляд с пирога на ее глаза, — и одновременно есть его?
Он, разумеется, подразумевал не лимонник, попавший в эпицентр их словесной дуэли. Норман смотрел на Сару так, словно она была для него единственной желанной женщиной в мире. Его глаза раздевали и ласкали ее. В воображении Сары вдруг стали возникать отдельные части мужского тела, особенно когда Норман приблизился к ней. Сейчас их разделяла лишь тарелка с пирогом.