Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Счастливый торт Шарлотты
Шрифт:

— Гномью пекарню? — приподняла я брови, ты опять?

Муж рассмеялся.

— Я пойду скажу им, ладно?

— Я уже закончила с цветами, пойдём вместе.

Мы вышли из аллеи, где я отбирала цветы для украшения праздника и направились на площадку, где находился небольшой, словно кукольный домик, которое Чарльз называл гномьим домом.

В домике чувствовалось движение и были слышны звуки. Потом что-то

загрохотало и мы кинулись туда, проверить, всё ли в порядке.

Навстречу нам выкатились две крохотные фигурки и кинулись с громким рёвом к нам.

Одна потянула руки ко мне, другая к Чарльзу.

— Мамочка!

— Папочка!

— Гвен разбила миску с тестом, которое я сделала!

— А зачем ты бросила песок в крем? Мамочка, скажи Сандре, что шкодничать нехорошо!

В моих объятиях завертелась Гвендолин, выдвигая встречные претензии, а Сандрочка на руках у Чарльза залилась слезами, одновременно громко протестуя. Писк стоял такой, что уши закладывало.

Вот так всегда. Чуть что — бегут и жалуются друг на друга, а попробуй их разведи по разным комнатам хотя бы на полчаса — тут же рыдают, умоляя разрешить им снова играть вместе.

На днях дочерям исполнялось по пять лет и это были те еще подарочки. Характеры удивительно соответствовали тем, в честь кого были названы. Шумные, добрые и весёлые. Хотя сейчас и заливались слезами от души. Через пару минут снова будут хохотать вместе.

Чарльз притворно нахмурился.

— Так, кого наказать первым за то, что ябедничаете и жалуетесь друг на друга?

Крохи уморительно надули губы, исподлобья поглядывая друг на друга и одновременно замотали головами в белых кудряшках.

— Папа хотел сообщать вам новость, а вот теперь не будет, раз вы так себя ведёте, — я едва сдерживала смех, глядя на них. Такие потешные. Да и Чарльз тот еще наказывательщик. Дочерей он обожал до беспамятства.

Из домика вышла девочка, которая присматривала за ними и в данный момент помогала им печь какой-то пирог, который они вместе изобрели и собирались угощать гостей на своём дне рождения.

К нам собирались приехать чета Дилвинов со своими малышами, которых было у них уже трое, а с ними Ния, которая обожала всех наших пятерых цыплят и не пропускала праздники, которые мы отмечали вместе.

— Всё хорошо, леди Шарлотта, сэр Чарльз, — улыбнулась она, — немного не поделили стол,

я уже всё прибрала.

— Вы должны дружно играть, — произнёс Чарльз назидательно, — вам эту кухню построили не для того, чтобы вы ревели и ссорились. Вам понятно?

Головы в белыми кудряшками дружно закивали в знак согласия.

— Папочка, а что вы хотели нам сообщить вместе с мамой? — спросили они практически одновременно.

Чарльз сделал паузу.

— Мы с мамой еще раз подумали и всё-таки решили подарить вам пони. Каждой по лошадке.

От радостного визга у меня снова заложило уши. Они долго втроём с Чарльзом упрашивали меня, однако я считала, что еще рано.

— Тогда мы пойдем печь хлеб нашим коняшкам, — завертелась у меня на руках Гвендолин. За ней и Сандра сползла на землю.

Обе кинулись наперегонки в свою игрушечную, но вполне настоящую кухню.

Чарльз обнял меня за талию и мы некоторое время смотрели им вслед. Девочки шумно спорили о том, как они назовут своих лошадок.

— Мне нужно узнать у Мередит, всё ли готово к празднику, — сказала я и мы неспешно пошли к дому, — хорошо, что в этот раз соберутся только свои.

Обычно на день рождения девочек, да и на наши, съезжались многочисленные гости. Много соратников Чарльза и моих деловых партнеров. Сеть кондитерских разрасталась, название таким и оставили “Счастливые тортики”. Теперь, когда девочки стали постарше, я мечтала открыть в качестве эксперимента что-то типа передвижных столовых, которые могли бы передвигаться между отдаленными деревнями. Но это дело было довольно сложным в исполнении и я пока что только обкатывала детали в голове.

Но приступить к реализации нового проекта, я уже знала, мне придется еще не скоро.

— Я соскучился по Дилвинам, — признался Чарльз, — хорошо, что они побудут в этот раз подольше. Кстати, не удивлюсь, если они привезут нам весть о скором пополнении в своей семье, они нас уже на одного обогнали.

— Чарльз, ну тогда нам ничего не мешает удивить их, — небрежно сказала я.

Сначала он не отреагировал. А потом до него дошло.

— Лотти…ты не шутишь??? Я тебя правильно понял?

— Нет, — шепнула я ему, касаясь его щеки, — не шучу. Мне снова приснился тот самый чудесный сон…

Конец

Поделиться с друзьями: