Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сделай последний шаг
Шрифт:

Резкие командные нотки исчезли. Дарла спустилась с крыльца и раскинула руки. Я, не задумываясь, бросилась к ней в объятия. Так хотелось, чтобы кто-то меня обнял. Я разревелась.

— Я понимаю, милая, как это мерзко. Жаль, что ты раньше все не узнала.

— Блэр? Что случилось?

Я оторвалась от Дарлы и увидела, что к нам бежит по ступенькам Бети.

— Вот черт, ты знаешь, — сказала она и остановилась. — Я должна была тебе рассказать, но боялась. Я не знала всех подробностей. Джейс поделился кое-чем, что слышал от Нэн, а я не хотела передавать тебе слухи. Я надеялась, что Раш тебе все расскажет. А он не рассказал, да? Он так на тебя

вчера смотрел… Я была уверена, что после бала он все тебе расскажет.

Я отошла от Дарлы и вытерла слезы.

— Он ничего не рассказал, я подслушала. Отец с Джорджиной вернулись.

— Вот дерьмо, — бессильно выдохнула Бети. — Ты уезжаешь?

По глазам Бети я поняла, что она уже знает ответ на свой вопрос, поэтому просто кивнула.

— Куда ты поедешь? — спросила Дарла.

— Вернусь домой, в Алабаму. Я смогла скопить немного денег. Найду работу. У меня там есть настоящие друзья. И там могилы мамы и сестры. — Я замолчала, просто не могла без слез говорить дальше.

— Мы будем скучать по тебе, — с грустной улыбкой сказала Дарла.

Я знала, что тоже буду по ним скучать. По всем. Даже по Вудсу. И кивнула:

— Я тоже.

Бети громко всхлипнула, подбежала и обняла меня за шею:

— Я никогда не встречала такой подруги, как ты. Я не хочу, чтобы ты уезжала.

Мои глаза снова наполнились слезами. У меня появились здесь друзья. Не все меня предали.

— Может, ты сможешь иногда приезжать в гости, — глотая слезы, прошептала я.

Бети отпустила меня и шмыгнула носом:

— Ты не против, если я к тебе приеду?

— Конечно, — сказала я.

— Хорошо. На следующей неделе нормально?

Если бы у меня еще оставались силы на улыбку, я бы улыбнулась. Только я сомневалась, что после всего случившегося начну когда-нибудь улыбаться.

— Приезжай, как только соберешься.

Бети кивнула и потерла покрасневший нос.

— Я передам Вудсу, — сказала Дарла у нас за спиной. — Он все поймет.

— Спасибо.

— Будь осторожна. Береги себя и сообщи, как устроишься.

— Хорошо.

Я пообещала, хотя не была уверена, что сдержу обещание. Я вообще не была уверена, что когда-нибудь увижу их снова.

Дарла отступила на шаг и жестом подозвала к себе Бети. Я помахала им на прощание и залезла в грузовик. Пришло время оставить это место и двигаться дальше.

Глава 25

Я проехала под первый светофор из трех в Самите, штат Алабама, но ожидаемого облегчения не наступило. После семи часов дороги я словно оцепенела. В голове постоянно звучали слова, которые отец говорил о маме, и в конце концов у меня не осталось никаких чувств. Я стала безразличной ко всему и ко всем.

На светофоре номер два я повернула налево и поехала в сторону кладбища. Мне надо было поговорить с мамой, прежде чем я поселюсь в единственном мотеле в городе. Я хотела сказать ей, что не поверила ни слову из того, что о ней говорили. Я знала, какой она была женщиной. Какой она была мамой. Лучше ее никого не было. Она была моей опорой даже после смерти. Я никогда не боялась, что она меня покинет.

На гравиевой стоянке у кладбища машин не было. Солнце клонилось к закату, и компанию мне составляли только тени. Когда я была здесь в последний раз, сюда приехал почти весь город, чтобы почтить память моей мамы.

Я вылезла из грузовичка. Комок подкатил к горлу. Снова на кладбище. Я понимала, что мама рядом, но ее не было. Я шла по тропинке

к ее могиле и думала о том, приходил ли кто-нибудь к ней в мое отсутствие. У мамы были друзья. Кто-то должен был принести свежие цветы на ее могилу. На глаза навернулись слезы. Больно было думать, что ее никто не навещал все это время. Я была рада, что удалось устроить так, чтобы маму похоронили рядом с Валери. Так мне было легче уехать из города.

Свежая земля успела зарасти травой. Мистер Мерфи пообещал, что бесплатно покроет могилу мамы дерном. У меня не было денег на дополнительные услуги. Это звучит глупо, но когда я увидела зеленую траву на могиле мамы, то подумала, что ее очень заботливо укрыли. Теперь ее могила была в точности такая же, как могила Валери. Правда, надгробный камень был проще, но другого я не могла себе позволить. Я много часов обдумывала, что именно должно быть на нем написано: «Ребекка Хансон Винн. 19 апреля 1967 — 2 июня 2012. Любовь, которую она оставила после себя, поможет сбыться мечтам. Она была опорой в хрупком мире. Ее сила не исчезнет. Она останется в наших сердцах».

Моей семьи, которую я любила, больше не было. Я стояла и смотрела на могилы мамы и сестры. Только в этот момент я поняла, насколько одинока. У меня больше не было семьи. С этого дня я перестала считать отца родным человеком.

Я услышала за спиной скрип гравия.

— Не ждал, что ты так быстро вернешься.

Не надо было оборачиваться: я и так знала, кто это. Я не посмотрела на него. Не была готова посмотреть. Он видел меня насквозь. Кейн с детского садика был моим другом. В том, что наши отношения перешли на новый уровень, не было ничего удивительного. Я любила его много лет.

— Моя жизнь здесь, — просто ответила я.

— Я пытался убедить тебя в этом еще несколько недель назад.

Я услышала иронию в его голосе. Кейну нравилось, когда он оказывался прав. Он всегда был таким.

— Я подумала, что отец поможет. Оказалось, что это не так.

Снова заскрипел гравий, Кейн подошел ближе:

— Он все такой же говнюк?

Я только кивнула. Я не была готова ему рассказать, каким оказался мой отец, еще не могла говорить об этом вслух. Мне казалось, если я сделаю это, все окажется реальностью. А я хотела думать, что это был дурной сон.

— Тебе не понравилась его новая семья? — спросил Кейн.

Он не собирался отступать. Он задавал бы вопросы, пока я сама ему все не рассказала бы.

— Откуда ты узнал, что я вернулась?

Я попыталась сменить тему. Хотя и понимала, что больше чем на минуту Кейна не отвлечешь.

— Ты ведь не рассчитывала, что проедешь на своем грузовике через весь город и это через пять минут не станет новостью номер один? Би, ты же отлично знаешь, что тут и как.

Би. Кейн звал меня Би с тех пор, как нам было по пять лет. А Валери он звал Ри. Прозвища. Воспоминания. Здесь было так безопасно. В этом городе мне ничего не угрожало.

— А я ведь и пяти минут тут, наверное, не пробыла? — спросила я, глядя на выбитое на камне имя мамы.

— Думаю, что нет. Я сидел у бакалейного магазина, ждал, когда Келли закончит работу… — Кейн осекся.

Он снова встречается с Келли. Ничего удивительного. Похоже, Келли была девчонкой из его системы координат.

Я сделала глубокий вдох, повернулась к Кейну и посмотрела в его голубые глаза. Эмоции боролись с безразличием, которым я пыталась прикрыться, как плащом от дождя. Здесь был мой дом. Здесь я была в безопасности. Это все, что я знала.

Поделиться с друзьями: